mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-02-23 11:15:44 +00:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1280,6 +1280,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Nid oes modd defnyddio\'r Hen Grŵp hwn mwyach oherwydd ei fod yn rhy fawr. Uchafswm maint y grŵp yw %1$d.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Parhewch â\'ch sgwrs gyda %1$s a rhannwch eich enw a\'ch llun gyda nhw?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? Byddan nhw ddim yn gwybod eich bod wedi gweld eu negeseuon nes eich bod wedi derbyn.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">Ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a\'ch llun gyda\'i aelodau? Fyddwch chi ddim yn gweld eu negeseuon nes i chi dderbyn.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Ymuno â\'r grŵp hwn? Ni fyddant yn gwybod eich bod wedi gweld eu negeseuon nes i chi dderbyn.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Dadrwystro\'r grŵp a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? Fyddwch chi ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_view">Golwg</string>
|
||||
@@ -1434,8 +1435,11 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
|
||||
<!--Call status shown when an active call was disconnected (e.g., network hiccup) and is trying to reconnect-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__reconnecting">Yn Ailgysylltu…</string>
|
||||
<!--Title for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__bluetooth_permission_denied">Gwrthodwyd caniatâd blueooth</string>
|
||||
<!--Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call and references the permission needed by name-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">Galluogwch ganiatâ \"Dyfeisiau gerllaw\" i ddefnyddio bluetooth yn ystod galwad.</string>
|
||||
<!--Positive action for bluetooth warning dialog to open settings-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__open_settings">Agor y gosodiadau</string>
|
||||
<!--Negative aciton for bluetooth warning dialog to dismiss dialog-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__not_now">Nid nawr</string>
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
@@ -1838,6 +1842,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">Cais am neges</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_you">Chi</string>
|
||||
<!--Notification subtext for group stories-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder__s_dot_story">Stori • %1$s</string>
|
||||
<!--ThumbnailView-->
|
||||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Chwarae fideo</string>
|
||||
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Mae ganddo gapsiwn</string>
|
||||
@@ -4110,6 +4115,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
|
||||
<!--Displayed when viewing a post from another user with no replies-->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply">Ymateb</string>
|
||||
<!--Displayed when viewing a group post from another user with no replies-->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply_to_group">Ateb i\'r grŵp</string>
|
||||
<!--Displayed when a story has no views-->
|
||||
<string name="StoryViewsFragment__no_views_yet">Neb wedi\'i darllen eto</string>
|
||||
<!--Displayed when a story has no replies yet-->
|
||||
@@ -4305,6 +4311,7 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
|
||||
<string name="ExpandModel__view_more">Gweld rhagor</string>
|
||||
<string name="StoriesLinkPopup__visit_link">Ymweld â\'r ddolen</string>
|
||||
<!--Duration and price information-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GiftRowItem__s_dot_d_day_duration">Hyd dyddiad %1$s · %2$d</string> -->
|
||||
<!--Tagline for gift row items-->
|
||||
<string name="GiftRowItem__send_a_gift_badge">Anfon bathodyn rhodd</string>
|
||||
<!--Headline text on start fragment for gifting a badge-->
|
||||
@@ -4370,8 +4377,26 @@ Anfon neges heb ei diogelu?</string>
|
||||
<item quantity="other">Stori Grŵp · %1$d darllenydd</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry days remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_days_remaining">
|
||||
<item quantity="one">%1$d diwrnod yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="two">%1$d diwrnod yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d diwrnod yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d diwrnod yn weddill</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry hours remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_hours_remaining">
|
||||
<item quantity="one">%1$d awr yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="two">%1$d awr yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d awr yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d awr yn weddill</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry minutes remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_minutes_remaining">
|
||||
<item quantity="one">%1$d munud yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="two">%1$d munud yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d munud yn weddill</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d munud yn weddill</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry expired-->
|
||||
<string name="Gifts__expired">Daeth i Ben</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Brug billeder fra adressebog</string>
|
||||
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Vis kontaktbilleder fra din adressebog, hvis de er tilgængelige.</string>
|
||||
<string name="preferences__generate_link_previews">Generér forhåndsvisninger af links</string>
|
||||
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Hent forhåndsvisninger af links direkte fra websteder til beskeder, som du sender.</string>
|
||||
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Hent forhåndsvisninger direkte fra websteder for links, du sender i beskeder.</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_identity">Vælg identitet</string>
|
||||
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Vælg din kontakt fra kontaktlisten</string>
|
||||
<string name="preferences__change_passphrase">Skift adgangssætning</string>
