mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-02 14:43:09 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -198,8 +198,6 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Ce message a été supprimé.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Vous avez supprimé ce message.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Réinitialiser la session sécurisée ?</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Cela peut aider si vous éprouvez des problèmes de chiffrement dans cette conversation. Vos messages seront conservés.</string> -->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset">Réinitialiser</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Ajouter un fichier joint</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Sélectionner les renseignements du contact</string>
|
||||
@@ -312,6 +310,11 @@
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Toucher pour examiner</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Examinez les demandes avec attention</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal a trouvé un autre contact avec le même nom.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_contact_us">Nous contacter</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_verify">Confirmer</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_not_now">Pas maintenant</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Votre numéro de sécurité avec %s a changé </string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Votre numéro de sécurité avec %s a changé, probablement parce qu\'ils ont réinstallé Signal, ou qu\'ils ont changé d\'appareil. Touchez confirmer pour valider le nouveau numéro de sécurité. Cette étape est facultative. </string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Aucun navigateur n’est installé sur votre appareil.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
@@ -394,6 +397,9 @@
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">Aujourd’hui</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">Hier</string>
|
||||
<!--DecryptionFailedDialog-->
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">La session de dialogue en ligne a été actualisée</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal utilise un chiffrement de bout en bout, et l’actualisation de votre session de dialogue en ligne pourrait parfois être nécessaire. Cela n’affecte pas la sécurité de votre conversation, mais vous pourriez avoir manqué un message de ce contact. Vous pouvez lui demander de vous le renvoyer.</string>
|
||||
<!--DeliveryStatus-->
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sending">Envoi</string>
|
||||
<string name="DeliveryStatus_sent">Envoyé</string>
|
||||
@@ -933,6 +939,7 @@
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">L’expiration des messages éphémères a été définie à %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Ce groupe a été converti en Nouveau groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Vous n’avez pas pu être ajouté au Nouveau groupe et avez été invité à vous y joindre</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">La session de dialogue en ligne a été actualisée</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">Un membre n’a pas pu être ajouté au Nouveau groupe et a été invité à s’y joindre</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s membres n’ont pas pu être ajoutés au Nouveau groupe et ont été invités à s’y joindre.</item>
|
||||
@@ -1272,6 +1279,10 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Vous devez indiquer votre numéro de téléphone</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Le numéro est invalide</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Le numéro que vous avez indiqué (%s) n’est pas valide.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Un code de confirmation sera envoyé à : </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Vous allez recevoir un appel afin de vérifier ce numéro.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Le numéro de téléphone ci-dessus est-il correct ? </string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Modifier le numéro</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Absence des services Google Play</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Cet appareil ne dispose pas des service Google Play. Vous pouvez quand même utiliser Signal, mais cette configuration pourrait entraîner une fiabilité ou des performances moindres.\n\nSi vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté, que vous n’utilisez pas une image Android de remplacement ou si vous pensez voir cela par erreur, veuillez contacter support@signal.org pour obtenir une aide au dépannage.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Je comprends</string>
|
||||
@@ -1424,6 +1435,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_contact">Contact</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_file">Fichier</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_video">Vidéo</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">La session de dialogue en ligne a été actualisée</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Mise à jour de Signal</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Une nouvelle version de Signal est proposée, touchez pour lancer la mise à jour</string>
|
||||
@@ -1464,7 +1476,6 @@
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
<!--AudioView-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Mauvais message chiffré</string> -->
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Message chiffré pour une session non existante</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Mauvais message multimédia chiffré</string>
|
||||
@@ -1962,6 +1973,8 @@
|
||||
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Utiliser Signal pour tous les messages multimédias entrants</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">La touche Entrée envoie</string>
|
||||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Appuyer sur la touche Entrée enverra les textos</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Utiliser les photos du carnet d\'adresses</string>
|
||||
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Si disponibles, afficher les photos des contacts du carnet d\'adresses</string>
|
||||
<string name="preferences__generate_link_previews">Générer des aperçus de lien</string>
|
||||
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Pour les messages que vous envoyez, récupérez des aperçus de lien directement des sites Web.</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Choisir une identité</string>
|
||||
@@ -2014,7 +2027,7 @@
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">Mot de passe MMSC</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Relevés de remise des textos</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Demander un relevé de remise pour chaque texto envoyé</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__chats">Conversations et médias</string> -->
|
||||
<string name="preferences__data_and_storage">Données et Mémoire</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">Mémoire</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limite de taille des conversations</string>
|
||||
<string name="preferences__keep_messages">Conserver les messages</string>
|
||||
@@ -2079,6 +2092,13 @@
|
||||
<string name="preferences_app_protection__app_access">Accès à l’appli</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">Communication</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">Conversations</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">Gérer la mémoire</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__calls">Appels</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">Réduire les données pour les appels</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">Jamais</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">Wi-Fi et cellulaire</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">Cellulaire uniquement</string>
|
||||
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Utiliser moins de données peut améliorer la qualité de l\'appel</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__messages">Messages</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__events">Évènements</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons des conversations</string>
|
||||
@@ -2558,8 +2578,9 @@
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s et %2$s ont quitté l’appel</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s et %3$s ont quitté l’appel</string>
|
||||
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s et %3$d autres ont quitté l’appel</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__you_on_another_device">Vous (sur un autre appareil)</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_on_another_device">%1$s (sur un autre appareil)</string> -->
|
||||
<string name="CallParticipant__you">Vous</string>
|
||||
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">Vous (sur un autre appareil)</string>
|
||||
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (sur un autre appareil)</string>
|
||||
<!--DeleteAccountFragment-->
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Supprimer votre compte implique :</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Saisissez votre numéro de téléphone</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user