Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Michelle Tang
2026-05-27 14:44:57 -04:00
parent de42d748dc
commit 7925041982
137 changed files with 3490 additions and 1382 deletions
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Stuur</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Onlangse kontakte</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-kontakte</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-groepe</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Jy kan met \'n maksimum van %1$d klets deel.</item>
<item quantity="other">Jy kan met \'n maksimum van %1$d kletse deel.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Kies Signal-ontvangers</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Geen Signal-kontakte nie</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Jy kan net die kameraknoppie gebruik om foto\'s na Signal-kontakte te stuur. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Kan nie kry wie jy soek nie?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Nooi \'n kontakpersoon om by Signal aan te sluit</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Soek</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nooit</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi en mobiele data</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Slegs mobiele data</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Die gebruik van minder data kan oproepe op swak netwerke verbeter.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Klanke tydens klets</string>
<string name="preferences_notifications__show">Vertoon</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Luitoon</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Steundienssentrum</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontak ons</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Weergawe</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Ontfoutlog</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lisensies</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standaard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Oproepe</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontak Steundiens</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Skakel rugsteun op toestel aan?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Om voort te gaan om rugsteun op toestel te gebruik, moet jy dit vir hierdie rekening aktiveer en jou nuwe herwinsleutel aanteken. Jy kan dit te eniger tyd doen in Instellings &gt; Rugsteun.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Skakel nou aan</string>
+12 -22
View File
@@ -337,24 +337,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">إرسال</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">جهات الاتصال الأحدث</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">جهات اتصال سيجنال</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">مجموعات سيجنال</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="zero">يمكنك المشاركة مع %1$d دردشات كحد أقصى.</item>
<item quantity="one">يمكنك المشاركة مع %1$d دردشة واحدة كحد أقصى.</item>
<item quantity="two">يمكنك المشاركة مع %1$d دردشتين كحد أقصى.</item>
<item quantity="few">يمكنك المشاركة مع %1$d دردشات كحد أقصى.</item>
<item quantity="many">يمكنك المشاركة مع %1$d دردشة كحد أقصى.</item>
<item quantity="other">يمكنك المشاركة مع %1$d دردشة كحد أقصى.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">اختَر المتلقّيين من سيجنال</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">لا جهات اتصال في سيجنال</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">يمكنكم استخدام زر الكاميرا لإرسال الصور إلى جهات الاتصال في سيجنال فقط. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">لم تجد من تبحث عنه؟</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">إرسال دعوة لجهة اتصال للانضمام إلى سيجنال</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">بحث</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4868,7 +4850,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">أبدًا</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">الواي فاي وبيانات الجوّال</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">بيانات الجوّال فقط</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">قد يُحسِّن استخدام بيانات أقل جودة المكالمات في الشبكات الضعيفة</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">أصوات خلال الدردشة</string>
<string name="preferences_notifications__show">إظهار</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">النغمة</string>
@@ -6642,6 +6624,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">مركز الدعم</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">تواصَل معنا</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">اﻹصدار</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">سجل الأخطاء</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">التراخيص</string>
@@ -6663,6 +6647,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">قياسية</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">المكالمات</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -10199,11 +10189,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">الاتصال بالدعم</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">هل ترغبُ بتفعيل النسخ الاحتياطية على الجهاز؟</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">لمواصلة استخدام النسخ الاحتياطية على الجهاز، يَجب عليك تفعيلها لهذا الحساب وتسجيل مفتاح الاستعادة. يمكنك فعل هذا في أي وقت من خلال \"الإعدادات\" &gt; النسخ الاحتياطية.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">التفعيل الآن</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Göndər</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Son əlaqələr</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal əlaqələri</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal qrupları</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Maksimum %1$d çatla paylaşa bilərsiniz.</item>
<item quantity="other">Maksimum %1$d çatla paylaşa bilərsiniz.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal alıcılarını seçin</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal əlaqəsi yoxdur</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Fotoları Signal əlaqələrinə göndərmək üçün yalnız kamera düyməsini istifadə edə bilərsiniz. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Axtardığınızı tapa bilmirsiniz?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Əlaqəni Signal-a qoşulmağa dəvət edin</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Axtar</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Heç vaxt</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi və mobil verilənlər</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Yalnız mobil verilənlər</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Daha az verilənlər istifadəsi, zəif şəbəkələrdə zənglərin keyfiyyətini yaxşılaşdırır</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Çat-daxili səslər</string>
<string name="preferences_notifications__show">Göstər</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zəng səsi</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Dəstək mərkəzi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Bizimlə əlaqə</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versiya</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Sazlama jurnalı</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lisenziyalar</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Zənglər</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Dəstək xidməti ilə əlaqə saxlayın</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Cihazdaxili ehtiyat nüsxələr açılsın?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Cihazdaxili ehtiyat nüsxələrdən istifadəyə davam etmək üçün bu hesabda onları açmalı və yeni bərpa şifrəsini yazmalısınız. Bunu Parametrlər &gt; Ehtiyat nüsxələr bölməsində istənilən vaxt edə bilərsiniz.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">İndi yandır</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Адправіць</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Нядаўнія кантакты</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Кантакты Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Групы Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Вы можаце абагуліць максімум з %1$d чатам.</item>
<item quantity="few">Вы можаце абагуліць максімум з %1$d чатамі.</item>
<item quantity="many">Вы можаце абагуліць максімум з %1$d чатамі.</item>
<item quantity="other">Вы можаце абагуліць максімум з %1$d чатамі.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Выберыце атрымальнікаў Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Няма кантактаў Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Вы можаце выкарыстоўваць толькі кнопку камеры для адпраўкі фота кантактам Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не можаце знайсці патрэбнага чалавека?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Запрасіць кантакт далучыцца да Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Пошук</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Ніколі</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi і мабільныя даныя</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Толькі мабільныя даныя</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Эканомія трафіка можа палепшыць званкі падчас дрэннай сувязі</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Гукі ўнутры чата</string>
<string name="preferences_notifications__show">Паказаць</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Рынгтон</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Цэнтр падтрымкі</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Звярнуцца да нас</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Версія</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Журнал адладкі</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Ліцэнзіі</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандартная</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Званкі</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Звярнуцца да службы падтрымкі</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Уключыць рэзервовае капіраванне на прыладзе?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Каб працягваць выкарыстоўваць рэзервовыя копіі на прыладзе, вам трэба ўключыць іх для гэтага ўліковага запісу і запісаць новы код для аднаўлення. Вы можаце ў любы час зрабіць гэта ў «Налады» &gt; «Рэзервовыя копіі».</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Уключыць зараз</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Изпращане</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Последни контакти</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal контакти</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal групи</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Може да споделяте с максимум %1$d чат.</item>
<item quantity="other">Може да споделяте с максимум %1$d чата.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Избери Signal получатели</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Няма Signal контакти</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Може да използваш камера бутона за изпращане на снимки до Signal контактите. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не откирваш това, което търсиш?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Покани контакт да се присъедини в Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Търсене</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Никога</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi и мобилни данни</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Само мобилни данни</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Използването на по-малко данни може да подобри обажданията в лоши мрежи</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуци в чатове</string>
<string name="preferences_notifications__show">Показване</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Мелодия</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Център за поддръжка</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Свържете се с нас</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Версия</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Отчет за грешки</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Лицензи</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандартно</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Обаждания</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Връзка с отдела за поддръжка</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Включване на резервните копия на устройството?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">За да продължите да използвате резервните копия на устройството, трябва да ги активирате за този акаунт и да запишете новия си ключ за възстановяване. Можете да направите това по всяко време от „Настройки &gt; Архивиране“.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Включване сега</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">পাঠান</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">সাম্প্রতিক যোগাযোগ</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal পরিচিতিসমূহ</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal গ্রুপসমূহ</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">আপনি সর্বোচ্চ %1$dটি চ্যাটের সাথে শেয়ার করতে পারবেন।</item>
<item quantity="other">আপনি সর্বোচ্চ %1$dটি চ্যাটের সাথে শেয়ার করতে পারবেন।</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal প্রাপকসমূহ নির্বাচন করুন</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">কোনও Signal পরিচিতি নেই</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">শুধুমাত্র Signal পরিচিতিদের ছবি পাঠাতে ক্যামেরা বোতাম ব্যবহার করতে পারবেন। </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">আপনি যাকে খুঁজছেন তাকে খুঁজে পাচ্ছেন না?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal -এ যোগ দিতে একটি পরিচিতিকে আমন্ত্রণ জানান</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">খুঁজুন</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">কখনোই না</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">ওয়াইফাই এবং মোবাইল ডেটা</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">কেবল মোবাইল ডেটা</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">কম ডেটা ব্যবহার করা হলে খারাপ নেটওয়ার্কগুলিতে কলের মান উন্নত করতে পারে</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">চ্যাটের মধ্যকার শব্দ</string>
<string name="preferences_notifications__show">দেখান</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">রিংটোন</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">সহায়তা কেন্দ্র</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">সংস্করণ</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ডিবাগ লগ</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">লাইসেন্স</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">স্ট্যান্ডার্ড</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">কল সমূহ</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">সহায়তা কেন্দ্রে যোগাযোগ করুন</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">অন-ডিভাইস ব্যাকআপ চালু করবেন?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">অন-ডিভাইস ব্যাকআপ ব্যবহার করা চালিয়ে যেতে, আপনাকে এই অ্যাকাউন্টের জন্য সেগুলো সক্রিয় করতে হবে এবং আপনার নতুন পুনরুদ্ধার \'কি\' লিখে রাখতে হবে। আপনি সেটিংস &gt; ব্যাকআপ থেকে যেকোনো সময় এটি করতে পারেন।</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">এখনই চালু করুন</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Šalji</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nedavni kontakti</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontakti</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal grupe</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Možete dijeliti najviše %1$d chat.</item>
<item quantity="few">Možete dijeliti najviše %1$d chata.</item>
<item quantity="many">Možete dijeliti najviše %1$d chatova.</item>
<item quantity="other">Možete dijeliti najviše %1$d chatova.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Odaberite Signal primaoce</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nema Signal kontakata</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Okidač kamere možete koristiti samo za slanje fotografija Signal kontaktima. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ne možete pronaći koga tražite?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Pozovite osobu da koristi Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Traži</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nikad</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wifi i mobilni internet</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Samo mobilni internet</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Korištenjem manje količine podataka može se poboljšati kvalitet poziva na lošim mrežama</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvukovi u porukama</string>
<string name="preferences_notifications__show">Prikaži</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zvono</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centar za podršku</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontaktirajte nas</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Verzija</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Zapis za ispravljanje grešaka</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licence</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standardni</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Pozivi</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontaktirajte podršku</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Uključiti sigurnosne kopije na uređaju?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Da nastavite koristiti sigurnosne kopije na uređaju, morat ćete ih omogućiti za ovaj račun i snimiti novi ključ za oporavak. To možete uraditi bilo kada u Postavkama &gt; Sigurnosne kopije.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Uključi sada</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Envia</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contactes recents</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contactes de Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grups de Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Pots compartir un màxim d\'%1$d xat.</item>
<item quantity="other">Pots compartir un màxim de %1$d xats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Seleccioneu els destinataris de Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">No hi ha contactes de Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Només podeu usar el botó de la càmera per enviar fotografies a contactes de Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">No trobeu qui busqueu?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Convideu un contacte a Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Cerca</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Mai</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Sense fil i dades mòbils</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Només amb dades mòbils</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">L\'ús de menys dades pot millorar les trucades en xarxes amb poca capacitat.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons del xat</string>
<string name="preferences_notifications__show">Mostra</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">To de trucada</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centre d\'assistència</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Contacteu-nos</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versió</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Registre de depuració</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Llicències</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Estàndard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Trucades</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contacta amb el servei d\'assistència</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Activar les còpies de seguretat locals?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Per continuar utilitzant les còpies de seguretat locals, hauràs d\'activar-les en aquest compte i registrar la teva nova clau de recuperació. Pots fer-ho des d\'Ajustos &gt; Còpies de seguretat</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Activar ara</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Odeslat</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nedávné kontakty</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontakty</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal skupiny</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Lze sdílet maximálně v %1$d chatu.</item>
<item quantity="few">Lze sdílet maximálně v %1$d chatech.</item>
<item quantity="many">Lze sdílet maximálně v %1$d chatů.</item>
<item quantity="other">Lze sdílet maximálně v %1$d chatech.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Vyberte Signal příjemce</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Žádné Signal kontakty</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Tlačítko fotoaparátu můžete použit pouze pro odeslání fotografií kontaktům Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nemůžete najít, koho jste hledali?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Pozvěte kontakt do Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Hledat</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nikdy</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi a mobilní data</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Pouze mobilní data</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Úspora dat může vylepšit kvalitu hovoru při špatném signálu</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvuky v chatu</string>
<string name="preferences_notifications__show">Zobrazit</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Vyzvánění</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centrum podpory</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontaktujte nás</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Verze</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Ladící log</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licence</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Volání</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontaktovat podporu</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Zapnout zálohování v zařízení?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Chcete-li nadále používat zálohování v zařízení, musíte jej pro tento účet povolit a nahrát nový klíč pro obnovení. Můžete tak kdykoliv učinit v Nastavení &gt; Zálohování.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Zapnout nyní</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Send</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Seneste kontakter</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-kontakter</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-grupper</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Du kan dele med højst %1$d chat.</item>
<item quantity="other">Du kan dele med højst %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Vælg Signal-modtagere</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Ingen Signal-kontakter</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Du kan kun bruge kameraknappen til at sende billeder til Signal-kontakter. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Kan du ikke finde den du leder efter?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Inviter en kontakt til at bruge Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Søg</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Aldrig</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi og mobildata</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Kun mobildata</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Brug af færre data kan forbedre opkald på dårlige netværk</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Chatlyde</string>
<string name="preferences_notifications__show">Vis</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ringetone</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Hjælpecenter</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontakt os</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Version</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Fejlsøgningslog</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenser</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Opkald</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontakt support</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Vil du slå sikkerhedskopier på enheden til?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">For at fortsætte med at bruge sikkerhedskopier på enheden skal du slå det til for denne konto og gemme din nye gendannelsesnøgle. Du kan gøre det når som helst under Indstillinger &gt; Sikkerhedskopier.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Slå til nu</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Senden</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Letzte Kontakte</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-Kontakte</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-Gruppen</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Du kannst mit maximal %1$d Chat teilen.</item>
<item quantity="other">Du kannst mit maximal %1$d Chats teilen.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal-Empfänger*innen auswählen</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Keine Signal-Kontakte</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Mit der Kameraschaltfläche kannst du Fotos nur an Signal-Kontakte senden. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Die gesuchte Person nicht gefunden?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Lade einen Kontakt zu Signal ein</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Suchen</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nie</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WLAN und mobile Daten</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Nur mobile Daten</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Das Reduzieren des Datenverbrauchs kann Anrufe bei schlechtem Netz verbessern</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Töne während eines Chats</string>
<string name="preferences_notifications__show">Anzeigen</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Klingelton</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Support-Center</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontaktiere uns</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Version</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Diagnoseprotokoll</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lizenzen</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Anrufe</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Support kontaktieren</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Lokale Backups aktivieren?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Um lokale Backups weiterhin nutzen zu können, musst du sie für dieses Konto aktivieren und deinen neuen Wiederherstellungsschlüssel speichern. Das kannst du jederzeit unter »Einstellungen« &gt; »Backups« tun.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Jetzt aktivieren</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Αποστολή</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Πρόσφατες επαφές</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Επαφές Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Ομάδες Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Μπορείς να μοιραστείς το πολύ με %1$d συνομιλία.</item>
<item quantity="other">Μπορείς να μοιραστείς το πολύ με %1$d συνομιλίες.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Επιλογή παραληπτών Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Δεν υπάρχουν επαφές Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Μπορείς να στείλεις φωτογραφίες σε επαφές Signal μόνο χρησιμοποιώντας το κουμπί της κάμερας. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Δεν βρήκες αυτόν ή αυτήν που ψάχνεις;</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Προσκάλεσε μια επαφή σου να έρθει στο Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Αναζήτηση</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Ποτέ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi και δεδομένα κινητής</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Μόνο δεδομένα κινητής</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Η χρήση λιγότερων δεδομένων ίσως βελτιώσει τη ποιότητα των κλήσεων σε δίκτυα με κακή σύνδεση</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ήχοι μέσα στη συνομιλία</string>