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Annulation de l’inscription</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Annulation de l’inscription aux messages et appels Signal…</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Désactiver les messages et appels Signal ?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Désactiver les messages et appels Signal en vous désinscrivant du serveur. Vous devrez réinscrire votre numéro de téléphone pour les utiliser de nouveau à l’avenir.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Désactivez les messages et appels Signal en vous désinscrivant du serveur. Vous devrez réinscrire votre numéro de téléphone pour les réutiliser à l’avenir.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Erreur de connexion au serveur.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">Les textos sont activés</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Touchez pour changer votre appli de texto par défaut</string>
|
||||
@@ -993,7 +993,7 @@
|
||||
<string name="MediaRepository__camera">Appareil photo</string>
|
||||
<!--MessageDecryptionUtil-->
|
||||
<string name="MessageDecryptionUtil_failed_to_decrypt_message">Échec de déchiffrement du message</string>
|
||||
<string name="MessageDecryptionUtil_tap_to_send_a_debug_log">Touchez pour envoyer un journal de débogage</string>
|
||||
<string name="MessageDecryptionUtil_tap_to_send_a_debug_log">Appuyez pour envoyer un journal de débogage</string>
|
||||
<!--MessageRecord-->
|
||||
<string name="MessageRecord_unknown">Inconnu</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Vous avez reçu un message chiffré avec une ancienne version de Signal qui n’est plus prise en charge. Veuillez demander à l’expéditeur de mettre Signal à jour vers la version la plus récente et de renvoyer le message.</string>
|
||||
@@ -1926,11 +1926,11 @@
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Activer les notifications d’appels</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Activer l’activité d’arrière-plan</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Tout semble en ordre maintenant !</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Pour recevoir les notifications d’appel, touchez ici et activez l’option « Afficher les notifications ».</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Pour recevoir les notifications d’appel, appuyez ici et activez l’option « Afficher les notifications ».</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Pour recevoir les notifications d\'appel, touchez ici, activez les notifications et assurez-vous que le son et les fenêtres surgissantes sont activées.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Pour recevoir les notifications d’appel, touchez ici et activez l’activité d’arrière-plan dans la section « Batterie/Pile » des paramètres.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Pour recevoir les notifications d’appel, touchez Réglages et activez l’option « Afficher les notifications ».</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Pour recevoir les notifications d’appel, appuyez sur Réglages et activez l’option « Afficher les notifications ».</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Pour recevoir les notifications d\'appel, touchez Paramètres, activez les notifications et assurez-vous que le son et les fenêtres surgissantes sont activées.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Pour recevoir les notifications d’appel, touchez Paramètres et activez l’activité d’arrière-plan dans la section « Batterie/Pile » des paramètres.</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
@@ -2846,11 +2846,11 @@
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Ouvrez Signal sur votre ancien téléphone Android</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">Poursuivre</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Touchez votre photo de profil dans le coin supérieur gauche pour ouvrir les paramètres</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Appuyez sur votre photo de profil dans le coin supérieur gauche pour ouvrir les paramètres</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_account">Touchez « Compte »</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_account">Appuyez sur « Compte »</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Touchez « Transfert de compte » puis « Continuer » sur les deux appareils</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Appuyez sur « Transfert de compte » puis « Poursuivre » sur les deux appareils</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Préparation de la connexion à votre ancien appareil Android…</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Cela prend un moment, mais ça devrait bientôt être prêt</string>
|
||||
@@ -2879,7 +2879,7 @@
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Réessayer</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Envoyer les journaux de débogage</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Code de confirmation</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">Confirmiez que le code ci-dessous est le même sur chacun de vos appareils. Puis, touchez Continuer.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">Confirmez que le code ci-dessous est le même sur chacun de vos appareils. Puis appuyez sur Poursuivre.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Les chiffres ne correspondent pas</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Poursuivre</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Le nombre n’est pas le même</string>
|
||||
@@ -2898,8 +2898,8 @@
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Accédez à la page d’assistance</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Réessayer</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">En attente d’un autre appareil</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">Touchez Continuer sur votre autre appareil pour commencer le transfert.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">Touchez Continuer sur votre autre appareil…</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">Appuyez sur Poursuivre sur votre autre appareil pour commencer le transfert.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">Appuyez sur Poursuivre sur votre autre appareil…</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferFragment-->
|
||||
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Impossible de transférer d’une nouvelle version de Signal</string>
|
||||
<!--DeviceTransferFragment-->
|
||||
