Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2025-01-21 12:06:21 -05:00
parent a75e4688a3
commit 7da50c16ea
65 changed files with 912 additions and 912 deletions

View File

@@ -1032,7 +1032,7 @@
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Neizdevās pārsūtīt ziņas uz saistīto ierīci. Varat mēģināt saistīt un pārsūtīt vēlreiz vai turpināt, nepārsūtot ziņu vēsturi.</string>
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Ierīce tika sekmīgi saistīta, taču jūsu ziņas pārsūtīt neizdevās.</string>
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Uzzināt vairāk</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
@@ -1043,13 +1043,13 @@
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">Rediģēt vārdu</string>
<!-- Toast shown when the process of linking a device has been cancelled -->
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Linking cancelled</string>
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Saistīšana atcelta</string>
<!-- Message shown in progress dialog telling users to avoid closing the app while messages are being synced -->
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Do not close app</string>
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Neaizveriet lietotni</string>
<!-- Dialog title shown when a device is unlinked -->
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Device unlinked</string>
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Ierīce atsaistīta</string>
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">Ierīce, kas tika piesaistīta (%1$s), vairs nav saistīta.</string>
<!-- Button to dismiss dialog -->
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Ok</string>
@@ -1098,9 +1098,9 @@
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Vecās ziņas un multivide netiks pārsūtīta uz saistīto ierīci</string>
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Jūs piesaistījāt jaunu ierīci</string>
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Jūsu kontam tika piesaistīta jauna ierīce plkst. %1$s. Pieskarieties, lai skatītu.</string>
<!-- DeviceListActivity -->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Vai atsaistīt \"%1$s\"?</string>
@@ -1716,9 +1716,9 @@
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profila attēls</string>
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Jūsu kontam tika piesaistīta jauna ierīce plkst. %1$s.</string>
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">Skatīt ierīci</string>
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Ok</string>
@@ -3052,7 +3052,7 @@
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Papildu ziņu paziņojumi</string>
<!-- Notification channel name for notifications sent when a device has been linked -->
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">New linked device</string>
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">Jauna saistītā ierīce</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -5162,7 +5162,7 @@
<!-- String alerting user that backup failed -->
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_complete_backup">Neizdevās izveidot rezerves kopiju</string>
<!-- String alerting user that backup redemption -->
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Neizdevās izmantot jūsu rezerves kopiju abonementu</string>
<!-- String displayed telling user to invite their friends to Signal -->
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">Uzaiciniet draugus</string>
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the donations subscriber id to the clipboard -->
@@ -5240,7 +5240,7 @@
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Jums jānorāda savs vecais tālruņa numurs</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Jums jānorāda sava jaunā numura valsts kods</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Jums jānorāda savs jaunais tālruņa numurs</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Your new phone number can not be same as your old phone number</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Jaunais tālruņa numurs nedrīkst būt tāds pats kā iepriekšējais tālruņa numurs</string>
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">Izmainīt numuru</string>
@@ -7731,17 +7731,17 @@
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">Rezerves kopēšana neizdevās</string>
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Neizdevās izmantot jūsu rezerves kopiju abonementu</string>
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Radās kļūda, un rezerves kopijas izveidi neizdevās pabeigt. Pārliecinieties, ka izmantojat jaunāko Signal versiju un mēģiniet vēlreiz. Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar atbalsta dienestu.</string>
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Pārbaudīt, vai ir pieejams atjauninājums</string>
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Too many devices have tried to redeem your subscription this month. You may have:</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Šomēnes jūsu abonementu mēģināja izmantot pārāk liels ierīču skaits. Iespējamie iemesli:</string>
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 1 -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Re-registered your Signal account too many times.</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Jūs pārāk daudz reižu atkārtoti reģistrējāt savu Signal kontu.</string>
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 2 -->
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Have too many devices using the same subscription.</string>
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Jūs esat abonementam piesaistījuši pārāk daudz ierīču.</string>
<!-- BackupStatus -->
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->