<string name="preferences_notifications__show">Εμφάνιση</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ήχος κλήσης</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Κέντρο υποστήριξης</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Επικοινώνησε μαζί μας</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Έκδοση</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Άδειες</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Κανονική</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Κλήσεις</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Επικοινωνία με την υποστήριξη</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Ενεργοποίηση αντιγράφων ασφαλείας στη συσκευή;</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Για να συνεχίσεις να χρησιμοποιείς τα αντίγραφα ασφαλείας στη συσκευή, πρέπει να τα ενεργοποιήσεις για αυτόν τον λογαριασμό και να καταγράψεις το νέο κλειδί ανάκτησης. Μπορείς να το κάνεις ανά πάσα στιγμή πηγαίνοντας στις Ρυθμίσεις &gt; Αντίγραφα ασφαλείας.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Ενεργοποίηση τώρα</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Enviar</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contactos recientes</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contactos de Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupos de Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">No puedes seleccionar más de %1$d chat.</item>
<item quantity="other">No puedes seleccionar más de %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selecciona contactos de Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">No hay contactos de Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Puedes usar el botón de la cámara solo para enviar fotos a tus contactos de Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">¿No encuentras a quien que buscas?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Invita a un contacto a usar Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Buscar</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nunca</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi y datos móviles</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Solo datos móviles</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Esta opción puede mejorar la calidad de las llamadas en redes con mala cobertura.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sonidos en el chat</string>
<string name="preferences_notifications__show">Mostrar</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Tono de llamada</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centro de asistencia</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Contacta con nosotros</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versión</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Registro de depuración</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licencias</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Estándar</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Llamadas</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contactar con asistencia</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">¿Activar las copias de seguridad locales?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Para continuar usando las copias de seguridad locales, deberás activarlas en esta cuenta y registrar tu nueva clave de recuperación. Puedes hacerlo en Ajustes &gt; Copias de seguridad.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Activar ahora</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Saada</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Hiljutised kontaktid</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signali kontaktid</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signali grupid</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Sa saad jagada maksimaalselt %1$d vestlusega.</item>
<item quantity="other">Sa saad jagada maksimaalselt %1$d vestlusega.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Vali Signali saajad</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signali kontaktid puuduvad</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Sa saad kasutada vaid kaameranuppu, et saata fotosid Signali kontaktidele. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ei leia, keda otsid?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Kutsu kontakt Signaliga liituma</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Otsi</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Mitte kunagi</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi ja mobiilne andmeside</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Ainult mobiilne andmeside</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Väiksema andmemahu kasutamine võib kehvades võrkudes parendada kõnekvaliteeti.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Vestlusesisesed helid</string>
<string name="preferences_notifications__show">Kuva</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Helin</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Kasutajatugi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Võta meiega ühendust</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versioon</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Silumisinfo</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Litsentsid</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standardne</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Kõned</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Võta ühendust kasutajatoega</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Kas lülitada seadmesisesed varukoopiad sisse?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Selleks, et jätkata seadmesiseste varukoopiate kasutamist, pead need selle konto jaoks lubama ning salvestama oma uue varukoopia võtme. Saad seda igal ajal teha, valides Sätted &gt; Varukoopiad.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Lülita kohe sisse</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Bidali</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Azkenaldiko kontaktuak</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontaktuak</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal taldeak</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Gehienez %1$d txatekin parteka dezakezu.</item>
<item quantity="other">Gehienez %1$d txatekin parteka dezakezu.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Aukeratu Signal hartzaileak</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal kontakturik ez</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal kontaktuei argazkiak bidaltzeko kamerako botoia erabil dezakezu soilik. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ez al duzu aurkitzen bilatzen ari zarena?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Gonbidatu kontaktu bat Signal aplikazaiora batzeko</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Bilatu</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Inoiz ez</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wifia eta datu-konexioa</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Datu-konexioa soilik</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Datu gutxiago erabiltzeak sare txarretan deiak hobetzea ekarri dezake</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Txat barruko soinuak</string>
<string name="preferences_notifications__show">Erakutsi</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Doinua</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Laguntza zentroa</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Harremanetan jarri gurekin</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Bertsioa</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Arazteko informazioa</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lizentziak</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Estandarra</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Deiak</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Jarri harremanetan laguntza-zerbitzuarekin</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Gailuko babeskopiak aktibatu nahi dituzu?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Gailuko babeskopiak erabiltzen jarraitzeko, kontu honetarako gaitu behar dituzu, eta berreskuratze-gako berria erregistratu. Horretarako, joan Ezarpenak &gt; Babeskopiak atalera.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Aktibatu orain</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ارسال</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">آخرین مخاطبین</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">مخاطبین سیگنال</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">گروه‌‌های سیگنال</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">می‌توانید با حداکثر %1$d گفتگو به اشتراک بگذارید.</item>
<item quantity="other">می‌توانید با حداکثر %1$d گفتگو به اشتراک بگذارید.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">گیرندگان سیگنال را انتخاب کنید</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">هیچ مخاطب سیگنالی وجود ندارد</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">شما تنها با استفاده از دکمهٔ دوربین می‌توانید برای مخاطبین سیگنال عکس ارسال کنید. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">نمی‌توانید فردی را که بدنبالش هستید پیدا کنید؟</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">دعوت یک مخاطب برای پیوستن به سیگنال</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">جستجو</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">هرگز</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi و داده‌های تلفن همراه</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">و داده‌های تلفن همراه</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">استفادهٔ کمتر داده‌ها ممکن است کیفیت تماس‌ها را بر روی شبکه‌های ضعیف بهبود ببخشد</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">صداها در حین گفتگو</string>
<string name="preferences_notifications__show">نمایش</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">صدای زنگ</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">مرکز پشتیبانی</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">تماس با ما</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">نسخه</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">گزارش عیب‌یابی</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">گواهینامه‌ها</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">استاندارد</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">تماس‌ها</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ارتباط با پشتیبانی</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">پشتیبان‌گیری در دستگاه روشن شود؟</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">برای ادامه استفاده از پشتیبان‌گیری در دستگاه، باید آن را برای این حساب فعال کنید و رمز بازیابی جدیدتان را ثبت کنید. می‌توانید این کار را در هر زمانی در «تنظیمات &gt; پشتیبان‌گیری» انجام دهید.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">اکنون روشن شود</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Lähetä</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Viimeisimmät yhteystiedot</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-yhteystiedot</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-ryhmät</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Voit jakaa sisältöä enintään %1$d keskusteluun.</item>
<item quantity="other">Voit jakaa sisältöä enintään %1$d keskusteluun.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Valitse Signal-vastaanottajat</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Ei Signal-yhteystietoja</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Voit lähettää valokuvia Signal-yhteystiedoillesi vain kamerapainikkeella. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Etkö löydä etsimääsi?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Kutsu kavereita Signaliin</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Haku</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ei koskaan</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi ja mobiilidata</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Vain mobiilidata</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Pienempi datankäyttö voi parantaa puheluja heikolla verkkoyhteydellä</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Äänet keskusteluissa</string>
<string name="preferences_notifications__show">Näytä</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Soittoääni</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Tukikeskus</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Ota yhteyttä</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versio</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Virheenkorjausloki</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lisenssit</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Vakio</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Puhelut</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Ota yhteyttä tukeen</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Otetaanko laitteessa olevat varmuuskopiot käyttöön?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Jotta voit jatkaa laitteessa olevien varmuuskopioiden käyttöä, sinun on otettava ne käyttöön tälle tilille ja tallennettava uusi palautusavain. Voit tehdä sen menemällä kohtaan Asetukset &gt; Varmuuskopiointi.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Ota käyttöön</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Envoyer</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contacts récents</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contacts Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Groupes Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Le partage est limité à %1$d conversation maximum.</item>
<item quantity="other">Le partage est limité à %1$d conversations maximum.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Sélectionner les destinataires Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Aucun contact Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Le bouton Appareil photo ne vous permet denvoyer des photos qu’à vos contacts Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Inviter un contact à rejoindre Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Rechercher</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Jamais</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi et données mobiles</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Données mobiles uniquement</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Utiliser moins de données peut améliorer la qualité des appels en cas de mauvaise couverture réseau.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons des conversations</string>
<string name="preferences_notifications__show">Afficher</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Sonnerie</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centre d\'assistance</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Nous contacter</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Version</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Journal de débogage</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licences</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Appels</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contacter l\'assistance</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Activer les sauvegardes sur l\'appareil ?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Pour continuer à utiliser les sauvegardes sur l\'appareil, accédez à Paramètres &gt; Sauvegardes pour les activer sur ce compte, puis enregistrez votre nouvelle clé de récupération.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Activer</string>
+12 -21
View File
@@ -335,23 +335,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Seol</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Teagmhálaithe le déanaí</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Teagmhálaithe Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Braislí Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Is féidir leat comhroinnt le %1$d chomhrá ar a mhéad.</item>
<item quantity="two">Is féidir leat comhroinnt le %1$d chomhrá ar a mhéad.</item>
<item quantity="few">Is féidir leat comhroinnt le %1$d chomhrá ar a mhéad.</item>
<item quantity="many">Is féidir leat comhroinnt le %1$d gcomhrá ar a mhéad.</item>
<item quantity="other">Is féidir leat comhroinnt le %1$d comhrá ar a mhéad.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Roghnaigh faighteoirí Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Níl aon teagmhálaithe Signal ann</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Ní féidir feidhm a bhaint as cnaipe an cheamara chun grianghraif a sheoladh ach le teagmhálaithe ar Signal amháin. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nach féidir an duine atá lorg agat a aimsiú?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Tabhair cuireadh do theagmhálaí chuig Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Cuardaigh</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4744,7 +4727,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Choíche</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wifi agus sonraí móibíleacha</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Sonraí móibíleacha amháin</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Seans go bhfeabhsódh glaonna má úsáidtear níos lú sonraí ar dhrochlíonraí</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Fuaimeanna sna comhráite</string>
<string name="preferences_notifications__show">Taispeáin</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Glaofhuaim</string>
@@ -6492,6 +6475,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Lárionad Tacaíochta</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Déan teagmháil linn</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Leagan</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Logchomhad dífhabhtaithe</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Ceadúnais</string>
@@ -6513,6 +6498,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Caighdeánach</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Glaonna</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9999,11 +9990,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Déan teagmháil leis an bhfoireann tacaíochta</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Cas air cúltacaí ar an ngléas?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Le leanúint le cúltacaí ar an ngléas a úsáid, beidh ort iad a chumasú don chuntas seo agus d\'eochair athshlánaithe nua a thaifeadadh. Is féidir leat é sin a dhéanamh am ar bith i Socruithe &gt; Cúltacaí.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Cas air anois iad</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Enviar</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contactos recentes</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contactos de Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupos de Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Podes compartir cun máximo de %1$d conversa.</item>
<item quantity="other">Podes compartir cun máximo de %1$d conversas.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Seleccionar destinatarios de Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Sen contactos en Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Só podes usar o botón da cámara para enviar fotos a contactos de Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Non atopas o que andas a buscar?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Convida a un contacto a se unir a Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Buscar</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nunca</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi e datos móbiles</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Só datos móbiles</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Usar menos datos pode mellorar as chamadas naquelas redes deficientes</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons durante a conversa</string>
<string name="preferences_notifications__show">Mostrar</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ton de chamada</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centro de axuda</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Contacto</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versión</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Rexistro de depuración</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenzas</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Estándar</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Chamadas</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contactar co centro de axuda</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Activar as copias de seguranza no dispositivo?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Para seguir empregando as copias de seguranza no dispositivo, debes activalas para esta conta e rexistrar a túa nova clave de recuperación. Podes facelo en calquera momento en Configuración &gt; Copias de seguranza.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Activar</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">મોકલો</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">તાજેતરના સંપર્કો</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal સંપર્કો</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal ગ્રુપ</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">તમે મહત્તમ %1$d ચેટ શેર કરી શકો છો.</item>
<item quantity="other">તમે મહત્તમ %1$d ચેટ શેર કરી શકો છો.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal પ્રાપ્તકર્તાઓ પસંદ કરો</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">કોઈ Signal સંપર્કો નથી</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">તમે ફક્ત Signal સંપર્કોને ફોટા મોકલવા માટે કેમેરા બટનનો ઉપયોગ કરી શકો છો. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">તમે જેને શોધી રહ્યા છો તે શોધી શક્યા નથી?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal માં જોડાવા માટે સંપર્કને આમંત્રણ આપો</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">શોધો</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ક્યારેય નહિ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi અને મોબાઈલ ડેટા</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">માત્ર મોબાઈલ ડેટા</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ઓછા ડેટાનો ઉપયોગ ખરાબ નેટવર્ક પર કૉલ્સમાં સુધારો કરી શકે છે.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ઇન-ચેટ અવાજો</string>
<string name="preferences_notifications__show">બતાવો</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">રીંગટોન</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">સપોર્ટ સેન્ટર</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">અમારો સંપર્ક કરો</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">વર્ઝન</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ડીબગ લૉગ</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">લાઇસન્સ</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">સ્ટાન્ડર્ડ</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">કૉલ્સ</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">સપોર્ટનો સંપર્ક કરો</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">ઓન-ડિવાઇસ બેકઅપ ચાલુ કરવા છે?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ઓન-ડિવાઇસ બેકઅપનો ઉપયોગ કરવાનું ચાલુ રાખવા માટે, તમારે તેમને આ એકાઉન્ટ માટે ચાલુ કરવાની અને તમારી નવી રિકવરી કી રેકોર્ડ કરવાની જરૂર પડશે. તમે આ કોઈપણ સમયે સેટિંગ્સ &gt; બેકઅપમાં જઈને કરી શકો છો.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">અત્યારે ચાલુ કરો</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">भेजें</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">हाल ही के कॉन्टैक्ट</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal कॉन्टैक्ट</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal ग्रुप</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">ज़्यादा से ज़्यादा %1$d चैट में शेयर किया जा सकता है।</item>
<item quantity="other">ज़्यादा से ज़्यादा %1$d चैट में शेयर किया जा सकता है।</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal पर जिन्हें भेजना है उनके नाम चुनें</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">कोई Signal कॉन्टैक्ट मौजूद नहीं है</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">कैमरा बटन का इस्तेमाल करके सिर्फ़ Signal कॉन्टैक्ट को फ़ोटो भेजी जा सकती हैं। </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">जिन्हें भेजना है, वह कॉन्टैक्ट नहीं मिला?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">कॉन्टैक्ट को Signal में जुड़ने का इनवाइट भेजें</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">खोजें</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">कभी नहीं</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">सिर्फ़ मोबाइल डेटा</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">कम डेटा से कॉल करने की सुविधा सेट करने पर खराब नेटवर्क में कॉल की क्वालिटी बेहतर हो सकती है</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">चैट में आवाज</string>
<string name="preferences_notifications__show">दिखाएं</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">रिंगटोन</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">सहायता केंद्र</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">हमसे संपर्क करें</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">वर्ज़न</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">डीबग लॉग</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">लाइसेंस</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">स्टैंडर्ड</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">कॉल</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">सपोर्ट टीम से संपर्क करें</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">ऑन-डिवाइस बैकअप चालू करना है?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ऑन-डिवाइस बैकअप का इस्तेमाल जारी रखने के लिए, इस अकाउंट के लिए बैकअप चालू करें और अपनी नई \'रिकवरी की\' नोट करके रख लें। ऐसा करने के लिए किसी भी समय सेटिंग &gt; बैकअप पर जाएं।</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">अभी चालू करें</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Pošalji</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nedavni kontakti</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontakti</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal grupe</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovorom.</item>
<item quantity="few">Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovora.</item>
<item quantity="many">Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovora.</item>
<item quantity="other">Moguće je podijeliti s najviše %1$d razgovora.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Odaberi Signal primatelje</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nema Signal kontakata</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Okidač kamere možete samo koristiti za slanje fotografija Signal kontaktima. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Niste našli što tražite?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Pozovite kontakt da pridruži Signalu</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Pretraži</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nikada</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi i mobilni podaci</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Samo mobilni podaci</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Korištenjem manje mobilnih podataka mogu se poboljšati pozivi na lošim mrežama</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvukovi unutar razgovora</string>