@@ -2917,13 +2917,13 @@
|
||||
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Impossible de transférer</string>
|
||||
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Transférer le compte</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">Vous pouvez transférer votre compte Signal lors de la configuration de Signal sur un nouvel appareil Android. Avec de continuer :</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">Vous pouvez transférer votre compte Signal lors de la configuration de Signal sur un nouvel appareil Android. Avant de continuer :</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Téléchargez Signal sur votre nouvel appareil Android</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">Touchez « Transférer ou restaurer le compte »</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">Appuyez sur « Transférer ou restaurer le compte »</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">Sélectionnez « Transférer depuis un appareil Android » quand vous y êtes invité, puis « Continuer ». Gardez les deux appareils à proximité.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">Sélectionnez « Transférer depuis un appareil Android » quand vous y êtes invité, puis « Poursuivre ». Gardez les deux appareils à proximité.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Poursuivre</string>
|
||||
<!--OldDeviceTransferComplete-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Transfert terminé</string>
|
||||
@@ -3394,7 +3394,7 @@ Nouvelle tentative…</string>
|
||||
<string name="Donate2022Q2Megaphone_not_now">Pas maintenant</string>
|
||||
<!--EditReactionsFragment-->
|
||||
<string name="EditReactionsFragment__customize_reactions">Personnaliser les réactions</string>
|
||||
<string name="EditReactionsFragment__tap_to_replace_an_emoji">Touchez pour remplacer un émoji</string>
|
||||
<string name="EditReactionsFragment__tap_to_replace_an_emoji">Appuyez pour remplacer un émoji</string>
|
||||
<string name="EditReactionsFragment__reset">Réinitialiser</string>
|
||||
<string name="EditReactionsFragment_save">Enregistrer</string>
|
||||
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto_matches_the_color_to_the_wallpaper">Adapter automatiquement la couleur au fond d’écran</string>
|
||||
@@ -3458,7 +3458,7 @@ Nouvelle tentative…</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Conversation en sourdine pour toujours</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Numéro de téléphone copié dans le presse-papier.</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Numéro de téléphone</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Obtenez des macarons pour votre profil en soutenant Signal. Touchez un macaron pour en savoir plus.</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Obtenez des macarons pour votre profil en soutenant Signal. Appuyez sur un macaron pour en savoir plus.</string>
|
||||
<!--PermissionsSettingsFragment-->
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Ajouter des membres</string>
|
||||
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Modifier les informations</string>
|
||||
@@ -3569,8 +3569,8 @@ Nouvelle tentative…</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__delete">Supprimer</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">Basculer entre les styles de texte</string>
|
||||
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">Envoyer</string>
|
||||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">Touchez pour retirer</string>
|
||||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">Touchez pour sélectionner</string>
|
||||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">Appuyez pour retirer</string>
|
||||
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">Appuyez pour sélectionner</string>
|
||||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">Abandonner</string>
|
||||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">Abandonner les changements ?</string>
|
||||
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">Vous perdrez toutes les modifications apportées à cette photo.</string>
|
||||
@@ -3937,7 +3937,7 @@ Nouvelle tentative…</string>
|
||||
<!--Label when a story fails to send-->
|
||||
<string name="StoriesLandingItem__send_failed">Échec d’envoi</string>
|
||||
<!--Status label when a story fails to send indicating user action to retry-->
|
||||
<string name="StoriesLandingItem__tap_to_retry">Touchez pour réessayer</string>
|
||||
<string name="StoriesLandingItem__tap_to_retry">Appuyez pour réessayer</string>
|
||||
<!--Title of dialog confirming decision to hide a story-->
|
||||
<string name="StoriesLandingFragment__hide_story">Cacher l’histoire ?</string>
|
||||
<!--Message of dialog confirming decision to hide a story-->
|
||||
|
||||
@@ -3957,9 +3957,13 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--Displayed in the viewer when network is available but content could not be downloaded-->
|
||||
<string name="StorySlateView__couldnt_load_content">Tidak dapat memuat konten</string>
|
||||
<!--Toasted when the user externally shares to a text story successfully-->
|
||||
<string name="TextStoryPostCreationFragment__sent_story">Cerita terkirim</string>
|
||||
<!--Toasted when the user external share to a text story fails-->
|
||||
<string name="TextStoryPostCreationFragment__failed_to_send_story">Gagal untuk mengirim cerita</string>
|
||||
<!--Displayed in a dialog to let the user select a given users story-->
|
||||
<string name="StoryDialogs__view_story">Tampilkan cerita</string>
|
||||
<!--Displayed in a dialog to let the user select a given users profile photo-->
|
||||
<string name="StoryDialogs__view_profile_photo">Perlihatkan profil foto</string>
|
||||
<!--Title for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
|
||||
<string name="TurnOffCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">Matikan penghindaran sensor?</string>
|
||||
<!--Body for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
|
||||
@@ -3969,41 +3973,61 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--Label for a button in a notification at the bottom of the chat list to turn off censorship circumvention-->
|
||||
<string name="TurnOffCircumventionMegaphone_turn_off">Matikan</string>
|
||||
<!--Conversation Item label for when you react to someone else\'s story-->
|
||||