<string name="preferences_notifications__show">Prikaži</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Melodija zvona</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centar za podršku</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontaktirajte nas</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Verzija</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Zapisnik pogreške</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licence</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standardno</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Pozivi</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontaktiraj podršku</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Želite li uključiti sigurnosno kopiranje na uređaju?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Za nastavak korištenja sigurnosnog kopiranja na uređaju, najprije morate omogućiti sigurnosno kopiranje za ovaj račun i spremiti novi ključ za oporavak. To možete učiniti bilo kada u Postavkama &gt; Sigurnosne kopije.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Uključi</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Küldés</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Friss kontaktok</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontaktok</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal csoportok</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Maximum %1$d csevegéssel oszthatod meg.</item>
<item quantity="other">Maximum %1$d csevegéssel oszthatod meg.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal címzettek kiválasztása</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nincs Signal kontakt</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">A kamera gombbal csak Signal kontaktoknak küldhetsz fotókat. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nem találod, akit keresel?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Hívd meg egy ismerősödet Signalra!</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Keresés</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Soha</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi és mobil adat</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Csak mobil adat</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">A kevesebb adat használatának beállítása javíthatja a hívások minőségét gyenge hálózatokon</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Csevegésen belüli hangok</string>
<string name="preferences_notifications__show">Megjelenítés</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Csengőhang</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Támogatási központ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kapcsolat</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Verzió</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Hibakeresési napló</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licencek</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Normál</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Hívások</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Segítségkérés</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Eszközön tárolt biztonsági mentések bekapcsolása?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Az eszközön tárolt biztonsági mentések további használatához engedélyezned kell azokat ehhez a fiókhoz, és fel kell jegyezned az új helyreállítási kulcsot. Ezt bármikor megteheted a Beállítások &gt; Biztonsági mentések menüpontban.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Bekapcsolás most</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Kirim</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Kontak terbaru</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Kontak Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grup Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">Anda dapat berbagi dengan maksimal %1$d obrolan.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Pilih penerima</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Tidak ada kontak Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Anda hanya dapat menggunakan tombol kamera ini untuk mengirim foto ke kontak Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Tidak menemukan kontak yang Anda cari?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Undang kontak untuk bergabung dengan Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Pencarian</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Tidak pernah</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi dan data seluler</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Data seluler saja</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Mengurangi penggunaan data mungkin dapat memperbaiki panggilan pada jaringan buruk</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Suara dalam obrolan</string>
<string name="preferences_notifications__show">Tampilkan</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Nada dering</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Pusat bantuan</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Hubungi kami</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versi</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Catatan Awakutu</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lisensi</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standar</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Panggilan</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Hubungi tim dukungan</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Aktifkan cadangan di perangkat?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Untuk lanjut menggunakan cadangan di perangkat, Anda harus mengaktifkannya untuk akun ini dan menyimpan kunci pemulihan yang baru. Ini bisa dilakukan kapan saja di Pengaturan &gt; Cadangan.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Oke</string>
+150 -156
View File
@@ -5,24 +5,24 @@
-->
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="app_name" translatable="false">Signal</string> -->
<string name="install_url" translatable="false">https://signal.org/install</string>
<string name="donate_url" translatable="false">https://signal.org/donate</string>
<string name="backup_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string>
<string name="remote_backup_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/9708267671322</string>
<string name="transfer_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string>
<string name="support_center_url" translatable="false">https://support.signal.org/</string>
<string name="terms_and_privacy_policy_url" translatable="false">https://signal.org/legal</string>
<string name="google_pay_url" translatable="false">https://pay.google.com</string>
<string name="donation_decline_code_error_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors</string>
<string name="sms_export_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007321171</string>
<string name="signal_me_username_url" translatable="false">https://signal.me/#u/%1$s</string>
<string name="username_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250</string>
<string name="export_account_data_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954</string>
<string name="pending_transfer_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#pending</string>
<string name="donate_faq_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#donate</string>
<string name="inactive_primary_support" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/9021007554074</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="install_url" translatable="false">https://signal.org/install</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donate_url" translatable="false">https://signal.org/donate</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="backup_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="remote_backup_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/9708267671322</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="transfer_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="support_center_url" translatable="false">https://support.signal.org/</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="terms_and_privacy_policy_url" translatable="false">https://signal.org/legal</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="google_pay_url" translatable="false">https://pay.google.com</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donation_decline_code_error_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="sms_export_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007321171</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="signal_me_username_url" translatable="false">https://signal.me/#u/%1$s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="username_support_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="export_account_data_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="pending_transfer_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#pending</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="donate_faq_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#donate</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="inactive_primary_support" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/9021007554074</string> -->
<!-- First placeholder is productId, second placeholder is app package -->
<string name="backup_subscription_management_url">https://play.google.com/store/account/subscriptions?sku=%1$s&amp;package=%2$s</string>
@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="app_icon_label_waves">Onde</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name="AlbumThumbnailView_plus" translatable="false">\+%d</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus" translatable="false">\+%d</string> -->
<!-- ApplicationMigrationActivity -->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal si sta aggiornando…</string>
@@ -69,16 +69,16 @@
<string name="AdvancedPinSettingsFragment_rotate_aep_dialog_positive_button">Crea una chiave</string>
<!-- NumericKeyboardView -->
<string name="NumericKeyboardView__1" translatable="false">1</string>
<string name="NumericKeyboardView__2" translatable="false">2</string>
<string name="NumericKeyboardView__3" translatable="false">3</string>
<string name="NumericKeyboardView__4" translatable="false">4</string>
<string name="NumericKeyboardView__5" translatable="false">5</string>
<string name="NumericKeyboardView__6" translatable="false">6</string>
<string name="NumericKeyboardView__7" translatable="false">7</string>
<string name="NumericKeyboardView__8" translatable="false">8</string>
<string name="NumericKeyboardView__9" translatable="false">9</string>
<string name="NumericKeyboardView__0" translatable="false">0</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__1" translatable="false">1</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__2" translatable="false">2</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__3" translatable="false">3</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__4" translatable="false">4</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__5" translatable="false">5</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__6" translatable="false">6</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__7" translatable="false">7</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__8" translatable="false">8</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__9" translatable="false">9</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__0" translatable="false">0</string> -->
<!-- Back button on numeric keyboard -->
<string name="NumericKeyboardView__backspace">Cancella</string>
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Invia</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contatti recenti</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contatti Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Gruppi Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Puoi condividere con un massimo di %1$d chat.</item>
<item quantity="other">Puoi condividere con un massimo di %1$d chat.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Seleziona destinatari Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nessun contatto Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Puoi solo usare il bottone camera per inviare foto a contatti Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Non riesci a trovare chi stai cercando?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Invita un contatto a unirsi a Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Cerca</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -517,7 +503,7 @@
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Impossibile registrare il messaggio!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Non puoi inviare messaggi a questo gruppo perché non sei più un membro.</string>
<string name="DisabledInputView__incognito_mode" translatable="false">Incognito mode (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DisabledInputView__incognito_mode" translatable="false">Incognito mode (Labs)</string> -->
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_because_group_ended">Non puoi inviare messaggi perché il gruppo è stato chiuso.</string>
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Solo gli %1$s possono inviare messaggi.</string>
<string name="ConversationActivity_admins">admin</string>
@@ -1122,7 +1108,7 @@
<string name="LinkDeviceFragment__signal_messages_are_synchronized">I messaggi di Signal vengono sincronizzati con l\'app di Signal sul tuo dispositivo mobile dopo aver effettuato il collegamento. Ricorda che la cronologia dei messaggi precedenti non verrà mostrata.</string>
<!-- Bottom sheet description explaining that for non-desktop/iPad devices, they should go to %s to download Signal where %s is Signal\'s website -->
<string name="LinkDeviceFragment__on_other_device_visit_signal">Usando il dispositivo che vuoi collegare, visita la pagina %1$s per installare Signal</string>
<string name="LinkDeviceFragment__signal_download_url" translatable="false">signal.org/download</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__signal_download_url" translatable="false">signal.org/download</string> -->
<!-- Header title listing out current linked devices -->
<string name="LinkDeviceFragment__my_linked_devices">I miei dispositivi collegati</string>
<!-- Dialog confirmation to unlink a device -->
@@ -1163,7 +1149,7 @@
<string name="LinkDeviceFragment__cancel">Annulla</string>
<!-- Email subject when contacting support on a linked device syncing issue -->
<string name="LinkDeviceFragment__link_sync_failure_support_email">Android Export Link&amp;Sync non riuscito</string>
<string name="LinkDeviceFragment__link_sync_failure_support_email_filter" translatable="false">Android Link&amp;Sync Export Failed</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__link_sync_failure_support_email_filter" translatable="false">Android Link&amp;Sync Export Failed</string> -->
<!-- Title of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_title">Sincronizzazione messaggi non riuscita</string>
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
@@ -1172,7 +1158,7 @@
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Il tuo dispositivo è stato collegato, ma non siamo riusciti a trasferire i tuoi messaggi.</string>
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Scopri di più</string>
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Riprova</string>
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
@@ -1317,7 +1303,7 @@
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Tutti i membri</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Solo gli admin</string>
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">Nessuno</string>
<string name="GroupManagement_access_level_unknown" translatable="false">Unknown</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupManagement_access_level_unknown" translatable="false">Unknown</string> -->
<array name="GroupManagement_edit_group_membership_choices">
<item>@string/GroupManagement_access_level_all_members</item>
<item>@string/GroupManagement_access_level_only_admins</item>
@@ -1455,7 +1441,7 @@
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__continue">Continua</string>
<!-- Button to dismiss battery saver dialog prompt-->
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__no_thanks">No grazie</string>
<string name="PromptBatterySaverBottomSheet__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318711#android_notifications_troubleshooting</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PromptBatterySaverBottomSheet__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318711#android_notifications_troubleshooting</string> -->
<!-- PendingMembersActivity -->
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">Richieste e inviti</string>
@@ -1849,8 +1835,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Audio</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
<string name="MediaOverviewActivity_image">Immagine</string>
<string name="MediaOverviewActivity_detail_line_2_part" translatable="false">%1$s · %2$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_detail_line_3_part" translatable="false">%1$s · %2$s · %3$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaOverviewActivity_detail_line_2_part" translatable="false">%1$s · %2$s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MediaOverviewActivity_detail_line_3_part" translatable="false">%1$s · %2$s · %3$s</string> -->
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Inviato da %1$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Inviato da te</string>
@@ -1884,13 +1870,13 @@
<!-- StarredMessagesFragment -->
<!-- Title for the starred messages screen -->
<string name="StarredMessagesActivity__starred_messages" translatable="false">Starred messages</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StarredMessagesActivity__starred_messages" translatable="false">Starred messages</string> -->
<!-- Empty state text when there are no starred messages -->
<string name="StarredMessagesFragment__no_starred_messages" translatable="false">No starred messages</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StarredMessagesFragment__no_starred_messages" translatable="false">No starred messages</string> -->
<!-- Empty state description when there are no starred messages -->
<string name="StarredMessagesFragment__tap_and_hold_on_a_message_to_star_it" translatable="false">Tap and hold on a message to star it.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StarredMessagesFragment__tap_and_hold_on_a_message_to_star_it" translatable="false">Tap and hold on a message to star it.</string> -->
<!-- Format for starred message source label, e.g. "Alice Book Club" -->
<string name="StarredMessages__s_chevron_s" translatable="false">%1$s \u203A %2$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StarredMessages__s_chevron_s" translatable="false">%1$s \u203A %2$s</string> -->
<!-- NotificationBarManager -->
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Preparazione chiamata Signal</string>
@@ -2288,7 +2274,7 @@
<!-- Shown when you are invited to a group and explains that until you accept the invitation to the group, members will not know that you have seen their messages. -->
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Vuoi unirti a questo gruppo? Non sapranno che hai visto i loro messaggi finché non accetti.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Vuoi sbloccare questo gruppo e condividere il tuo nome e la tua foto con chi ne fa parte? Non riceverai messaggi finché non sbloccherai il gruppo.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_legacy_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestBottomView_legacy_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
<string name="MessageRequestProfileView_view">Mostra</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Membro di %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">Membro di %1$s e %2$s</string>
@@ -2425,7 +2411,7 @@
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Crea il tuo PIN</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Hai esaurito i tentativi del PIN, ma puoi comunque accedere al tuo account Signal creando un nuovo PIN. Per la tua privacy e sicurezza il tuo account verrà ripristinato senza alcuna informazione o impostazione del profilo salvata.</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Crea nuovo PIN</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PinRestoreLockedFragment_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
<!-- Dialog button text indicating user wishes to send an sms code isntead of skipping it -->
<string name="ReRegisterWithPinFragment_send_sms_code">Invia codice via SMS</string>
@@ -2946,12 +2932,12 @@
<string name="SearchFragment_no_results">Nessun risultato trovato per \'%1$s\'</string>
<!-- ShakeToReport -->
<string name="ShakeToReport_shake_detected" translatable="false">Shake detected</string>
<string name="ShakeToReport_submit_debug_log" translatable="false">Submit debug log?</string>
<string name="ShakeToReport_submit" translatable="false">Submit</string>
<string name="ShakeToReport_failed_to_submit" translatable="false">Failed to submit :(</string>
<string name="ShakeToReport_success" translatable="false">Success!</string>
<string name="ShakeToReport_share" translatable="false">Share</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_shake_detected" translatable="false">Shake detected</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_submit_debug_log" translatable="false">Submit debug log?</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_submit" translatable="false">Submit</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_failed_to_submit" translatable="false">Failed to submit :(</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_success" translatable="false">Success!</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ShakeToReport_share" translatable="false">Share</string> -->
<!-- SharedContactDetailsActivity -->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Aggiungi ai contatti</string>
@@ -3103,28 +3089,28 @@
<!-- Banner message shown while submitting debug log -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_your_log_will_be_posted_online">Quando fai clic su Invia, il tuo log sarà pubblicato online per 30 giorni su un URL unico e non pubblicato. Puoi prima salvarlo localmente.</string>
<!-- Debug log level names to filter by levels. -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_signal_uncaught_exception" translatable="false">Uncaught</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_verbose" translatable="false">Verbose</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_debug" translatable="false">Debug</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_info" translatable="false">Info</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_warning" translatable="false">Warn</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_error" translatable="false">Error</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_signal_uncaught_exception" translatable="false">Uncaught</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_verbose" translatable="false">Verbose</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_debug" translatable="false">Debug</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_info" translatable="false">Info</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_warning" translatable="false">Warn</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_error" translatable="false">Error</string> -->
<!-- Title of dialog shown when debug log prefix generation is unusually slow -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_slow_log_title" translatable="false">Slow log generation</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_slow_log_title" translatable="false">Slow log generation</string> -->
<!-- Body of dialog shown when debug log prefix generation is unusually slow. %1$d is duration in seconds. -->
<string name="SubmitDebugLogActivity_slow_log_message" translatable="false">Generating the debug log header took %1$d seconds. We should figure out what\&apos;s slowing things down.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubmitDebugLogActivity_slow_log_message" translatable="false">Generating the debug log header took %1$d seconds. We should figure out what\&apos;s slowing things down.</string> -->
<!-- SupportEmailUtil -->
<string name="SupportEmailUtil_support_email" translatable="false">support@signal.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_support_email" translatable="false">support@signal.org</string> -->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtro:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Informazioni sul dispositivo:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versione di Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version" translatable="false">Signal version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package" translatable="false">Signal package:</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_signal_version" translatable="false">Signal version:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_signal_package" translatable="false">Signal package:</string> -->
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Blocco registrazione:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale" translatable="false">Locale:</string>
<string name="SupportEmailUtil_challenge_received" translatable="false">Challenge Received:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registered" translatable="false">Registered:</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_locale" translatable="false">Locale:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_challenge_received" translatable="false">Challenge Received:</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SupportEmailUtil_registered" translatable="false">Registered:</string> -->
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Gruppo aggiornato</string>
@@ -3284,10 +3270,10 @@
<string name="VerifyDisplayFragment__scan_result_dialog_ok">Ok</string>
<!-- ViewOnceMessageActivity -->
<string name="ViewOnceMessageActivity_video_duration" translatable="false">%1$02d:%2$02d</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ViewOnceMessageActivity_video_duration" translatable="false">%1$02d:%2$02d</string> -->
<!-- AudioView -->
<string name="AudioView_duration" translatable="false">%1$d:%2$02d</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AudioView_duration" translatable="false">%1$d:%2$02d</string> -->
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Messaggio criptato per una sessione non esistente</string>
@@ -3962,7 +3948,7 @@
<string name="EditProfileFragment__edit_group">Modifica gruppo</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nome del gruppo</string>
<string name="EditProfileFragment__group_description">Descrizione gruppo</string>
<string name="EditProfileFragment__support_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="EditProfileFragment__support_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
<!-- The title of a dialog prompting user to update to the latest version of Signal. -->
<string name="EditProfileFragment_deprecated_dialog_title">Aggiorna Signal</string>
<!-- The body of a dialog prompting user to update to the latest version of Signal. -->
@@ -4009,7 +3995,7 @@
<string name="verify_display_fragment__encryption_unavailable">Verifica automatica non disponibile</string>
<!-- Caption text explaining more about automatic verification -->
<string name="verify_display_fragment__auto_verify_not_available">La verifica automatica non è disponibile per tutte le chat.</string>
<string name="verify_display_fragment__link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/10223569377562</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="verify_display_fragment__link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/10223569377562</string> -->
<!-- Bottom sheet title when encryption is auto-verified -->
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_success">Crittografia verificata in automatico per questa chat</string>
@@ -4043,7 +4029,7 @@
<string name="SelfVerificationFailureSheet__submit">Invia</string>
<!-- Email subject line when submitting logs following a verification failure -->
<string name="SelfVerificationFailureSheet__email_subject">Verifica automatica della chiave di crittografia non riuscita</string>
<string name="SelfVerificationFailureSheet__email_filter" translatable="false">AutomaticKeyVerificationFailure</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SelfVerificationFailureSheet__email_filter" translatable="false">AutomaticKeyVerificationFailure</string> -->
<!-- Link to learn more about debug logs -->
<string name="SelfVerificationFailureSheet__learn_more">Scopri di più</string>
@@ -4097,17 +4083,17 @@
<string name="HelpFragment__whats_this">Cos\'è?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Come ti senti? (Facoltativo)</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Spiegaci perché ci stai contattando.</string>
<string name="HelpFragment__emoji_5" translatable="false">emoji_5</string>
<string name="HelpFragment__emoji_4" translatable="false">emoji_4</string>
<string name="HelpFragment__emoji_3" translatable="false">emoji_3</string>
<string name="HelpFragment__emoji_2" translatable="false">emoji_2</string>
<string name="HelpFragment__emoji_1" translatable="false">emoji_1</string>
<string name="HelpFragment__link__debug_info" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318591</string>
<string name="HelpFragment__link__faq" translatable="false">https://support.signal.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_5" translatable="false">emoji_5</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_4" translatable="false">emoji_4</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_3" translatable="false">emoji_3</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_2" translatable="false">emoji_2</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__emoji_1" translatable="false">emoji_1</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__link__debug_info" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318591</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__link__faq" translatable="false">https://support.signal.org</string> -->
<!-- Heading used within support email that lists additional information to help with debugging -->
<string name="HelpFragment__support_info">Informazioni supporto</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Richiesta di supporto Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__debug_log" translatable="false">Debug Log:</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="HelpFragment__debug_log" translatable="false">Debug Log:</string> -->
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Impossibile inviare i log</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Sii il più descrittivo possibile per aiutarci a capire il problema.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_6">
@@ -4318,7 +4304,7 @@
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Se gli indicatori di scrittura sono disabilitati, non sarai in grado di vedere quando gli altri utenti stanno digitando.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable">Richiedi alla tastiera di disattivare l\'apprendimento delle parole digitate.</string>
<string name="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">Questa impostazione non è una garanzia e la tua tastiera potrebbe ignorarla.</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard_learn_more" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360055276112</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__incognito_keyboard_learn_more" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360055276112</string> -->
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Via rete cellulare</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Via Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">In roaming</string>
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Mai</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi e dati mobili</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Solo dati mobili</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">L\'utilizzo di meno dati può migliorare le chiamate su reti lente</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Suoni in chat</string>
<string name="preferences_notifications__show">Mostra</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Suoneria</string>
@@ -4431,9 +4417,9 @@
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizza opzione</string>
<!-- Internal only preferences -->
<string name="preferences__internal_preferences" translatable="false">Internal Preferences</string>
<string name="preferences__internal_details" translatable="false">Internal Details</string>
<string name="preferences__internal_stories_dialog_launcher" translatable="false">Stories dialog launcher</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_preferences" translatable="false">Internal Preferences</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_details" translatable="false">Internal Details</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="preferences__internal_stories_dialog_launcher" translatable="false">Stories dialog launcher</string> -->
<!-- Payments -->
@@ -4477,14 +4463,14 @@
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Pagamenti disattivati.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Pagamento fallito</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Dettagli</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string> -->
<!-- Displayed as a description in a dialog when the user tries to activate payments -->
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send_and">Puoi usare Signal per inviare e ricevere i MobileCoin. Tutti i pagamenti sono soggetti ai Termini di Utilizzo dei MobileCoin e del MobileCoin Wallet. Ricorda che potresti riscontrare alcuni problemi. Inoltre, in caso di perdite nei pagamenti o nei saldi dei Wallet, potrebbe non essere possibile recuperare la somma persa. </string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Attiva</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">Visualizza i termini di MobileCoin</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">I pagamenti in Signal non sono più disponibili. Puoi ancora trasferire i fondi a un exchange ma non puoi più inviare e ricevere pagamenti o aggiungere fondi.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__mobile_coin_terms_url" translatable="false">https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__mobile_coin_terms_url" translatable="false">https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html</string> -->
<!-- Alert dialog title which shows up after a payment to turn on payment lock -->
<string name="PaymentsHomeFragment__turn_on">Vuoi attivare la funzione Pagamento sicuro?</string>
<!-- Alert dialog description for why payment lock should be enabled before sending payments -->
@@ -4529,7 +4515,7 @@
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Copia</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Per aggiungere fondi, invia MobileCoin all\'indirizzo del tuo portafoglio. Avvia una transazione dal tuo account su un exchange che supporta MobileCoin, quindi scansiona il codice QR o copia l\'indirizzo del tuo portafoglio.</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__learn_more__information" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsAddMoneyFragment__learn_more__information" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string> -->
<!-- PaymentsDetailsFragment -->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Dettagli</string>
@@ -4550,8 +4536,8 @@
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Commissione per la pulizia delle monete</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">Una \"commissione per la pulizia delle monete\" viene addebitata quando le monete in tuo possesso non possono essere combinate per completare una transazione. La pulizia ti consentirà di continuare a inviare pagamenti.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">Non sono disponibili ulteriori dettagli per questa transazione</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__learn_more__information" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__learn_more__cleanup_fee" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsDetailsFragment__learn_more__information" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsDetailsFragment__learn_more__cleanup_fee" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees</string> -->
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Pagamento inviato</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Pagamento ricevuto</string>
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">Pagamento completato %1$s</string>
@@ -4596,7 +4582,7 @@
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">Cancella</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Aggiungi nota</string>
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">Le conversioni sono solo stime e potrebbero non essere accurate.</string>
<string name="CreatePaymentFragment__learn_more__conversions" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="CreatePaymentFragment__learn_more__conversions" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion</string> -->
<!-- EditNoteFragment -->
<string name="EditNoteFragment_note">Nota</string>
@@ -4678,9 +4664,9 @@
<!-- Button to delete a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
<string name="conversation_selection__menu_delete">Elimina</string>
<!-- Button to star a message to save it for later; Action item -->
<string name="conversation_selection__menu_star" translatable="false">Star (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_selection__menu_star" translatable="false">Star (Labs)</string> -->
<!-- Button to remove the star from a message; Action item -->
<string name="conversation_selection__menu_unstar" translatable="false">Unstar (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_selection__menu_unstar" translatable="false">Unstar (Labs)</string> -->
<!-- Button to forward a message to another person or group chat; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
<string name="conversation_selection__menu_forward">Inoltra</string>
<!-- Button to reply to a message; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
@@ -4749,7 +4735,7 @@
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tutti i file multimediali</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Impostazioni chat</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Aggiungi alla schermata principale</string>
<string name="conversation__menu_export" translatable="false">Export (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation__menu_export" translatable="false">Export (Labs)</string> -->
<string name="conversation__menu_create_bubble">Crea bolla</string>
<!-- Overflow menu option that allows formatting of text -->
<string name="conversation__menu_format_text">Formatta testo</string>
@@ -4760,11 +4746,11 @@
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Aggiungi ai contatti</string>
<!-- conversation export -->
<string name="conversation_export__exporting" translatable="false">Exporting chat…</string>
<string name="conversation_export__export_complete" translatable="false">Chat exported successfully</string>
<string name="conversation_export__export_failed" translatable="false">Export failed</string>
<string name="conversation_export__export_cancelled" translatable="false">Export cancelled</string>
<string name="conversation_export__preparing" translatable="false">Preparing export…</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_export__exporting" translatable="false">Exporting chat…</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_export__export_complete" translatable="false">Chat exported successfully</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_export__export_failed" translatable="false">Export failed</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_export__export_cancelled" translatable="false">Export cancelled</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="conversation_export__preparing" translatable="false">Preparing export…</string> -->
<!-- conversation scheduled messages bar -->
@@ -4794,7 +4780,7 @@
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Nuovo gruppo</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Impostazioni</string>
<!-- Menu item in the main conversation list to view all starred messages -->
<string name="text_secure_normal__starred_messages" translatable="false">Starred messages (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="text_secure_normal__starred_messages" translatable="false">Starred messages (Labs)</string> -->
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Blocca</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Segna tutto come già letto</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Invita amici</string>
@@ -4840,7 +4826,7 @@
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">Crea PIN alfanumerico</string>
<!-- Button label to prompt them to return to creating a numbers-only password ("PIN") -->
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">Crea PIN numerico</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BaseKbsPinFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
<!-- CreateKbsPinFragment -->
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">
@@ -4874,7 +4860,7 @@
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Ti presentiamo i PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">I PIN mantengono le informazioni memorizzate con Signal crittografate in modo che solo tu possa accedervi. Il profilo, le impostazioni e i contatti verranno ripristinati quando reinstalli. Non avrai bisogno del tuo PIN per aprire l\'app.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Scopri di più</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="KbsSplashFragment__learn_more_link" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Blocco registrazione = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Il tuo blocco registrazione ora è chiamato PIN e fa di più. Aggiornalo ora.</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Aggiorna PIN</string>
@@ -4895,7 +4881,7 @@
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Il tuo account è stato bloccato per proteggere la tua privacy e la tua sicurezza. Dopo %1$d giorni di inattività sarai in grado di registrare nuovamente questo numero di telefono senza bisogno del tuo PIN. Tutti i contenuti saranno eliminati.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">Avanti</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Scopri di più</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AccountLockedFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string> -->
<!-- KbsLockFragment -->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Inserisci il tuo PIN</string>
@@ -5537,9 +5523,9 @@
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">Con un saldo elevato, potresti voler eseguire l\'aggiornamento a un PIN alfanumerico per aggiungere maggiore protezione al tuo account.</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">Aggiorna PIN</string>
<string name="payment_info_card__learn_more__about_mobilecoin" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones</string>
<string name="payment_info_card__learn_more__adding_to_your_wallet" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string>
<string name="payment_info_card__learn_more__cashing_out" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="payment_info_card__learn_more__about_mobilecoin" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="payment_info_card__learn_more__adding_to_your_wallet" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="payment_info_card__learn_more__cashing_out" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange</string> -->
<!-- DeactivateWalletFragment -->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">Disattiva portafoglio</string>
@@ -5551,7 +5537,7 @@
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Disattivare senza trasferire?</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Il tuo saldo rimarrà nel tuo wallet collegato a Signal se scegli di riattivare i pagamenti.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">Errore durante la disattivazione del portafoglio.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__learn_more__we_recommend_transferring_your_funds" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="DeactivateWalletFragment__learn_more__we_recommend_transferring_your_funds" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate</string> -->
<!-- PaymentsRecoveryStartFragment -->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Frase di recupero</string>
@@ -5587,8 +5573,8 @@
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">Frase di recupero non valida</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">Assicurati di aver inserito %1$d parole e riprova.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__view" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__restore" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__view" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__restore" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase</string> -->
<!-- PaymentsRecoveryPhraseFragment -->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Avanti</string>
@@ -5633,7 +5619,7 @@
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Nessuno dei tuoi contatti o delle persone con cui hai chattato è in questo gruppo. Controlla attentamente le richieste prima di accettarle per evitare messaggi indesiderati.</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">Informazioni sulle richieste di messaggi</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">Ok</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__support_article" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsInCommonMessageRequest__support_article" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
<string name="ChatColorSelectionFragment__heres_a_preview_of_the_chat_color">Ecco un\'anteprima del colore della chat.</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__the_color_is_visible_to_only_you">Il colore è visibile solo a te.</string>
@@ -6013,7 +5999,7 @@
<!-- Alert dialog button to cancel the dialog -->
<!-- AdvancedPrivacySettingsFragment -->
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__sealed_sender_link" translatable="false">https://signal.org/blog/sealed-sender</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__sealed_sender_link" translatable="false">https://signal.org/blog/sealed-sender</string> -->
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_status_icon">Mostra icona di stato</string>
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">Mostra un\'icona nei dettagli del messaggio quando sono stati consegnati utilizzando il mittente sigillato.</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centro assistenza</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Contattaci</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versione</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Log di debug</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenze</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Normale</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Chiamate</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -6172,8 +6166,8 @@
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">Messaggi temporanei</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">Suoni e notifiche</string>
<!-- Label for the starred messages option in conversation settings -->
<string name="ConversationSettingsFragment__starred_messages" translatable="false">Starred messages</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__internal_details" translatable="false">Internal details</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationSettingsFragment__starred_messages" translatable="false">Starred messages</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ConversationSettingsFragment__internal_details" translatable="false">Internal details</string> -->
<string name="ConversationSettingsFragment__contact_details">Info del contatto sul telefono</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__view_safety_number">Mostra codice di sicurezza</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block">Blocca</string>
@@ -7019,39 +7013,39 @@
<!-- StoryArchive -->
<!-- Title for the story archive screen -->
<string name="StoryArchive__story_archive" translatable="false">Story archive (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__story_archive" translatable="false">Story archive (Labs)</string> -->
<!-- Section header in story settings -->
<string name="StoryArchive__archive" translatable="false">Archive</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__archive" translatable="false">Archive</string> -->
<!-- Label for switch to enable story archiving -->
<string name="StoryArchive__keep_stories_in_archive" translatable="false">Keep stories in archive</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__keep_stories_in_archive" translatable="false">Keep stories in archive</string> -->
<!-- Description for the archive toggle -->
<string name="StoryArchive__save_stories_after_they_expire" translatable="false">Save your sent stories after they leave the active feed.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__save_stories_after_they_expire" translatable="false">Save your sent stories after they leave the active feed.</string> -->
<!-- Label for archive duration preference -->
<string name="StoryArchive__keep_stories_for" translatable="false">Keep stories for</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__keep_stories_for" translatable="false">Keep stories for</string> -->
<!-- Archive duration option: forever -->
<string name="StoryArchive__forever" translatable="false">Forever</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__forever" translatable="false">Forever</string> -->
<!-- Archive duration option: 1 year -->
<string name="StoryArchive__1_year" translatable="false">1 year</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__1_year" translatable="false">1 year</string> -->
<!-- Archive duration option: 6 months -->
<string name="StoryArchive__6_months" translatable="false">6 months</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__6_months" translatable="false">6 months</string> -->
<!-- Archive duration option: 30 days -->
<string name="StoryArchive__30_days" translatable="false">30 days</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__30_days" translatable="false">30 days</string> -->
<!-- Empty state title when no archived stories exist -->
<string name="StoryArchive__no_archived_stories" translatable="false">No archived stories</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__no_archived_stories" translatable="false">No archived stories</string> -->
<!-- Empty state message when no archived stories exist -->
<string name="StoryArchive__no_archived_stories_message" translatable="false">Turn on \"Save Stories to Archive\" in story settings to auto-archive your stories.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__no_archived_stories_message" translatable="false">Turn on \"Save Stories to Archive\" in story settings to auto-archive your stories.</string> -->
<!-- Empty state button to navigate to story settings -->
<string name="StoryArchive__go_to_settings" translatable="false">Go to settings</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__go_to_settings" translatable="false">Go to settings</string> -->
<!-- Label for sort order menu -->
<string name="StoryArchive__sort_by" translatable="false">Sort by</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__sort_by" translatable="false">Sort by</string> -->
<!-- Sort order option: newest first -->
<string name="StoryArchive__newest" translatable="false">Newest</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__newest" translatable="false">Newest</string> -->
<!-- Sort order option: oldest first -->
<string name="StoryArchive__oldest" translatable="false">Oldest</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__oldest" translatable="false">Oldest</string> -->
<!-- Delete action in story archive multi-select bottom bar -->
<string name="StoryArchive__delete" translatable="false">Delete</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__delete" translatable="false">Delete</string> -->
<!-- Content description for selecting a story in multi-select mode -->
<string name="StoryArchive__select_story" translatable="false">Select story</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="StoryArchive__select_story" translatable="false">Select story</string> -->
<!-- Confirmation dialog body when deleting stories from archive -->
<plurals name="StoryArchive__delete_n_stories">
<item quantity="one">Eliminare %1$d storia? Non potrai più tornare indietro.</item>
@@ -9342,10 +9336,10 @@
<!-- Email subject when contacting support on a restore backup network issue -->
<string name="EnterBackupKey_network_failure_support_email">Errore di network per il ripristino del backup di Signal Android</string>
<string name="EnterBackupKey_network_failure_support_email_filter" translatable="false">Android SignalBackups Import Failed</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="EnterBackupKey_network_failure_support_email_filter" translatable="false">Android SignalBackups Import Failed</string> -->
<!-- Email subject when contacting support on a permanent backup import failure -->
<string name="EnterBackupKey_permanent_failure_support_email">Errore permanente nel ripristino del backup per Signal Android</string>
<string name="EnterBackupKey_permanent_failure_support_email_filter" translatable="false">Android SignalBackups Import Permanent Failure</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="EnterBackupKey_permanent_failure_support_email_filter" translatable="false">Android SignalBackups Import Permanent Failure</string> -->
<!-- EnterLocalBackupKeyScreen: Screen title for entering recovery key for local backup restore -->
<string name="EnterLocalBackupKeyScreen__enter_your_recovery_key">Inserisci la tua chiave di ripristino</string>
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contatta l\'assistenza</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Attivare i backup sul dispositivo?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Per continuare a usare i backup su dispositivo, devi attivarli per questo account e registrare la tua nuova chiave di ripristino. Puoi farlo quando vuoi da Impostazioni &gt; Backup.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Attiva ora</string>
@@ -9476,7 +9470,7 @@
<!-- Email subject when contacting support on a create backup failure -->
<string name="BackupAlertBottomSheet_network_failure_support_email">Errore di network per l\'esportazione del backup di Signal Android</string>
<!-- Email filter when contacting support on a create backup failure -->
<string name="BackupAlertBottomSheet_export_failure_filter" translatable="false">Android SignalBackups Export Failed</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="BackupAlertBottomSheet_export_failure_filter" translatable="false">Android SignalBackups Export Failed</string> -->
<!-- Title of dialog asking to submit debuglogs -->
<string name="ContactSupportDialog_submit_debug_log">Vuoi inviarci un log di debug?</string>
@@ -9579,26 +9573,26 @@
<!-- Accessibility label for more options button in MainToolbar -->
<string name="MainToolbar__proxy_content_description">Proxy</string>
<!-- Accessibility label for search filter button in MainToolbar -->
<string name="MainToolbar__search_filter_content_description" translatable="false">Search filter</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MainToolbar__search_filter_content_description" translatable="false">Search filter</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Title -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__filter_search" translatable="false">Filter search</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__filter_search" translatable="false">Filter search</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Start date label -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__start_date" translatable="false">Start date</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__start_date" translatable="false">Start date</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: End date label -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__end_date" translatable="false">End date</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__end_date" translatable="false">End date</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Author label -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__author" translatable="false">Author</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__author" translatable="false">Author</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Placeholder for unset date -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__not_set" translatable="false">Not set</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__not_set" translatable="false">Not set</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Placeholder for unset author -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__anyone" translatable="false">Anyone</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__anyone" translatable="false">Anyone</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Apply button -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__apply" translatable="false">Apply</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__apply" translatable="false">Apply</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Clear button -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__clear" translatable="false">Clear</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__clear" translatable="false">Clear</string> -->