<string name="ConversationItem__you_reacted_to_s_story">Anda bereaksi terhadapt cerita %1$s</string>
|
||||
<!--Conversation Item label for reactions to your story-->
|
||||
<string name="ConversationItem__reacted_to_your_story">Bereaksi terhadap cerita Anda</string>
|
||||
<!--Conversation Item label for reactions to an unavailable story-->
|
||||
<string name="ConversationItem__reacted_to_a_story">Bereaksi terhadap sebuah cerita</string>
|
||||
<!--endregion-->
|
||||
<!--Content description for expand contacts chevron-->
|
||||
<string name="ExpandModel__view_more">Perlihatkan lebih banyak</string>
|
||||
<string name="StoriesLinkPopup__visit_link">Kunjungi tautan</string>
|
||||
<!--Duration and price information-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GiftRowItem__s_dot_d_day_duration">%1$s · %2$d durasi hari</string> -->
|
||||
<!--Tagline for gift row items-->
|
||||
<string name="GiftRowItem__send_a_gift_badge">Kirim lencana hadiah</string>
|
||||
<!--Headline text on start fragment for gifting a badge-->
|
||||
<string name="GiftFlowStartFragment__gift_a_badge">Hadiahkan sebuah lencana</string>
|
||||
<!--Description text on start fragment for gifting a badge-->
|
||||
<string name="GiftFlowStartFragment__gift_someone_a_badge">Hadiahkan seseorang lencana dengan membuat donasi ke Signal atas nama mereka. Mereka akan mendapatkan lencana untuk diperlihatkan dalam profil foto mereka.</string>
|
||||
<!--Action button label for start fragment for gifting a badge-->
|
||||
<string name="GiftFlowStartFragment__next">Berikutnya</string>
|
||||
<!--Title text on choose recipient page for badge gifting-->
|
||||
<string name="GiftFlowRecipientSelectionFragment__choose_recipient">Pilih penerima</string>
|
||||
<!--Title text on confirm gift page-->
|
||||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__confirm_gift">Konfirmasi hadiah</string>
|
||||
<!--Heading text specifying who the gift will be sent to-->
|
||||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__send_to">Kirim ke</string>
|
||||
<!--Text explaining that gift will be sent to the chosen recipient-->
|
||||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__your_gift_will_be_sent_in">Hadiah Anda akan dikirim dalam pesan 1 dengan 1 ke penerima. Tambahkan pesan Anda di bawah.</string>
|
||||
<!--Text explaining that this gift is a one time donation-->
|
||||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__one_time_donation">Donasi satu-kali</string>
|
||||
<!--Hint for add message input-->
|
||||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__add_a_message">Tambah pesan</string>
|
||||
<!--Displayed in the dialog while verifying the chosen recipient-->
|
||||
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__verifying_recipient">Memverifikasi penerima…</string>
|
||||
<!--Title for sheet shown when opening a redeemed gift-->
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_sent_you_a_gift">%1$s mengirim Anda hadiah</string>
|
||||
<!--Title for sheet shown when opening a sent gift-->
|
||||
<string name="ViewSentGiftBottomSheet__thanks_for_your_support">Terima kasih untuk dukungan Anda!</string>
|
||||
<!--Description for sheet shown when opening a redeemed gift-->
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__youve_received_a_gift_badge">Anda telah mendapatkan lencana hadiah dari %1$s! Bantu Signal membangun kesadaran dengan menampilkan lencana ini pada profil Anda.</string>
|
||||
<!--Description for sheet shown when opening a sent gift-->
|
||||
<string name="ViewSentGiftBottomSheet__youve_gifted_a_badge">Anda telah menghadiahi lencana ke %1$s. Saat mereka menerimanya, mereka akan diberikan pilihan untuk memperlihatkan atau menyembunyikan lencana mereka.</string>
|
||||
<!--Primary action for pending gift sheet to redeem badge now-->
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeem">Tukarkan</string>
|
||||
<!--Primary action for pending gift sheet to redeem badge later-->
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__not_now">Nanti saja</string>
|
||||
<!--Dialog text while redeeming a gift-->
|
||||
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeeming_gift">Meredeem hadiah…</string>
|
||||
<!--Snackbar text when user presses "not now" on redemption sheet-->
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_redeem_your_badge_later">Anda bisa meredeem lencana Anda nanti.</string>
|
||||
<!--Description text in gift thanks sheet-->
|
||||
<string name="GiftThanksSheet__youve_gifted_a_badge_to_s">Anda telah menghadiahi lencana ke %1$s. Saat mereka menerimanya, mereka akan diberikan pilihan untuk memperlihatkan atau menyembunyikan lencana mereka.</string>
|
||||
<!--Expired gift sheet title-->
|
||||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_gift_badge_has_expired">Hadiah Anda telah kadaluwarsa</string>
|
||||
<!--Expired gift sheet top description text-->
|
||||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_gift_badge_has_expired_and_is">Lencana hadiah Anda telah kadaluwarsa, dan tidak lagi terlihat oleh orang lain pada profil Anda.</string>
|
||||
<!--Expired gift sheet bottom description text-->
|
||||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__to_continue">Untuk melanjutkan dukungan atas teknologi yang dibuat untuk Anda, mohon mempertimbangkan untuk menjadi Penyokong bulanan.</string>
|
||||
<!--Expired gift sheet make a monthly donation button-->
|
||||
@@ -4011,10 +4035,26 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
||||
<!--Expired gift sheet not now button-->
|
||||
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__not_now">Nanti saja</string>
|
||||
<!--Label under name for private stories-->
|
||||
<plurals name="ContactSearchItems__private_story_d_viewers">
|
||||
<item quantity="other">Cerita Privat · %1$d penonton</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Label under name for group stories-->
|
||||
<plurals name="ContactSearchItems__group_story_d_viewers">
|
||||
<item quantity="other">Cerita Grup · %1$d penonton</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry days remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_days_remaining">
|
||||
<item quantity="other">%1$d hari tersisa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry hours remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_hours_remaining">
|
||||