<!-- SearchFilterBottomSheet: Select date dialog title -->
<string name="SearchFilterBottomSheet__select_date" translatable="false">Select date</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SearchFilterBottomSheet__select_date" translatable="false">Select date</string> -->
<!-- Accessibility label for a button displayed in the toolbar to return to the previous screen. -->
<string name="DefaultTopAppBar__navigate_up_content_description">Torna indietro</string>
@@ -9886,7 +9880,7 @@
<string name="MemberLabelsAboutOverride__body">In questo gruppo, il tuo ruolo verrà mostrato vicino alla tua foto al posto della sezione Su di te.</string>
<!-- Label for internal-only section showing groups with same members -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_with_same_members" translatable="false">Groups with same members (Labs)</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AddGroupDetailsFragment__groups_with_same_members" translatable="false">Groups with same members (Labs)</string> -->
<!-- Title of the sheet shown when a local backup restore could not be completed -->
<string name="CouldNotCompleteBackupRestoreSheet__title">Impossibile ripristinare il backup</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">שלח</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">אנשי קשר אחרונים</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">אנשי קשר של Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">קבוצות Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">אפשר לשתף עם מקסימום צ׳אט %1$d.</item>
<item quantity="two">אפשר לשתף עם מקסימום %1$d צ׳אטים.</item>
<item quantity="many">אפשר לשתף עם מקסימום %1$d צ׳אטים.</item>
<item quantity="other">אפשר לשתף עם מקסימום %1$d צ׳אטים.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">בחר מקבלי Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">אין אנשי קשר של Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">אתה יכול להשתמש רק בכפתור המצלמה כדי לשלוח תמונות אל אנשי קשר של Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">אינך מוצא מה שאתה מחפש?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">הזמן איש קשר להצטרף אל Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">חפש</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">אף פעם</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi ונתונים סלולריים</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">נתונים סלולריים בלבד</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">שימוש בפחות נתונים עשוי לשפר שיחות על רשתות גרועות</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">צלילים בתוך צ׳אט</string>
<string name="preferences_notifications__show">הראה</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">צלצול</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">מרכז תמיכה</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">צור קשר</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">גרסה</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">יומן תקלים</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">רישיונות</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">תקנית</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">שיחות</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">יצירת קשר עם התמיכה</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">להפעיל גיבויים במכשיר?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">כדי להמשיך להשתמש בגיבויים מקומיים במכשיר, צריך להפעיל אותם עבור חשבון זה ולתעד את מפתח השחזור החדש שלך. אפשר לעשות זאת בכל עת מהגדרות &gt; גיבויים.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">הפעלה כעת</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">送信する</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">最近使った連絡先</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signalの連絡先</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signalのグループ</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">最大 %1$d 件のチャットで共有できます。</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signalの宛先を選択</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signalの連絡先はありません</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">カメラボタンだけでSignalの連絡先へ写真を送信できます。 </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">探している人が見つかりませんか?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">連絡先をSignalへ招待</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">検索</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">なし</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fiとモバイルデータ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">モバイルデータのみ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">データ通信量を抑えて、低品質なネットワーク上での通話を改善します。</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">チャット中の着信音</string>
<string name="preferences_notifications__show">表示</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">着信音</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">サポートセンター</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">お問い合わせ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">バージョン</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">デバッグログ</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ライセンス</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">標準</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">通話</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">サポートに問い合わせる</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">端末上のバックアップを有効化しますか?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">端末上のバックアップを使用して引き続きご利用になるには、このアカウントでバックアップを有効化し、新しい回復キーを記録する必要がありますこれは、設定 &gt; バックアップ からいつでもおこなえます。</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">今すぐ有効化</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">გაგზავნა</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ბოლო კონტაქტები</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-ის ჯგუფები</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">შენ შეგიძლია მაქსიმუმ %1$d ჩატში გააზიარო.</item>
<item quantity="other">შენ შეგიძლია მაქსიმუმ %1$d-ში გააზიარო.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">აირჩიე Signal-ის მიმღები</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები ვერ მოიძებნა</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">მხოლოდ კამერის ღილაკის გამოყენებით შეგიძლია Signal-ის კონტაქტებისთვის სურათების გადაგზავნა. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ვერ პოულობ ვისაც ეძებ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">მოიწვიე კონტაქტი Signal-ში</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ძიება</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">არასდროს</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi და მობილური ინტერნეტი</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">მხოლოდ მობილური ინტერნეტი</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ნაკლები მონაცემების გამოყენებამ შეიძლება გააუმჯობესოს ზარები ცუდ ქსელებში</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ჩატს-შიდა ხმები</string>
<string name="preferences_notifications__show">ჩვენება</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">მელოდია</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">მხარდაჭერის ცენტრი</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ვერსია</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">გაუმართაობის რეესტრი</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ლიცენზიები</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">სტანდარტული</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ზარები</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">გსურს მოწყობილობის სათადარიგო ასლები ჩართო?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">მოწყობილობის სათადარიგო ასლების გამოყენება რომ გააგრძელო, ის ამ ანგარიშზე უნდა ჩართო და შენი ახალი აღდგენის გასაღები ჩაიწერო. ამის გაკეთება ნებისმიერ დროს შეგიძლია, აირჩიე პარამეტრები &gt; სათადარიგო ასლები.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ახლა ჩართვა</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Жіберу</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Соңғы контактілер</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal контактілері</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal топтары</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Максимум %1$d чатпен бөлісе аласыз.</item>
<item quantity="other">Максимум %1$d чатпен бөлісе аласыз.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal алушыларын таңдау</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal контактілері жоқ</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Фотосуреттерді Signal контактілеріне жіберу үшін ғана камера түймесін қолдана аласыз. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Іздеген адамыңызды таба алмай жатырсыз ба?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Контактіні Signal-ға қосылуға шақырыңыз</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Іздеу</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Ешқашан</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi және мобильдік интернет</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Мобильдік интернет қана</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Азырақ деректерді қолдансаңыз, желі нашар ұстап тұрған кезде қоңыраулар сапасын жақсартуға көмектеседі</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Чаттағы дауыстар</string>
<string name="preferences_notifications__show">Көрсету</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Рингтон</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Қолдау көрсету орталығы</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Байланыс мәліметі</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Нұсқа</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Ақауларды түзету журналы</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Лицензиялар</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандарт</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Қоңыраулар</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Қолдау қызметіне хабарласу</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Құрылғыдағы сақтық көшірмені қосу керек пе?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Құрылғыдағы сақтық көшірмені пайдалана беру үшін оны осы аккаунтта іске қосып, өзіңіздің жаңа қалпына келтіру кілтіңізді жазуыңыз керек. Оны кез келген уақытта \"Параметрлер &gt; Сақтық көшірме\" тармағында жасай аласыз.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Қазір қосу</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ផ្ញើ</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">បញ្ជីទំនាក់ទំនងថ្មីៗ</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">បញ្ជីទំនាក់ទំនង Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">ក្រុម Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">អ្នកអាចចែករំលែកជាមួយការជជែកច្រើនបំផុត %1$d។</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">ជ្រើសរើសអ្នកទទួល Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">គ្មានបញ្ជីទំនាក់ទំនង Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">អ្នកអាចប្រើប៊ូតុងកាមេរ៉ា ដើម្បីផ្ញើរូបភាពទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង Signal តែប៉ុណ្ណោះ។ </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">មិនអាចស្វែងរកមនុស្សដែលអ្នកកំពុងរក?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">អញ្ជើញអ្នកទំនាក់ទំនងមកចូលរួម Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ស្វែងរក</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">មិនធ្លាប់</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi និង ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">ទិន្នន័យទូរស័ព្ទតែប៉ុណ្ណោះ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យតិច អាចជំរុញការហៅទូរស័ព្ទនៅលើបណ្តាញមិនល្អ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">សំឡេងក្នុងការជជែក</string>
<string name="preferences_notifications__show">បង្ហាញ</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">សំឡេងរោទិ៍</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">មណ្ឌលគាំទ្រ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ទាក់ទងយើង</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ជំនាន់</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">កំណត់ត្រាបញ្ហា</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">អាជ្ញាបណ្ណ</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">ស្ដង់ដារ</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ការហៅ</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ទាក់ទងផ្នែកជំនួយ</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">បើកការបម្រុងទុកនៅលើឧបករណ៍ឬ?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ដើម្បីបន្តប្រើប្រាស់ការបម្រុងទុកនៅលើឧបករណ៍ អ្នកត្រូវបើកវាសម្រាប់គណនីនេះ ហើយកត់ត្រាសោស្តារថ្មីរបស់អ្នក។ អ្នកអាចធ្វើដូចនេះនៅពេលណាក៏បានពី ការកំណត់ &gt; ការបម្រុងទុក។</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">បើកឥឡូវនេះ</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ಕಳುಹಿಸು</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳು</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳು</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal ಗುಂಪುಗಳು</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ %1$d ಚಾಟ್‍‌ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.</item>
<item quantity="other">ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ %1$d ಚಾಟ್‍‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನೀವು ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದು. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲವೇ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal ಗೆ ಸೇರಲು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ಹುಡುಕಿ</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">ವೈಫೈ ಮತ್ತು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮಾತ್ರ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ಕಡಿಮೆ ಡೇಟಾ ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಕೆಟ್ಟ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಬಹುದು</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ಚಾಟ್‌ ನಲ್ಲಿನ ಶಬ್ದಗಳು</string>
<string name="preferences_notifications__show">ತೋರಿಸು</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">ರಿಂಗ್ಟೋನ್</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">ಬೆಂಬಲ ಕೇಂದ್ರ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ಆವೃತ್ತಿ</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ಪರವಾನಗಿಗಳು</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">ಪ್ರಮಾಣಿತ</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ಕರೆಗಳು</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ಈ ಖಾತೆಗಾಗಿ ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ರಿಕವರಿ ಕೀ ಅನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬೇಕು. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು &gt; ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಳು ಎಂಬುದರಿಂದ ನೀವು ಇದನ್ನು ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ಈಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">전송</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">최근 연락처</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal 연락처</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal 그룹</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">최대 %1$d개 대화에서 공유할 수 있습니다.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal 받는 사람 선택</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal 연락처 없음</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">카메라 버튼은 Signal 연락처에 사진을 보내는 용도로만 사용할 수 있습니다. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">원하는 사람을 찾지 못하셨나요?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal 가입 초대하기</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">검색</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">없음</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi 및 모바일 데이터</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">모바일 데이터만</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">데이터 사용량을 줄이면 네트워크 상태가 좋지 않을 때도 통화 품질이 개선될 수 있습니다.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">대화 내 사운드</string>
<string name="preferences_notifications__show">표시</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">알림 벨소리</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">고객 지원</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">문의하기</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">버전</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">디버그 로그</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">라이선스</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">기본</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">전화</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">지원팀에 문의</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">기기 내 백업을 켜시겠어요?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">기기 내 백업을 계속 사용하려면 이 계정에서 백업을 활성화하고 새 복구 키를 기록해 둬야 합니다. 설정 &gt; 백업에서 언제든지 이 작업을 수행하실 수 있습니다.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">지금 켜기</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Жөнөтүү</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Соңку байланыштар</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal\'дагы байланыштар</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal\'дагы топтор</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other">Эң көп дегенде %1$d маекте бөлүшө аласыз.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal\'дагы алуучуларды тандаңыз</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal байланыштары жок</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Сүрөттөрдү камеранын баскычы менен Signal\'дын колдонуучуларына гана жөнөтө аласыз. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Керектүү адамды таппай жатасызбы?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Байланышыңызды Signal\'га чакырыңыз</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Издөө</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Эч качан</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi жана мобилдик берилмелер</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Мобилдик берилмелер гана</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Начар тармак шарттарында берилмелерди азыраак колдонуу - чалуунун сапатын жакшыртат</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Маектеги үндөр</string>
<string name="preferences_notifications__show">Көрсөтүү</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Шыңгыр</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Кардарларды колдоо борбору</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Биз менен байланышыңыз</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Версия</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Мүчүлүштүктөр журналы</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Уруксаттамалар</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандарт</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Чалуулар</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Кардарларды колдоо кызматына кайрылуу</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Түзмөктөгү камдык көчүрмөлөрдү сактоо функциясы күйгүзүлсүнбү?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Түзмөктөгү камдык көчүрмөлөрдү колдонууну улантуу үчүн, аларды ушул аккаунт үчүн иштетип, жаңы калыбына келтирүүчү ачкычыңызды жаздырып алышыңыз керек. Муну каалаган убакта Параметрлер &gt; Камдык көчүрмөлөр бөлүмүнөн жасай аласыз.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Азыр күйгүзүү</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Siųsti</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Paskiausi adresatai</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal adresatai</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal grupės</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Gali bendrinti ne daugiau kaip %1$d pokalbyje.</item>
<item quantity="few">Gali bendrinti ne daugiau kaip %1$d pokalbiuose.</item>
<item quantity="many">Gali bendrinti ne daugiau kaip %1$d pokalbio.</item>
<item quantity="other">Gali bendrinti ne daugiau kaip %1$d pokalbių.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Pasirinkti Signal gavėjus</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nėra Signal adresatų</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Galite naudoti kameros mygtuką tik tam, kad siųstumėte nuotraukas Signal adresatams. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nerandate ieškomo žmogaus?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Pakvieskite adresatą prisijungti prie Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Ieškoti</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Niekada</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Belaidis (WiFi) ir mobilieji duomenys</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Tik mobilieji duomenys</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Mažesnis duomenų naudojimas gali pagerinti skambučių kokybę bloguose tinkluose</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Garsai pokalbiuose</string>
<string name="preferences_notifications__show">Rodyti</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Skambučio melodija</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Palaikymo centras</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Susisiekite su mumis</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versija</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Derinimo žurnalas</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licencijos</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standartinė</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Skambučiai</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Susisiekti su aptarnavimo komanda</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Įjungti atsargines kopijas įrenginyje?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Tam, kad galėtumėte naudotis atsarginėmis kopijomis įrenginyje, turėsite įjungti jas šioje paskyroje ir užsirašyti savo atkūrimo raktą. Tai bet kada galite atlikti skiltyje Nustatymai &gt; Atsarginės kopijos.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Įjungti dabar</string>
+12 -19
View File
@@ -331,21 +331,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Sūtīt</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Pēdējie kontakti</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kontakti</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal grupas</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="zero">Jūs varat kopīgot ar maksimums %1$d sarunām.</item>
<item quantity="one">Jūs varat kopīgot ar maksimums %1$d sarunu.</item>
<item quantity="other">Jūs varat kopīgot ar maksimums %1$d sarunām.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Izvēlēties Signal adresātus</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nav Signal kontaktu</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Jūs variet izmantot kameru tikai, lai sūtītu attēlus Signal kontaktiem. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Neatradāt, ko meklējāt?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Uzaicināt kontaktpersonu pievienoties Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Meklēt</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4496,7 +4481,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nekad</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi un mobilie dati</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Tikai mobilie dati</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Taupīgāka datu lietošana var uzlabot sarunas kvalitāti sliktos tīklos</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Skaņas sarunā</string>
<string name="preferences_notifications__show">Rādīt</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zvana signāls</string>
@@ -6192,6 +6177,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Atbalsta centrs</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Sazināties ar mums</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versija</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Atkļūdošanas žurnāls</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licences</string>
@@ -6213,6 +6200,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standarta</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Zvani</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9599,11 +9592,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Sazināties ar atbalstu</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Vai ieslēgt rezerves kopijas ierīcē?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Lai turpinātu lietot rezerves kopijas ierīcē, tās jāiespējo šim kontam un jāpieraksta jaunā atkopšanas atslēga. To jebkurā laikā var izdarīt sadaļā Iestatījumi &gt; Rezerves kopijas.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Ieslēgt tūlīt</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Испрати</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Скорешни контакти</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal контакти</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal групи</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Можете да споделите со најмногу %1$d разговор.</item>
<item quantity="other">Можете да споделите со најмногу %1$d разговори.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Избери Signal примачи</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Нема Signal контакти</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Можете да го користите само копчето за камерата за да испраќате слики на Signal контакти. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не можете да го најдете контактот што го барате?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Поканете контакт да се приклучи на Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Барај</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Никогаш</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi и податоци преку мобилен</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Податоци само преку мобилен</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Користење на помалку податоци може да ги подобри повиците на лоши мрежи</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуци во разговор</string>
<string name="preferences_notifications__show">Прикажи</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Звук за ѕвонење</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Центар за поддршка</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Контактирајте нѐ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Верзија</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Запис за отстранување грешки</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Лиценци</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандарден</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Повици</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Контактирајте го тимот за корисничка поддршка</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Да се вклучат резервни копиии на уредот?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">За да продолжите да користите резервни копии на уредот, треба да ги овозможите за оваа корисничка сметка и да го зачувате вашиот нов клуч за враќање резервни копии. Ова можете да го направите во кое било време преку Поставувања &gt; Резервни копии.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Вклучи сега</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">അയയ്‌ക്കുക</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">സമീപകാല കോൺടാക്റ്റുകൾ</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal കോൺടാക്റ്റുകൾ</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal ഗ്രൂപ്പുകൾ</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">നിങ്ങൾക്ക് പരമാവധി %1$d ചാറ്റുമായി വരെ പങ്കിടാം.</item>
<item quantity="other">നിങ്ങൾക്ക് പരമാവധി %1$d ചാറ്റുകളുമായി വരെ പങ്കിടാം.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal സ്വീകർത്താക്കളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ഫോട്ടോകൾ അയയ്ക്കാൻ മാത്രമെ നിങ്ങൾക്ക് ക്യാമറ ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയൂ. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">നിങ്ങൾ തിരയുന്ന ആളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ലേ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">ഒരു കോൺടാക്റ്റിനെ Signal-ൽ ചേരാൻ ക്ഷണിക്കുക</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">തിരയൽ</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ഒരിക്കലും വേണ്ട</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">വൈഫൈ, മൊബൈൽ ഡാറ്റ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">മൊബൈൽ ഡാറ്റ മാത്രം</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">കുറഞ്ഞ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ബലഹീന നെറ്വർക്കിൽ ഗുണമേന്മ ഉയർത്തിയേക്കാം.</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ഇൻ-ചാറ്റ് ശബ്‌ദങ്ങള്‍</string>
<string name="preferences_notifications__show">കാണിക്കുക</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">റിംഗ്‌ടോൺ</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">സഹായ കേന്ദ്രം</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ഞങ്ങളെ സമീപിക്കുക</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">പതിപ്പ്</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ഡീബഗ് ലോഗ്</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ലൈസൻസുകൾ</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">സ്റ്റാൻഡേർഡ്</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">കോളുകൾ</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">ഓൺ-ഡിവൈസ് ബാക്കപ്പുകൾ ഓൺ ചെയ്യണോ?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ഓൺ-ഡിവൈസ് ബാക്കപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരുന്നതിന്, ഈ അക്കൗണ്ടിനായി അവ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയും നിങ്ങളുടെ പുതിയ വീണ്ടെടുക്കൽ കീ രേഖപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ &gt; ബാക്കപ്പുകൾ എന്നതിൽ നിന്ന് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ഇത് ചെയ്യാം.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ഇപ്പോൾ ഓൺ ചെയ്യുക</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">पाठवा</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">अलीकडील संपर्क</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal संपर्क</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal गट</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">आपण जास्तीत जास्त %1$d चॅट सोबत शेअर करु शकता.</item>
<item quantity="other">आपण जास्तीत जास्त %1$d चॅट्ससोबत शेअर करु शकता.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal प्राप्तकर्ते निवडा</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">कुठलेही Signal संपर्क नाहीत</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">आपण फक्त कॅमेरा बटण वापरून Signal संपर्कांना फोटो पाठवू शकता. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">आपण ज्यांना शोधत आहात ते आपणास सापडले?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">एका संपर्काला Signal मध्ये सामील होण्यास आमंत्रित करा</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">शोध</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">कधीही नाही</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi आणि मोबाईल डेटा</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">फक्त मोबाईल डेटा</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">कमी डेटा वापरल्याने खराब नेटवर्कवर कॉल सुधारित होऊ शकतात</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">चॅट-मधील ध्वनी</string>
<string name="preferences_notifications__show">दाखवा</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">रिंगटोन</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">समर्थन केंद्र</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">आमच्याशी संपर्क साधा</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">आवृत्ती</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">डीबग लॉग</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">परवाने</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">मानक</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">कॉल</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">सपोर्टशी संपर्क साधा</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">डिव्हाईसवरील बॅकअप्स चालू करायचे का?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">डिव्हाईसवरील बॅकअप्स वापरणे चालू ठेवण्यासाठी, तुम्ही ते या खात्यासाठी सक्रिय करणे आणि तुमची नवीन रीकव्हरी की नोंदवणे आवश्यक आहे. तुम्ही सेटिंग्ज &gt; बॅकअप्स मध्ये जाऊन हे कधीही करू शकता.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">आता चालू करा</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Hantar</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Kenalan terbaharu</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Kenalan Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Kumpulan Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">Anda boleh berkongsi dengan maksimum %1$d sembang.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Pilih penerima-penerima Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Tiada kenalan Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Anda hanya boleh menggunakan butang kamera untuk hantar foto kepada kenalan Signal </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Tidak dapat mencari siapa yang anda sedang cari?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Jemput kenalan untuk sertai Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Cari</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Tidak pernah</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi dan data mudah alih</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Data mudah alih sahaja</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Menggunakan kurang data dapat memperbaik panggilan pada rangkaian yang tidak baik</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Bunyi di dalam sembang</string>
<string name="preferences_notifications__show">Papar</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Nada dering</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Pusat sokongan</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Hubungi kami</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versi</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Log Nyahpepijat</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lesen</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Panggilan</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Hubungi sokongan</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Hidupkan sandaran pada peranti?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Untuk terus menggunakan sandaran pada peranti, anda perlu mendayakannya untuk akaun ini dan merekodkan kunci pemulihan baharu anda. Anda boleh melakukannya pada bila-bila masa melalui Tetapan &gt; Sandaran.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Hidupkan sekarang</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ပို့ပါ</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">နောက်ဆုံး အဆက်အသွယ်များ</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal အဆက်အသွယ်များ</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal အဖွဲ့များ</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">အများဆုံး ချက်(တ်) %1$d ခုထံ မျှဝေနိုင်သည်။</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal လက်ခံရရှိသူများကို ရွေးချယ်ပါ</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal အဆက်အသွယ်များ မရှိပါ</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal အဆက်အသွယ်များထံသို့ ကင်မရာခလုတ်နှိပ်၍သာ ဓာတ်ပုံပို့နိုင်သည်။ </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">သင်ရှာတဲ့သူကို မတွေ့ဘူးလား။</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal အသုံးပြုရန် ဖိတ်ခေါ်ပါ</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ရှာရန်</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ဘယ်တော့မှမ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">ဝိုင်ဖိုင် နှင့် အင်တာနက်</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">အင်တာနက်</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">မကောင်းသော ချိတ်ဆက်မှုလိုင်းပေါ်တွင် ဒေတာပိုနည်းစွာသုံးလျှင် ခေါ်ဆိုမှုများ ပိုကြည်လင်ကောင်းမွန် နိုင်ပါသည်</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ချက်(တ်)အတွင်း အသံများ</string>
<string name="preferences_notifications__show">ပြပါ</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">ဖုန်းသံစဉ်များ</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">အကူအညီရယူရေး စင်တာ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ကျွန်ုပ်တို့ကိုဆက်သွယ်ရန်</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ဗားရှင်း</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">လိုင်စင်များ</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">အသင့်အတင့်</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ပံ့ပိုးရေးသို့ ဆက်သွယ်ရန်</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">စက်တွင်းရှိ ဘက်ခ်အပ်ကို ဖွင့်မည်လား။</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">စက်တွင်းရှိ ဘက်ခ်အပ်ကို ဆက်လက်အသုံးပြုရန်အတွက် ဤအကောင့်တွင် ဘက်ခ်အပ်ကိုဖွင့်ပြီး သင်၏ ပြန်လည်ရယူရေးကီးအသစ်ကို မှတ်တမ်းတင်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ ၎င်းကို ဆက်တင် &gt; ဘက်ခ်အပ်မှ အချိန်မရွေး လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ယခုဖွင့်မည်</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Send</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nylige kontakter</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-kontakter</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal grupper</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Du kan dele med maksimalt %1$d samtale.</item>
<item quantity="other">Du kan dele med maksimalt %1$d samtaler.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Velg Signal mottakere</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Ingen Signal-kontakter</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Du kan bare bruke kameraknappen til å sende bilder til Signal-kontakter. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Finner du ikke den du leter etter?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Inviter en kontakt for å bli med i Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Søk</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Aldri</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi og mobildata</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Kun mobildata</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Lavere dataforbruk kan forbedre telefonsamtaler på dårlige nettverk</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Samtalelyder</string>
<string name="preferences_notifications__show">Vis</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ringetone</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Supportsenter</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontakt oss</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versjon</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Feilsøkingslogg</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lisenser</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Samtaler</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontakt brukerstøtten</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Vil du slå på sikkerhetskopiering på enheten?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">For å fortsette å sikkerhetskopiere på enheten må du aktivere det for denne kontoen og angi den nye sikkerhetskoden din. Du kan også gjøre dette ved å gå til Innstillinger &gt; Sikkerhetskopiering.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Slå på nå</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Verzenden</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Recente contacten</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-gebruikers</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-groepen</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Je kunt delen met maximaal %1$d chat.</item>
<item quantity="other">Je kunt delen met maximaal %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selecteer Signal-ontvangers</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Geen Signal-gebruikers</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Je kunt de cameraknop alleen gebruiken om foto\'s te versturen naar Signal-gebruikers. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Kun je de persoon die je zoekt niet vinden?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Nodig een contact uit om ook Signal te gebruiken</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Zoeken</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nooit</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Bij zowel wifi als mobiele data</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Alleen bij mobiele data</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Door minder data te gebruiken kan de kwaliteit van oproepen op slechte netwerken verbeteren</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ook geluid voor geopende chat</string>
<string name="preferences_notifications__show">Laat zien</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Beltoon</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Ondersteuningscentrum</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Neem contact met ons op</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versie</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Foutopsporingslog</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenties</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standaard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Oproepen</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Neem contact op met ondersteuning</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Lokale back-ups inschakelen?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Om lokale back-ups te blijven gebruiken moet je deze voor dit account inschakelen en je nieuwe herstelsleutel vastleggen. Je kunt dit elk moment doen in Instellingen &gt; Back-ups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Nu inschakelen</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ਭੇਜੋ</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ਤਾਜ਼ਾ ਸੰਪਰਕ</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal ਸੰਪਰਕ</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal ਗਰੁੱਪ</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ %1$d ਚੈਟ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</item>
<item quantity="other">ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ %1$d ਚੈਟਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣੋ</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">ਕੋਈ Signal ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ Signal ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਫੋਟੋਆਂ ਭੇਜਣ ਲਈ ਕੈਮਰਾ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ Signal ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿਓ</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ਖੋਜੋ</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ਕਦੇ ਨਹੀਂ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">ਵਾਈ-ਫਾਈ ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">ਸਿਰਫ਼ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ਖ਼ਰਾਬ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉੱਤੇ ਘੱਟ ਡਾਟਾ ਵਰਤਣਾ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਪੱਧਰ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ਇਨ-ਚੈਟ ਅਵਾਜ਼ਾਂ</string>
<string name="preferences_notifications__show">ਦਿਖਾਉ</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">ਰਿੰਗਟੋਨ</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ਸੰਸਕਰਣ</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ਡੀਬੱਗ ਲਾਗ</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ਲਾਇਸੰਸ</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">ਸਟੈਂਡਰਡ</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ਕਾਲਾਂ</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ਸਹਾਇਤਾ ਟੀਮ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">ਕੀ ਡਿਵਾਈਸ-ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਬੈਕਅੱਪ ਵਾਲੀ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ਡਿਵਾਈਸ-ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਬੈਕਅੱਪ ਵਾਲੀ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਖਾਤੇ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ ਰਿਕਵਰੀ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਬੈਕਅੱਪ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ਹੁਣੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Udostępnij</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Ostatnie kontakty</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Kontakty Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupy Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Możesz to udostępnić w maksymalnie %1$d czacie.</item>
<item quantity="few">Możesz to udostępnić w maksymalnie %1$d czatach.</item>
<item quantity="many">Możesz to udostępnić w maksymalnie %1$d czatach.</item>
<item quantity="other">Możesz to udostępnić w maksymalnie %1$d czatu.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Wybierz odbiorców wśród kontaktów Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Brak kontaktów Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Za pomocą przycisku aparatu możesz wysyłać zdjęcia tylko kontaktom Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nie możesz znaleźć kontaktu?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Zaproś do aplikacji Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Wyszukaj</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nigdy</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi i dane mobilne</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Tylko dane mobilne</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Mniejsze zużycie danych może poprawić jakość połączeń przy słabym zasięgu sieci</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Dźwięki podczas rozmowy na czacie</string>
<string name="preferences_notifications__show">Pokazuj</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Dzwonek</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centrum pomocy</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Skontaktuj się z nami</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Wersja</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Dziennik debugowania</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licencje</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standardowa</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Połączenia</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Skontaktuj się z pomocą techniczną</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Włączyć tworzenie lokalnych kopii zapasowych?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Jeśli chcesz nadal tworzyć lokalne kopie zapasowe, włącz tę opcję na tym koncie i zapisz nowy kod odzyskiwania. Możesz to zrobić w dowolnym momencie w tym celu przejdź do sekcji Ustawienia &gt; Kopie zapasowe.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Włącz teraz</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Enviar</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contatos recentes</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contatos do Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupos do Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Você pode compartilhar com no máximo %1$d chat.</item>
<item quantity="other">Você pode compartilhar com no máximo %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selecionar destinatários no Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nenhum contato do Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Você só pode usar o botão da câmera para enviar fotos para contatos do Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Não achou quem você estava procurando?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Convidar um contato para entrar no Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Buscar</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nunca</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi e dados móveis</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Somente por dados móveis</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Usar menos dados pode melhorar as chamadas em redes ruins</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons no chat</string>
<string name="preferences_notifications__show">Exibir</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Toque</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Central de suporte</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Entre em contato</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versão</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Registro de depuração</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenças</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Padrão</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Chamadas</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Entrar em contato com o suporte</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Ativar backups no dispositivo?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Para continuar usando backups no dispositivo, você precisa ativá-los nesta conta e memorizar sua nova chave de recuperação. Você pode fazer isso quando quiser em Configurações &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Ativar agora</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Enviar</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contactos recentes</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contactos Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupos Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Pode partilhar com um máximo de %1$d chat.</item>
<item quantity="other">Pode partilhar com um máximo de %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selecione os destinatários Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Sem contactos Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Apenas pode utilizar o botão da câmara para enviar fotografias para contactos Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Não consegue encontrar quem procura?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Convide um contacto para se juntar ao Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Procurar</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nunca</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-fi e dados móveis</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Apenas dados móveis</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">A utilização de menos dados poderá melhorar as chamadas em redes más</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons no chat</string>
<string name="preferences_notifications__show">Exibir</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Toque</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centro de suporte</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Contacte-nos</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versão</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Relatório de depuração</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenças</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Normal</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Chamadas</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contactar o Suporte</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Ativar cópias de segurança no dispositivo?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Para continuar a usar cópias de segurança no dispositivo, tem de as ativar para esta conta e gravar a sua nova chave de recuperação. Pode fazer isto a qualquer altura nas Definições &gt; Cópias de segurança.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Ativar agora</string>
+12 -19
View File
@@ -331,21 +331,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Trimite</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contacte recente</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contacte Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupuri Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Poți distribui cu un maxim de %1$d conversație.</item>
<item quantity="few">Poți distribui cu un maxim de %1$d conversații.</item>
<item quantity="other">Poți distribui cu un maxim de %1$d de conversații.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selectează destinatarii Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Niciun contact Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Poți utiliza butonul de cameră pentru a trimite fotografii doar contactelor Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nu poți găsi pe cine cauți?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Invită un contact să se alăture pe Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Caută</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4496,7 +4481,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Niciodată</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi și date mobile</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Doar date mobile</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Reducând consumul de date, se pot îmbunătăți apelurile în rețelele cu probleme</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sunete în conversații</string>
<string name="preferences_notifications__show">Afișează</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ton de apel</string>
@@ -6192,6 +6177,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centru de asistență</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Contactează-ne</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versiunea</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Jurnal depanare</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licențe</string>
@@ -6213,6 +6200,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Apeluri</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9599,11 +9592,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Contactează Asistența</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Activezi Backup-urile pe dispozitiv?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Pentru a continua să utilizezi backup-urile pe dispozitiv, trebuie să le activezi pentru acest cont și să notezi noul tău cod de recuperare. Poți să faci asta oricând din Setări &gt; Backup-uri.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Activează acum</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Отправить</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Недавние контакты</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Контакты Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Группы Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Можно поделиться максимум с %1$d чатом.</item>
<item quantity="few">Можно поделиться максимум с %1$d чатами.</item>
<item quantity="many">Можно поделиться максимум с %1$d чатами.</item>
<item quantity="other">Можно поделиться максимум с %1$d чата.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Выберите получателей Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Нет контактов Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Кнопкой камеры можно отправлять фотографии только тем контактам, которые являются пользователями Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не можете найти нужного человека?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Пригласите контакт в Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Поиск</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Никогда</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi и мобильные данные</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Только мобильные данные</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Экономия трафика может улучшить звонки при плохой связи</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуки внутри чата</string>