<item quantity="other">%1$d jam tersisa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry minutes remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_minutes_remaining">
|
||||
<item quantity="other">%1$d menit tersisa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry expired-->
|
||||
<string name="Gifts__expired">Kadaluwarsa</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Да ја блокирам и напуштам %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Блокирај го/ја %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Повеќе нема да добивате пораки од оваа група и членовите нема да можат да Ве додадат во оваа група повторно.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Повеќе нема да примате пораки од оваа група и членовите нема да можат повторно да Ве додадат во оваа група.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Членовите на групата нема да можат повторно да Ве додадат во оваа група.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Членовите на групата ќе можат повторно да Ве додадат во оваа група.</string>
|
||||
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@
|
||||
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Адресата не е валидна SMS или e-mail адреса!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Пораката е празна!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_group_members">Членови на групата</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Допри тука да започнеш групен повик</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Допри овде да започнеш групен повик</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Погрешен примател!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Додадено на почетниот екран</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Повици не се поддржани</string>
|
||||
@@ -703,7 +703,7 @@
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">Додадете опис на групата…</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Извести кога некој ќе ме спомне</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Дали да добиете известување кога некој ќе Ве спомне во разговори со исклучени известувања?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Дали да примате известувања кога некој ќе Ве спомне во разговори со исклучени известувања?</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Извести ме секогаш</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Не ме известувај</string>
|
||||
<!--ManageProfileFragment-->
|
||||
@@ -884,9 +884,9 @@
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_image">Слика</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_voice_message">Гласовна порака</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Испратено од %1$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Испратено од вас</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Испратено од Вас</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Испратено од %1$s до %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Испратено од вас до %1$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Испратено од Вас до %1$s</string>
|
||||
<!--Megaphones-->
|
||||
<string name="Megaphones_remind_me_later">Потсети ме подоцна</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">Проверете го Вашиот Signal PIN</string>
|
||||
@@ -908,7 +908,7 @@
|
||||
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Одговори на повик</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__end_call">Заврши повик</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Откажи повик</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__join_call">Приклучи сѐ на повик</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__join_call">Приклучи се на повикот</string>
|
||||
<!--NotificationsMegaphone-->
|
||||
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on_notifications">Да вклучам известувања?</string>
|
||||
<string name="NotificationsMegaphone_never_miss_a_message">Никогаш не пропуштајте порака од Вашите контакти и групи.</string>
|
||||
@@ -1311,7 +1311,7 @@
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal повик</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal видео повик</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__start_call">Започни повик</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__join_call">Приклучи се на повик</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__join_call">Приклучи се на повикот</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Повикот е полн</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Максималниот број од %1$d учесници е достигнат за овој повик. Обидете се повторно подоцна.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Види ги учесниците</string>
|
||||
@@ -1368,9 +1368,9 @@
|
||||
<!--CallParticipantView-->
|
||||
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s е блокиран/а</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__more_info">Повеќе информации</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Нема да добивате аудио и видео и тие нема да го добиваат Вашето аудио и видео.</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Не добивам аудио и видео од %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Не можам да добијам аудио и видео од %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Нема да примате аудио и видео и тие нема да го примаат Вашето аудио и видео.</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Не можам да примам аудио и видео од %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Не можам да примам аудио и видео од %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Ова може да се случи бидејќи тие го немаат проверено Вашиот сигурносен број по промената, има некаков проблем со нивниот уред или Ве имаат блокирано.</string>
|
||||
<!--CallToastPopupWindow-->
|
||||
<string name="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">Повелчете за да го видите споделениот екран</string>
|
||||
@@ -1395,7 +1395,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Внесениот број
|
||||
(%s) е погрешен.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Код за проверка ќе биде испратен на:</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Ќе добиете повик за проверка на овој број.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Ќе примите повик за проверка на овој број.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Дали Вашиот телефонски број погоре е точен?</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Уреди го бројот</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Недостасуваат Google Play услуги</string>
|
||||
@@ -1422,7 +1422,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Задржете ја приватноста со Вас.\nБидете свои во секоја порака.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Внесете го Вашиот телефонски број за да започнете</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">Внесете го Вашиот телефонски број</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Ќе добиете код за проверка. Можно е да важат цените од операторот.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Ќе примите код за проверка. Можно е да важат цените од операторот.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Внесете го кодот што го испративме на %s</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Осигурајте се дека Вашиот телефон има мобилен сигнал за да примите SMS или повик</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Телефонски број</string>
|
||||
@@ -1818,7 +1818,7 @@
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Пушти … Пауза</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Преземи</string>
|
||||
<!--QuoteView-->
|
||||
<string name="QuoteView_audio">Звук</string>
|
||||
<string name="QuoteView_audio">Аудио</string>
|
||||
<string name="QuoteView_video">Видео</string>
|
||||
<string name="QuoteView_photo">Слика</string>
|
||||
<string name="QuoteView_gif">GIF</string>
|
||||
@@ -1848,7 +1848,7 @@
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__accept">Прифати </string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Сепак испрати</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Сепак повикај</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Приклучи сѐ на повик</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Приклучи се на повикот</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Продолжи повик</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Напушти повик</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следниве луѓе можеби го реинсталирале Signal или ги промениле уредите. Проверете го Вашиот сигурносен број со нив за да ја осигурате приватноста.</string>
|
||||
@@ -1859,13 +1859,13 @@
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Вклучи известувања за повици</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Вклучи позадинска активност</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Сѐ изгледа добро сега!</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">За да добивате известувања за повици допрете тука и вклучете „Покажувај известувања“</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">За да примате известувања за повици, допрете тука и вклучете ги известувањата и проверете дали звук и скокачки прозорци се вклучени.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">За да примате известувања за повици, допрете тука и вклучете го „активност во заднина“ во поставувањата за \"Батерија\".</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">За да примате известувања за повици, допрете овде и вклучете „Прикажи известувања“.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">За да примате известувања за повици, допрете овде и вклучете ги известувањата и проверете дали звук и скокачки прозорци се вклучени.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">За да примате известувања за повици, допрете овде и вклучете „активност во заднина“ во поставувањата за \"Батерија\".</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Поставувања</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">За да добивате известувања за повик, допрете на Поставки и вклучете „Покажи известувања“.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">За да примате известувања за повици, допрете на Поставувања и вклучете „Прикажи известувања“.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">За да примате известувања за повици, допрете на „Поставувања“, вклучете ги известувањата и проверете дали „Звук“ и „Скокачки прозорци“ се вклучени.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">За да примате известувања за повици, допрете „Поставувања“ и овозможете активност во заднина во поставувањата за „Батерија“.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">За да примате известувања за повици, допрете „Поставувања“ и вкличете активност во заднина во поставувањата за „Батерија“.</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Се вчитуваат држави…</string>
|
||||
<string name="country_selection_fragment__search">Барај</string>
|
||||
@@ -1906,15 +1906,15 @@
|
||||
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dн</string>
|
||||
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
|
||||
<!--unverified safety numbers-->
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Вашиот сигурносен број со %s е променет и повеќе не е проверен.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Вашите сигурносни броеви со %1$s и %2$s повеќе не се проверени.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Вашите сигурносни броеви со %1$s, %2$s, и %3$s повеќе не се проверени.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Вашиот сигурносен број со %1$s е променет и повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека %1$s го има реинсталирано Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Вашиот сигурносен број со %1$s и %2$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека тие го имаат реинсталирано Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Вашиот сигурносен број со %1$s, %2$s и %3$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека тие го имаат реинсталирано Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Вашиот сигурносен број со %s само што се промени. </string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Вашиот сигурносен број со %1$s и %2$s само што се промени</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Вашиот сигурносен број со %1$s, %2$s и %3$s само што се промени. </string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Вашиот сигурносен број со %s е променет и повеќе не е проверен</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Вашите сигурносни броеви со %1$s и %2$s повеќе не се проверени</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Вашите сигурносни броеви со %1$s, %2$s и %3$s повеќе не се проверени</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Вашиот сигурносен број со %1$s е променет и повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека %1$s го има реинсталирано Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Вашиот сигурносен број со %1$s и %2$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека тие го имаат реинсталирано Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Вашиот сигурносен број со %1$s, %2$s и %3$s повеќе не е проверен. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или дека тие го имаат реинсталирано Signal.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Вашиот сигурносен број со %s само што се промени.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Вашиот сигурносен број со %1$s и %2$s само што се промени.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Вашиот сигурносен број со %1$s, %2$s и %3$s само што се промени.</string>