<string name="preferences_notifications__show">Показывать</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Мелодия</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Центр поддержки</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Связаться с нами</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Версия</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Журнал отладки</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Лицензии</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандартное</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Звонки</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Связаться с поддержкой</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Включить резервное копирование на устройстве?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Чтобы продолжить использование резервного копирования на устройстве, вам необходимо включить его для этой учётной записи и записать свой новый ключ восстановления. Вы можете сделать это в любое время, выбрав Настройки &gt; Резервное копирование.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Включить сейчас</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Poslať</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nedávne kontakty</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Kontakty Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Skupiny Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Môžete zdieľať s maximálne %1$d četom.</item>
<item quantity="few">Môžete zdieľať s maximálne %1$d četmi.</item>
<item quantity="many">Môžete zdieľať s maximálne %1$d četom.</item>
<item quantity="other">Môžete zdieľať s maximálne %1$d četmi.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Vybrať príjemcov Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Žiadne kontakty Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Na odoslanie fotiek kontaktom Signal môžete použiť tlačidlo fotoaparátu. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nenašli ste hľadaný kontakt?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Pozvite kontakt, aby použival Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Hľadať</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nikdy</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi a mobilné dáta</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Iba mobilné dáta</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvuky v čete</string>
<string name="preferences_notifications__show">Zobraziť</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zvonenie</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Centrum podpory</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontaktujte nás</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Verzia</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Ladiaci log</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licencie</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Štandardná</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Volania</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontaktovať podporu</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Zapnúť zálohy na zariadení?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Ak chcete naďalej používať zálohy na zariadení, musíte ich pre tento účet povoliť a zaznamenať si nový kľúč na obnovenie. Môžete tak urobiť kedykoľvek v časti Nastavenia &gt; Zálohy.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Zapnúť teraz</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Pošlji</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Nedavni stiki</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Uporabniki_ce Signala</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Skupine Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Delite lahko z največ %1$d klepetom.</item>
<item quantity="two">Delite lahko z največ %1$d klepetoma.</item>
<item quantity="few">Delite lahko z največ %1$d klepeti.</item>
<item quantity="other">Delite lahko z največ %1$d klepeti.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Izberite prejemnike Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Ni uporabnikov_ic Signala</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Za pošiljanje fotografij uporabnikom_cam storitve Signal morate uporabiti gumb za kamero. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ne najdete uporabnika_ce, ki ga_jo iščete?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Povabite prijatelja_ico k uporabi aplikacije Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Iskanje</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Nikoli</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi in mobilni podatki</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Samo mobilni podatki</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Poraba manj podatkov pri klicih lahko izboljša zanesljivost klicov v slabih omrežjih</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Zvoki znotraj klepeta</string>
<string name="preferences_notifications__show">Prikaži</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zvonjenje</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Center za podporo</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontaktirajte nas</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Različica</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Sistemska zabeležba</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licence</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standardna</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Klici</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Obrnite se na službo za podporo</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Želite vklopiti varnostne kopije v napravi?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Če želite še naprej uporabljati varnostne kopije v napravi, jih morate omogočiti za ta račun in shraniti nov obnovitveni ključ. To lahko kadarkoli storite v Nastavitvah &gt; Varnostne kopije.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Vklopi</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Dërgoje</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Kontakte më të fundit</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Kontaktet e Signal-it</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupet e Signal- it</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Mund ta ndash me një maksimum prej %1$d bisede.</item>
<item quantity="other">Mund ta ndash me një maksimum prej %1$d bisedash.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Zgjidhni përdoruesit e Signal-it</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nuk ka kontakte të Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Ju mund të përdorni vetëm butonin e kamerës për të dërguar foto te kontaktet e Signal-it. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Nuk mund ta gjeni dot atë që po kërkoni?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Ftoni një kontakt që t\'i bashkohet Signal-it</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Kërko</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Kurrë</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Të dhëna WiFi dhe celulare</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Vetëm të dhëna celulare</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Përdorim i më pak të dhënave mund të përmirësojë thirrjet në rrjete të dobët</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Tingujt në bisedë</string>
<string name="preferences_notifications__show">Shfaq</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zile</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Qendër asistence</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Lidhuni me ne</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Version</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Regjistër diagnostikimesh</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licencat</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Thirrje</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontakto ndihmën</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Të aktivizohen kopjeruajtjet në pajisje?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Për të vazhduar me kopjeruajtjet në pajisje, duhet t\'i aktivizosh për këtë llogari dhe të ruash kodin e ri të rikthimit. Këtë veprim mund ta kryesh në çdo kohë te Parametrat &gt; Kopjeruajtjet.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Aktivizo tani</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Пошаљи</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Недавни контакти</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Контакти на Signal-у</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal групе</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Максималан број ћаскања која можете поделити је %1$d.</item>
<item quantity="other">Максималан број ћаскања која можете поделити је %1$d.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Изаберите примаоце на Signal-у</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Нема контаката на Signal-у</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Можете користити дугме за камеру да шаљете слике само контактима на Signal-у. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не можете да пронађете кога тражите?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Позовите контакт да се придружи Signal-у</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Претрага</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Никад</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi и мобилни интернет</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Само мобилни интернет</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Ако користите мање података можете побољшати позиве на лошим мрежама</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуци ћаскања</string>
<string name="preferences_notifications__show">Прикажи</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Звоно</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Центар за подршку</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Обратите нам се</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Верзија</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Извештај о грешкама</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Лиценце</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандардни квалитет</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Позиви</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Обратите се подршци</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Желите да укључите резервне копије на уређају?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Ако желите да наставите да користите резервне копије на уређају, морате да их омогућите за овај налог и да сачувате нови кључ за опоравак. То можете урадити у било ком тренутку тако што ћете отићи у Подешавања &gt; Резервне копије.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Укључи сада</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Skicka</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Senaste kontakter</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-kontakter</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-grupper</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Du kan dela med maximalt %1$d chatt.</item>
<item quantity="other">Du kan dela med maximalt %1$d chattar.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Välj Signal-mottagare</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Inga Signal-kontakter</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Du kan bara använda kameraknappen för att skicka foton till Signal-kontakter. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Kan du inte hitta den du letar efter?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Bjud in en kontakt för att gå med i Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Sök</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Aldrig</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi och mobildata</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Endast mobildata</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Att använda mindre data kan förbättra samtal på dåliga nätverk</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Ljud i chattar</string>
<string name="preferences_notifications__show">Visa</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Rington</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Supportcenter</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontakta oss</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Version</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Felsökningslogg</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenser</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Samtal</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontakta supporten</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Aktivera säkerhetskopiering på enheten?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">För att fortsätta använda säkerhetskopior på enheten måste du aktivera dem för det här kontot och spara din nya återställningsnyckel. Det kan du göra när som helst via Inställningar &gt; Säkerhetskopior.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Aktivera nu</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Tuma</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Mawasiliano ya hivi karibuni</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Mawasiliano ya Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Makundi za Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Unaweza kushiriki na gumzo isiyozidi %1$d.</item>
<item quantity="other">Unaweza kushiriki na magumzo yasiyozidi %1$d.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Chagua wapokeaji wa Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Hakuna mawasiliano ya Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Unaweza kutumia kitufe cha kamera kutuma picha kwa mawasiliano ya Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Huwezi kumpata unayemtafuta?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Alika mwasiliani wako ajiunge na Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Tafuta</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Kamwe</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi na mtandao wa simu</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Mtandao wa simu tu</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Kutumia kiasi kidogo cha data kunaweza kuboresha mazungumzo ya simu katika mitandao isiyo thabiti</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sauti za gumzo</string>
<string name="preferences_notifications__show">Onyesha</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Mlio wa simu</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Kituo cha usaidizi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Wasiliana nasi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Toleo</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Faili la rekebisho</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Leseni</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Kiwango</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Simu</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Wasiliana Msaada</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Ungependa kuwasha uhifadhi nakala wa kwenye kifaa?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Ili uendelee kutumia uhifadhi nakala wa kwenye kifaa, unatakiwa uuwezeshe katika akauntu au urekodi ufunguo wako mpya wa kurejesha akaunti. Unaweza kufanya hivi wakati wowote kwenye Mipangilio &gt; Uhifadhi Nakala.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Iwashe sasa</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">அனுப்புக</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">சமீபத்திய தொடர்புகள்</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal தொடர்புகள்</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal குழுக்கள்</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">நீங்கள் அதிகபட்சம் %1$d சாட்டுடன் பகிரலாம்.</item>
<item quantity="other">நீங்கள் அதிகபட்சம் %1$d சாட்களுடன் பகிரலாம்.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal பெறுநர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal தொடர்புகள் இல்லை</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal தொடர்புகளுக்கு புகைப்படங்களை அனுப்ப கேமரா பொத்தானை மட்டுமே நீங்கள் பயன்படுத்த முடியும். </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">நீங்கள் யாரைத் தேடுகிறீர்கள் என்று கண்டுபிடிக்க முடியவில்லையா?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal லில் சேர ஒரு தொடர்பை அழைக்கவும்</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">தேடல்</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ஒருபோதுமில்லை</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">வைஃபை மற்றும் மொபைல் தரவு</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">மொபைல் தரவு மட்டும்</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">குறைந்த தரவைப் பயன்படுத்துவது மோசமான நெட்வொர்க்குகளில் அழைப்புகளை மேம்படுத்தலாம்</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">உள்-சாட் ஒலிகள்</string>
<string name="preferences_notifications__show">காட்டு</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">ரிங்டோன்</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">ஆதரவு மையம்</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">எங்களை தொடர்பு கொள்ள</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">பதிப்பு</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">பிழைத்திருத்த பதிவு</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">உரிமங்கள்</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">தரநிலை</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">அழைப்புகள்</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ஆதரவைத் தொடர்பு கொள்க</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">சாதனத்தில் உள்ள காப்புப்பிரதிகளை ஆன் செய்யவா?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">சாதனத்தில் உள்ள காப்புப்பிரதிகளைத் தொடர்ந்து பயன்படுத்த, இந்தக் கணக்கிற்கு அவற்றைச் செயல்படுத்தி உங்கள் புதிய மீட்புக் குறியீட்டை பதிவுசெய்ய வேண்டும். அமைப்புகள் &gt; காப்புப்பிரதிகள் என்பதற்குச் சென்று எந்த நேரத்திலும் இதை நீங்கள் செய்யலாம்.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">இப்போதே ஆன் செய்க</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">పంపు</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ఇటీవలి పరిచయాలు</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal పరిచయాలు</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal సమూహాలు</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">మీరు గరిష్టంగా %1$d చాట్‌తో పంచుకోవచ్చు.</item>
<item quantity="other">మీరు గరిష్టంగా %1$d చాట్‌లతో పంచుకోవచ్చు.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal గ్రహీతలను ఎంచుకోండి</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal పరిచయాలు లేవు</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal పరిచయాలకు చిత్రాలను పంపడానికి మీరు కెమెరా బటన్‌ను మాత్రమే ఉపయోగించవచ్చు. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">మీరు వెతుకుతున్న వారిని కనుగొనలేదా?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal లో చేరడానికి పరిచయాన్ని ఆహ్వానించండి</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">వెతకండి</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ఎప్పుడూ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi మరియు మొబైల్ డేటా</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">మొబైల్ డేటా మాత్రమే</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">తక్కువ డేటాను ఉపయోగించడం సరికాని నెట్‌వర్క్‌లలో కాల్‌లను మెరుగుపరుస్తుంది</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">చాట్‌లో ధ్వనులు</string>
<string name="preferences_notifications__show">కనబర్చు</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">రింగ్టోన్</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">మద్దతు సెంటర్</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">మమ్మల్ని సంప్రదించండి</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">వివరణము</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">డీబగ్ సంఘటన లేకరి</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">లైసెన్స్‌లు</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">ప్రామాణికం</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">కాల్స్</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">మద్దతును సంప్రదించండి</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">పరికరంలో బ్యాకప్‌లను ఆన్ చేయాలా?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">పరికరంలోని బ్యాకప్‌లను ఉపయోగించడం కొనసాగించడానికి, మీరు ఈ ఖాతా కోసం వాటిని ప్రారంభించి, మీ కొత్త రికవరీ కీని నమోదు చేసుకోవాలి. మీరు దీన్ని సెట్టింగ్‌లు &gt; బ్యాకప్‌ల నుండి ఎప్పుడైనా చేయవచ్చు.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ఇప్పుడు ఆన్ చేయండి</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ส่ง</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ผู้ที่ติดต่อล่าสุด</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">รายชื่อผู้ติดต่อใน Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">กลุ่ม Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">คุณแชร์กับแชทได้สูงสุด %1$d รายการเท่านั้น</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">เลือกผู้รับใน Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">ไม่มีรายชื่อใน Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">คุณสามารถใช้ปุ่มกล้องสำหรับส่งรูปให้รายชื่อผู้ติดต่อใน Signal เท่านั้น </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ไม่พบรายชื่อที่คุณมองหาหรือ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">ส่งคำเชิญให้รายชื่อผู้ติดต่อมาใช้ Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ค้นหา</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ไม่เลย</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi และข้อมูลมือถือ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">ข้อมูลมือถือเท่านั้น</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">การใช้ข้อมูลน้อยลงอาจช่วยปรับปรุงการโทรในเครือข่ายที่ไม่ดี</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">เสียงในแชท</string>
<string name="preferences_notifications__show">แสดง</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">เสียงเรียกเข้า</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">ศูนย์ความช่วยเหลือ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ติดต่อเรา</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">รุ่น</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ปูมดีบัก</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ใบอนุญาต</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">มาตรฐาน</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">การโทร</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ติดต่อฝ่ายสนับสนุน</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">เปิดใช้งานการสำรองข้อมูลไว้บนอุปกรณ์ใช่หรือไม่</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">หากต้องการใช้การสำรองข้อมูลไว้บนอุปกรณ์ต่อไป คุณจำเป็นต้องเปิดใช้งานการสำรองข้อมูลดังกล่าวสำหรับบัญชีนี้และบันทึกกุญแจกู้คืนใหม่ของคุณ โดยสามารถเปิดใช้งานได้ทุกเมื่อจากการตั้งค่า &gt; ข้อมูลสำรอง</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">เปิดใช้งานตอนนี้</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Ipadala</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Mga bagong kontak</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Mga kontak sa Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Mga grupo sa Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Pwede mo itong i-share sa maximum na %1$d chat.</item>
<item quantity="other">Pwede mo itong i-share sa maximum na %1$d chats.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Pumili ng mga tatanggap sa Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Walang kontak sa Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Maaari mo lang gamitin ang camera button para magpadala ng mga larawan sa mga kontak sa Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Hindi makita ang taong hinahanap mo?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Anyayahan ang isang kontak na sumali sa Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Maghanap</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Hindi kailanman</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi at mobile data</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Mobile data only</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Ang paggamit ng less data ay maaaring mag-improve ng calls sa bad networks</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">In-chat sounds</string>
<string name="preferences_notifications__show">Ipakita</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Ringtone</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Support center</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Kontakin kami</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Bersyon</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Debug log</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Licenses</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Mga Tawag</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Kontakin ang Support</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">I-on ang on-device backups?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Para magpatuloy sa paggamit ng on-device backups, kailangan mo silang i-enable sa account na ito at i-record ang bago mong recovery key. Pwede mo itong gawin anumang oras sa Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">I-on</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Gönder</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Son kişiler</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal kişileri</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal grupları</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">En fazla %1$d sohbet ile paylaşabilirsin.</item>
<item quantity="other">En fazla %1$d sohbet ile paylaşabilirsin.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal alıcılarını seçin</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Hiç Signal kişiniz yok</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Kamera tuşunu yalnızca Signal kişilerine fotoğraf göndermek için kullanabilirsiniz. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Aradığınız kişiyi bulamadınız mı?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal\'e katılması için bir kişiyi davet edin</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Ara</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Asla</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Kablosuz ve mobil veri</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Yalnızca mobil veri</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Kötü ağ koşullarında daha az veri kullanmak arama kalitesini arttırabilir</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sohbet içi sesler</string>
<string name="preferences_notifications__show">Göster</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Zil sesi</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Destek merkezi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Bizimle iletişime geçin</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Sürüm</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Hata ayıklama günlüğü</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Lisanslar</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standart</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Aramalar</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Destekle iletişime geç</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Cihazda yedeklemeler açılsın mı?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Cihazda yedeklemeleri kullanmaya devam etmek için bu hesap için özelliği etkinleştirmen ve yeni kurtarma anahtarını kaydetmen gerekir. Bu işlemi her zaman Ayarlar &gt; Yedeklemeler bölümünden gerçekleştirebilirsin.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Şimdi aç</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">ئەۋەت</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">يېقىنقى ئالاقەداشلار</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal ئالاقەداشلار</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal گۇرۇپپىلىرى</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">كۆپ بولغاندا %1$d پاراڭ بىلەن ئورتاقلىشالايسىز.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal تاپشۇرۇۋالغۇچىلارنى تاللاش</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal ئالاقەداش يوق</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">سىز پەقەت كامېرا كۇنۇپكىسىنى ئىشلىتىش ئارقىلىق Signal دىكى ئالاقەداشلىرىڭىزغا رەسىم ئەۋەتەلەيسىز. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ئىزدەۋاتقان كىشىڭىزنى تاپالمايۋاتامسىز؟</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">بىر ئالاقەداشنى Signal غا تەكلىپ قىلىش</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ئىزدە</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">ھەرگىز</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">كۆچمە مەلۇمات ۋە WiFi</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">كۆچمە سانلىق مەلۇماتلا</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ئاز مەلۇمات ئىشلىتىش ناچار تور شارائىتىدىكى چاقىرىقنى ياخشىلايدۇ</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">پاراڭ ئىچىدىكى ئاۋاز</string>