|
||||
<plurals name="identity_others">
|
||||
<item quantity="one">%d друг</item>
|
||||
<item quantity="other">%d други</item>
|
||||
@@ -1924,11 +1924,11 @@
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Ништо не е пронајдено</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Дали сакате да ги увезете постоечките текстуални пораки во шифрираната база на Signal?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Стандардната системска база нема да биде променета на ниеден начин.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Дали сакате да ги увезете постоечките текстуални пораки во шифрираната база на податоци на Signal?</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Стандардната системска база на податоци нема да биде изменета на ниеден начин.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__skip">Прескокни</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__import">Увези</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Ова може да потрае. Ве молиме бидете стрпливи, ќе бидете известени кога увозот ќе заврши.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Ова може да потрае. Ве молиме бидете трпеливи, ќе бидете известени кога увозот ќе заврши.</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__importing">УВЕЗУВАМ</string>
|
||||
<!--load_more_header-->
|
||||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Види целосен разговор</string>
|
||||
@@ -1939,7 +1939,7 @@
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__view">ВИДИ</string>
|
||||
<string name="message_recipients_list_item__resend">ИСПРАТИ ПОВТОРНО</string>
|
||||
<!--Displayed in a toast when user long presses an item in MyStories-->
|
||||
<string name="MyStoriesFragment__copied_sent_timestamp_to_clipboard">Го ископирав пратеното време во таблата со исечоци</string>
|
||||
<string name="MyStoriesFragment__copied_sent_timestamp_to_clipboard">Времето на испраќање е копирано во таблата со исечоци.</string>
|
||||
<!--Displayed when there are no outgoing stories-->
|
||||
<string name="MyStoriesFragment__updates_to_your_story_will_show_up_here">Новостите за Вашата приказна ќе бидат прикажани овде.</string>
|
||||
<!--GroupUtil-->
|
||||
@@ -2184,7 +2184,7 @@
|
||||
<string name="preferences__light_theme">Светла</string>
|
||||
<string name="preferences__dark_theme">Темна</string>
|
||||
<string name="preferences__appearance">Изглед</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Дизајн</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Тема</string>
|
||||
<string name="preferences__chat_wallpaper">Позадина за разговорот</string>
|
||||
<string name="preferences__chat_color_and_wallpaper">Боја и позадина за разговор</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_pin">Исклучи PIN</string>
|
||||
@@ -2661,7 +2661,7 @@
|
||||
<string name="Permissions_continue">Продолжете</string>
|
||||
<string name="Permissions_not_now">Не сега</string>
|
||||
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">ОВОЗМОЖИ SIGNAL ПОРАКИ</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Ја мигрирам базата на Signal</string>
|
||||
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Ја мигрирам базата на податоци на Signal</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Нова заклучена порака</string>
|
||||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Отклучете за да ги видите пораките на чекање</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Лозинка за резервната копија</string>
|
||||
@@ -2679,7 +2679,7 @@
|
||||
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Префрли сметка на друг Android уред</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Внесете лозинка за резервна копија</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Врати</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Не може да се внесат резервни копии од понови верзии на Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Не може да се увезат резервни копии од понови верзии на Signal</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Погрешна лозинка за резервна копија</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_checking">Проверувам…</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d пораки до сега…</string>
|
||||
@@ -3141,6 +3141,7 @@
|
||||
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__photo_quality">Квалитет на фотографија</string>
|
||||
<!--AppSettingsFragment-->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">Покани ги пријателите</string>
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__copied_subscriber_id_to_clipboard">Идентификацискиот број на претплатникот е копиран на таблата со исечоци</string>
|
||||
<!--AccountSettingsFragment-->
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__account">Сметка</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Со тек на време ќе Ве потсетуваме се поретко.</string>
|
||||
@@ -3211,7 +3212,7 @@
|
||||
<!--Notification preference option header-->
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__profiles">Профили</string>
|
||||
<!--Notification preference summary text-->
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_only_from_people_and_groups_you_choose">Создајте профил за да добивате известувања само од луѓе и групи што ќе ги изберете.</string>
|
||||
<string name="NotificationsSettingsFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_only_from_people_and_groups_you_choose">Создајте профил за да примате известувања само од луѓе и групи што ќе ги изберете.</string>
|
||||
<!--NotificationProfilesFragment-->
|
||||
<!--Title for notification profiles screen that shows all existing profiles-->
|
||||
<string name="NotificationProfilesFragment__notification_profiles">Профили за известување</string>
|
||||
|
||||
@@ -1218,6 +1218,7 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Este Grupo Legado não pode mais ser usado porque é muito grande. O tamanho máximo de grupos é %1$d.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Continuar sua conversa com %1$s e exibir seu nome e foto para essa pessoa?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Você quer entrar nesse grupo e exibir seu nome e foto para os membros dele? Eles não saberão que você visualizou as mensagens deles até que você aceite.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">Participe nesse grupo e compartilhe seu nome e foto com os membros dele? Não poderá ver as mensagens deles até que você aceite.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Entrar nesse grupo? Eles não saberão que você leu as mensagens deles até que você aceite.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Você quer desbloquear esse grupo e compartilhar seu nome e foto com os membros dele? Você não receberá nenhuma mensagem deles até que desbloqueie o grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_view">Exibir</string>
|
||||
@@ -1366,8 +1367,11 @@
|
||||
<!--Call status shown when an active call was disconnected (e.g., network hiccup) and is trying to reconnect-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__reconnecting">Reconectando…</string>
|
||||
<!--Title for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__bluetooth_permission_denied">Permissão do Bluetooth negada</string>
|
||||
<!--Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call and references the permission needed by name-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">Por favor, ative a permissão de \"Dispositivos próximos\" para usar o bluetooth durante uma chamada.</string>
|
||||
<!--Positive action for bluetooth warning dialog to open settings-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__open_settings">Mostrar configurações</string>
|
||||
<!--Negative aciton for bluetooth warning dialog to dismiss dialog-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__not_now">Agora não</string>
|
||||
<!--WebRtcCallView-->
|
||||
@@ -1762,6 +1766,7 @@
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">Solicitação de conversa</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_you">Você</string>
|
||||
<!--Notification subtext for group stories-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder__s_dot_story">%1$s • Story</string>
|
||||
<!--ThumbnailView-->
|
||||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Reproduzir vídeo</string>
|
||||
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Tem uma legenda</string>
|
||||
@@ -4001,6 +4006,7 @@
|
||||
<!--Displayed when viewing a post from another user with no replies-->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply">Responder</string>
|
||||
<!--Displayed when viewing a group post from another user with no replies-->
|
||||
<string name="StoryViewerPageFragment__reply_to_group">Responder ao grupo</string>
|
||||
<!--Displayed when a story has no views-->
|
||||
<string name="StoryViewsFragment__no_views_yet">Ainda não há visualizações</string>
|
||||
<!--Displayed when a story has no replies yet-->
|
||||
@@ -4194,6 +4200,7 @@
|
||||
<string name="ExpandModel__view_more">Veja mais</string>
|
||||
<string name="StoriesLinkPopup__visit_link">Abrir link</string>
|
||||
<!--Duration and price information-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GiftRowItem__s_dot_d_day_duration">%1$s · %2$d dia(s) de duração</string> -->
|
||||
<!--Tagline for gift row items-->
|
||||
<string name="GiftRowItem__send_a_gift_badge">Enviar um selo de presente</string>
|
||||
<!--Headline text on start fragment for gifting a badge-->
|
||||
@@ -4257,8 +4264,23 @@
|
||||
<item quantity="other">Story do grupo · %1$d visualizações</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry days remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_days_remaining">
|
||||
<item quantity="one">%1$d dia restante</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d dias restantes</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d dias restantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry hours remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_hours_remaining">
|
||||
<item quantity="one">%1$d hora restante</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d horas restantes</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d horas restantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry minutes remaining-->
|
||||
<plurals name="Gifts__d_minutes_remaining">
|
||||
<item quantity="one">%1$d minuto restante</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d minutos restantes</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d minutos restantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Gift expiry expired-->
|
||||
<string name="Gifts__expired">Perdeu a validade</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
|
||||
@@ -4300,6 +4300,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
|
||||
<string name="ExpandModel__view_more">Več</string>
|
||||
<string name="StoriesLinkPopup__visit_link">Obišči povezavo</string>
|
||||
<!--Duration and price information-->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GiftRowItem__s_dot_d_day_duration">%1$s · %2$d dni trajanja</string> -->
|
||||
<!--Tagline for gift row items-->
|
||||
<string name="GiftRowItem__send_a_gift_badge">Pošlji darilni bedž</string>
|
||||
<!--Headline text on start fragment for gifting a badge-->
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
|
||||
ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.211"}'
|
||||
ext.storage_ips='new String[]{"142.250.65.243"}'
|
||||
ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.37.46","99.84.37.63","99.84.37.78","99.84.37.83"}'
|
||||
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.33.175","172.64.154.81"}'
|
||||
ext.cds_ips='new String[]{"20.73.137.187"}'
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user