<string name="preferences_notifications__show">كۆرسەت</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">قوڭغۇراق ئاۋازى</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">قوللاش مەركىزى</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">بىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">نەشر</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">سازلاش خاتىرىسى</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">ئىجازەتنامە</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">ئۆلچەملىك</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">چاقىرىشلار</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">ياردەم خادىمى بىلەن ئالاقىلىشىش</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">ئۈسكۈنىدىكى زاپاسلاشلارنى قوزغىتامسىز؟</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">ئۈسكۈنىدىكى زاپاسلاشلارنى داۋاملىق ئىشلىتىش ئۈچۈن، بۇ ھېساباتتا ئۇلارنى قايتىدىن قوزغىتىڭ ھەمدە يېڭى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئاچقۇچىڭىزنى سەپلەڭ. بۇنى سىز خالىغان ۋاقىتتا «تەڭشەك &gt; زاپاشلاشلار» دىن قىلالايسىز.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">ھازىر قوزغىتىش</string>
+12 -20
View File
@@ -333,22 +333,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Надіслати</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Нещодавні контакти</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Контакти Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Групи Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">Поділитися можна максимум з %1$d чатом.</item>
<item quantity="few">Поділитися можна максимум з %1$d чатами.</item>
<item quantity="many">Поділитися можна максимум з %1$d чатами.</item>
<item quantity="other">Поділитися можна максимум з %1$d чату.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Оберіть одержувачів у Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Контактів Signal немає</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Ви можете використовувати кнопку камери лише для надсилання фото контактам Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не знайшли тих, кого шукали?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Запросити контакт приєднатися до Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Пошук</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4620,7 +4604,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Ніколи</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi і мобільний інтернет</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Лише мобільний інтернет</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Економія трафіку може підвищити якість викликів у разі слабкого зв\'язку</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуки чату</string>
<string name="preferences_notifications__show">Показувати</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Мелодія дзвінка</string>
@@ -6342,6 +6326,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Центр підтримки</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Зв\'яжіться з нами</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Версія</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Журнал налагодження</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Ліцензії</string>
@@ -6363,6 +6349,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Стандартна</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Виклики</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9799,11 +9791,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Звернутися в службу підтримки</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Увімкнути резервну копію на пристрої?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Щоб і надалі використовувати резервну копію на пристрої, потрібно ввімкнути її в налаштуваннях акаунту й зберегти новий ключ відновлення. Для цього перейдіть у «Резервні копії» в налаштуваннях.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Увімкнути</string>
+12 -18
View File
@@ -329,20 +329,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">بھیجیں</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">موجودہ رابطے</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal رابطے</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal گروپس</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="one">آپ زیادہ سے زیادہ %1$d کے ساتھ چیٹ شیئر کر سکتے ہیں۔</item>
<item quantity="other">آپ زیادہ سے زیادہ %1$d چیٹس شیئر کر سکتے ہیں۔</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Signal وصول کنندگان منتخب کریں</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">کوئی Signal رابطے نہیں ہیں</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Signal رابطوں کو تصاویر بھیجنے کیلئے آپ صرف کیمرہ بٹن استعمال کرسکتے ہیں۔ </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">یہ پتہ نہیں چلا سکتے کہ آپ کسے تلاش کر رہے ہیں؟</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">کسی رابطے کو Signal میں شامل ہونے کے لیے دعوت دیں۔</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">تلا ‎ش کر یں</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4372,7 +4358,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">کبھی نہیں</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">Wi-Fi اور موبائل ڈیٹا</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">صرف موبائل ڈیٹا</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">کم ڈیٹا کا استعمال خراب نیٹ ورکس پر کالوں کو بہتر بنا سکتا ہے</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">درونِ ایپ آوازیں</string>
<string name="preferences_notifications__show">دکھائیں</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">رنگ ٹون</string>
@@ -6042,6 +6028,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">سپورٹ سینٹر</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">ہم سے رابطہ کریں</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ورژن</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">ڈی بگ لاگ</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">لائسنسز</string>
@@ -6063,6 +6051,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">معیار</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">کالز</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9399,11 +9393,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">سپورٹ سے رابطہ کریں</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">آن ڈیوائس بیک اپس فعال کریں؟</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">آن ڈیوائس بیک اپس جاری رکھنے کے لیے، آپ کو اس اکاؤنٹ کے لیے انہیں فعال کرنا ہو گا اور اپنی نئی بحالی کی کیی درج کرنی ہو گی۔ آپ ایسا کسی بھی وقت سیٹنگز &gt; بیک اپس سے کر سکتے ہیں۔</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">اب آن کریں</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">Gửi</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Liên hệ gần đây</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Liên hệ Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Nhóm Signal</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">Bạn có thể chia sẻ với tối đa %1$d cuộc trò chuyện.</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Chọn người nhận Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Không có liên hệ Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Bạn chỉ có thể dùng nút chụp ảnh để gửi ảnh cho các liên hệ Signal. </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Không tìm thấy người bạn cần tìm?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Mời một liên hệ dùng Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Tìm kiếm</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">Không bao giờ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi và dữ liệu di động</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Chỉ dữ liệu di động</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Sử dụng ít lưu lượng data có thể cải thiện chất lượng cuộc gọi trong môi trường mạng kém</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Âm thanh khi đang trò chuyện</string>
<string name="preferences_notifications__show">Hiện</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Nhạc chuông</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Trung tâm hỗ trợ</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Liên hệ với chúng tôi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Phiên bản</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Nhật ký gỡ lỗi</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">Các loại giấy phép</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Tiêu chuẩn</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Cuộc gọi</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">Liên hệ hỗ trợ</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">Bật sao lưu trên thiết bị?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">Để tiếp tục sử dụng tính năng sao lưu trên thiết bị, bạn cần bật tính năng này cho tài khoản và ghi lại mã khóa khôi phục mới của mình. Bạn có thể làm điều này bất cứ lúc nào trong Cài đặt &gt; Sao lưu.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">Bật ngay</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">傳送</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">最近嘅聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal 聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal 谷</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">你可以分享至最多 %1$d 個聊天。</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">揀選 Signal 收件人</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">無 Signal 聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">個影相掣淨係可以用嚟影相畀 Signal 聯絡人睇。 </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">搵唔到邊個個人名?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">誠邀聯絡人轉用 Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">搜尋</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">唔使喇</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi 同流動數據</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">淨係流動數據</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">網絡差嘅時候慳啲用數據,或者有助改善通話質素</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">開住傾偈嘅時候照響聲</string>
<string name="preferences_notifications__show">顯示</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">鈴聲</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">支援中心</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">聯絡我哋</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">版本</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">除錯記錄檔</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">授權</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">標準</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">通話</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">聯絡支援團隊</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">係咪啟用裝置上備份?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">想繼續用裝置上備份,你就要為帳戶啟用呢個功能,同埋記錄你嘅新恢復金鑰。你可以隨時透過「設定」&gt;「備份」嚟處理。</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">即刻開</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">发送</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">最近联系人</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal 联系人</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal 群组</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">您最多可与 %1$d 个聊天分享。</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">选择 Signal 收件人</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">没有 Signal 联系人</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">仅可通过相机按钮来发送照片给 Signal 联系人。 </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">未找到联系人?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">邀请联系人加入 Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">搜索</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">永不</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi 和移动数据</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">仅移动数据</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">网络较差时,使用更少数据可能改善通话</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">聊天音效</string>
<string name="preferences_notifications__show">显示</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">铃声</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">支持中心</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">联系我们</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">版本</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">调试日志</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">许可证</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">标准</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">通话</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">联系支持人员</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">要启用设备本地备份吗?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">要继续使用设备本地备份,您需要为此账户启用该功能,并记录您的新恢复密钥。您随时可以在“设置” &gt; “备份”中进行此操作。</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">立即启用</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">傳送</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">最近的聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal 聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal 群組</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">你可以分享最多 %1$d 個聊天。</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">請選取 Signal 收件人</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">無 Signal 聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">您僅可使用相機按鈕傳送照片給 Signal 聯絡人。 </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">找不到想要找的人嗎?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">邀請聯絡人加入 Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">搜尋</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">永不</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi 及流動數據</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">僅限流動數據</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">減少數據用量或有助提升不良網絡上的通話</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">聊天內聲效</string>
<string name="preferences_notifications__show">顯示</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">鈴聲</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">支援中心</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">聯絡我們</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">版本</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">除錯記錄檔</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">許可證</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">標準</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">通話</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">聯絡支援團隊</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">要開啟裝置上備份嗎?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">若要繼續使用裝置上備份,你需要為此帳戶啟用該功能,並記錄你的新恢復金鑰。你可以隨時透過「設定」&gt;「備份」來執行此操作。</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">立即開啟</string>
+12 -17
View File
@@ -327,19 +327,6 @@
<!-- Accessibility label for the send button in media selection -->
<string name="CameraXFragment_send">傳送</string>
<!-- CameraContacts -->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">最近的聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal 聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal 群組</string>
<!-- A warning shown in a toast when -->
<plurals name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">
<item quantity="other">你可以分享最多 %1$d 個聊天。</item>
</plurals>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">選擇 Signal 收件人</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">沒有 Signal 聯絡人</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">你只能使用相機按鈕將照片傳送到 Signal 聯絡人。 </string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">找不到你要找的人?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">邀請一個聯絡人來使用 Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">搜尋</string>
<!-- Censorship Circumvention Megaphone -->
@@ -4248,7 +4235,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__never">永不</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi 與行動網路</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">僅限行動網路</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">使用較少的數據可能改善不良網路上的通話</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Using less data may improve calls on bad networks.</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">聊天音效</string>
<string name="preferences_notifications__show">顯示</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">鈴聲</string>
@@ -5892,6 +5879,8 @@
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">支援中心</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">與我們聯繫</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">版本</string>
<!-- Displayed when copying help screen text to the clipboard -->
<string name="HelpSettingsFragment__copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">除錯紀錄</string>
<!-- Header for the screen that displays the licenses of the open-source software dependencies of the Signal app-->
<string name="HelpSettingsFragment__licenses">許可證</string>
@@ -5913,6 +5902,12 @@
<!-- Setting option that can be selected to default media to be sent as standard quality by default -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">標準</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">通話</string>
<!-- Title of a toggle that keeps Signal connected in the background via a persistent foreground service instead of using FCM push messages -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__stay_connected_in_background">Stay connected in background</string>
<!-- Body of a confirmation dialog shown when a user tries to enable the "Stay connected in background" setting -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__staying_connected_while_in_the_background_will_likely_result_in_increased_battery_usage">Staying connected while in the background will likely result in increased battery usage. This is not necessary for most devices. Only enable this if you\'ve been experiencing notification issues.</string>
<!-- Button label that enables the "Stay connected in background" setting from a confirmation dialog -->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__enable">Enable</string>
<!-- ChatColorSelectionFragment -->
<!-- Text shown on a circle button to indicate the app will automatically select a color for conversation bubbles for this chat. -->
@@ -9199,11 +9194,11 @@
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Label for the button that opens the contact support form -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__contact_support">聯絡支援</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account -->
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Title for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_on_device_backups">要開啟裝置上備份嗎?</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when the restored backup belongs to a different account, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">若要繼續使用裝置上備份,你需要為此帳戶啟用該功能,並記錄你的新恢復金鑰。你可以隨時透過「設定」&gt;「備份」來執行此操作。</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Body for the dialog shown when on-device backups could not be automatically re-enabled, prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__to_continue_using_on_device_backups">To continue using on-device backups, you need to enable them for this account. You can do this at any time from Settings &gt; Backups.</string>
<!-- RestoreLocalBackupActivity: Confirm button label for the dialog prompting the user to re-enable on-device backups -->
<string name="RestoreLocalBackupActivity__turn_on_now">立即開啟</string>
+2 -2
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
service_ips=new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}
storage_ips=new String[]{"142.250.65.243"}
storage_ips=new String[]{"142.250.68.211"}
cdn_ips=new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}
cdn2_ips=new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}
cdn3_ips=new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}
sfu_ips=new String[]{"34.117.136.13"}
content_proxy_ips=new String[]{"107.178.250.75"}
svr2_ips=new String[]{"20.9.45.98"}
svr2_ips=new String[]{"20.119.62.85"}
cdsi_ips=new String[]{"40.122.45.194"}
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Probeer weer</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Kan nie QR-kode genereer nie</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,45 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">إعادة المُحاولة</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">تعذَّر إنشاء كود الـ QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="zero">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="two">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="few">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Yenidən sına</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR kodunu yaratmaq mümkün olmadı</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,43 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Паспрабаваць зноў</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Не атрымалася згенераваць QR-код</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="few">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Опитайте отново</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Неуспешно генериране на QR код</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">পুনরায় চেষ্টা করুন</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR কোড তৈরি করতে সক্ষম হয়নি</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,43 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Pokušaj ponovo</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Nije moguće generirati QR kod</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="few">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Torna a provar-ho</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">No es pot generar un codi QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,43 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Zkusit znovu</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR kód se nepodařilo vygenerovat</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="few">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Prøv igen</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Kunne ikke generere QR-kode</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Erneut versuchen</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR-Code kann nicht erstellt werden</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Επανάληψη</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Δεν είναι δυνατή η δημιουργία κωδικού QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Reintentar</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">No se puede generar el código QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Proovi uuesti</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR-koodi ei saanud luua</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Saiatu berriro</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Ezin da sortu QR kodea</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">تلاش مجدد</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">امکان تولید کد QR وجود ندارد</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Yritä uudelleen</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR-koodin luominen ei onnistu</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Réessayer</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Impossible de générer un code QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,44 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Bain triail eile as</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Ní féidir cód QR a ghiniúint</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="two">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="few">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Tentar de novo</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Non é posible xerar un código QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">ફરી પ્રયાસ કરો</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR કોડ જનરેટ કરવામાં અસમર્થ</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">दोबारा कोशिश करें</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR कोड जनरेट नहीं हो पाया</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,43 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Pokušajte ponovno</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Nije moguće generirati QR kôd</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="few">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Újra</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR-kód generálása sikertelen</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,40 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Coba lagi</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Tidak dapat membuat kode QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Riprova</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">Impossibile generare un codice QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,43 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">נסה שוב</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">לא ניתן ליצור קוד QR</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="two">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="many">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,40 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">再試行</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QRコードを生成できません</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">თავიდან ცდა</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR კოდის გენერირება ვერ მოხერხდა</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,41 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">Қайтадан байқап көру</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">QR коды жасалмады</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">You are now %1$d step away from submitting a debug log.</item>
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>
@@ -304,4 +304,40 @@
<string name="QuickRestoreQRScreen__retry">ព្យាយាមម្តងទៀត</string>
<!-- Failure text when a code could not be generated -->
<string name="QuickRestoreQRScreen__failed">មិនអាចបង្កើតកូដ QR បានទេ</string>
<!-- Toast text hinting to submit a debug log with %d being how many more taps are left -->
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">You are now %1$d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!-- PIN creation screen title. -->
<string name="PinCreationScreen__create_your_pin">Create your PIN</string>
<!-- Describes the purpose of creating a Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__pins_can_help">PINs can help you restore your account if you lose your phone. </string>
<!-- Labels the button to learn more about Signal PINs. -->
<string name="PinCreationScreen__learn_more">Learn more</string>
<!-- Labels the button to switch to the numeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_numeric">Switch to numeric</string>
<!-- Labels the button to switch to the alphanumeric PIN keyboard type. -->
<string name="PinCreationScreen__switch_to_alphanumeric">Switch to alphanumeric</string>
<!-- Labels the button to submit a new Signal PIN. -->
<string name="PinCreationScreen__next">Next</string>
<!-- PIN entry screen title when registration lock is active. -->
<string name="PinEntryScreen__registration_lock">Registration Lock</string>
<!-- PIN entry screen title when restoring an account. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_your_pin">Enter your PIN</string>
<!-- Describes the PIN that needs to be entered. -->
<string name="PinEntryScreen__enter_the_pin_you_created">Enter the PIN you created when you first installed Signal</string>
<!-- Error shown when an incorrect PIN is entered. %1$d is the number of attempts remaining. -->
<string name="PinEntryScreen__incorrect_pin">Incorrect PIN. %1$d attempts remaining.</string>
<!-- Labels the button to get help with PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__need_help">Need help?</string>
<!-- Labels the button to switch between the numeric and alphanumeric keyboard. -->
<string name="PinEntryScreen__switch_keyboard">Switch keyboard</string>
<!-- Labels the button to skip PIN entry. -->
<string name="PinEntryScreen__skip">Skip</string>
<!-- Labels the button to submit the PIN. -->
<string name="PinEntryScreen__continue">Continue</string>
</resources>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More