Update translations and other static files.

This commit is contained in:
Alex Hart
2025-12-15 16:36:08 -04:00
parent b6538101df
commit d4d32c2d36
5 changed files with 55 additions and 55 deletions

View File

@@ -2781,7 +2781,7 @@
<!-- SwitchCameraButton -->
<!-- Content description for the button that switches between front and back camera during a call -->
<string name="SwitchCameraButton__switch_camera_direction">Switch camera direction</string>
<string name="SwitchCameraButton__switch_camera_direction">Pārslēgt kameras virzienu</string>
<!-- CallToastPopupWindow -->
<string name="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">Pavelciet, lai skatītu ekrāna koplietojumu</string>
@@ -5403,7 +5403,7 @@
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Fona tapetes priekšskatījums</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_chat_colors">Vai vēlaties neievērot visu sarunu loga krāsas?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_wallpapers">Vai vēlaties ignorēt visas fona tapetes?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_colors">Reset default color</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_colors">Atiestatīt krāsu noklusējuma iestatījumu</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_colors">Atiestatīt visas krāsas</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_wallpaper">Atiestatīt noklusējuma fona tapeti</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Atiestatīt visas fona tapetes</string>
@@ -6362,7 +6362,7 @@
<string name="ManageDonationsFragment__donation_receipts">Ziedojumu kvītis</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Nozīmītes</string>
<!-- Label that externally links to Signal Donor FAQ page -->
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">Donor FAQ</string>
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">Ziedotāju BUJ</string>
<!-- Preference heading for other ways to donate -->
<string name="ManageDonationsFragment__other_ways_to_give">Citi veidi kā ziedot</string>
<!-- Preference label to launch badge gifting -->
@@ -8770,7 +8770,7 @@
<!-- Verify your key title -->
<string name="VerifyBackupPinScreen__enter_your_backup_key">Ievadiet savu atkopšanas atslēgu</string>
<!-- Verify your key subtitle -->
<string name="VerifyBackupPinScreen__enter_the_backup_key_that_you_recorded">Enter the 64-character code you recorded when you enabled backups.</string>
<string name="VerifyBackupPinScreen__enter_the_backup_key_that_you_recorded">Ievadiet 64 ciparu kodu, ko ierakstījāt, iespējojot rezerves kopijas.</string>
<!-- Button text when you forget your recovery key -->
<string name="VerifyBackupPinScreen__forgot_key">Aizmirsāt atslēgu?</string>
@@ -9200,11 +9200,11 @@
<!-- Title asking user to help improve Signal -->
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve">Palīdziet mums veikt uzlabojumus</string>
<!-- First part of description explaining diagnostics help improve call quality -->
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_prefix">Diagnostikas informācijas nosūtīšana palīdz mums uzlabot zvanu kvalitāti. Jūs varat </string>
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_prefix">Diagnostikas informācijas sūtīšana palīdz mums uzlabot zvanu kvalitāti. Jūs varat </string>
<!-- Link text to view debug log -->
<string name="CallQualitySheet__view_your_debug_log">skatīt mūsu atkļūdošanas žurnālu</string>
<string name="CallQualitySheet__view_your_debug_log">skatīt jūsu atkļūdošanas žurnālu</string>
<!-- Last part of description about viewing debug log before submitting -->
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_suffix"> before submitting.</string>
<string name="CallQualitySheet__help_us_improve_description_suffix"> pirms iesniegšanas.</string>
<!-- Toggle label for sharing debug log -->
<string name="CallQualitySheet__share_debug_log">Kopīgot atkļūdošanas žurnālu</string>
<!-- Privacy notice explaining what debug logs contain and why they are helpful -->
@@ -9214,11 +9214,11 @@
<!-- Displayed as a snackbar after submitting feedback -->
<string name="CallQualitySheet__thanks_for_your_feedback">Paldies par atsauksmēm!</string>
<!-- Content description for the thumbs down button indicating user had issues with the call -->
<string name="CallQualitySheet__had_issues_content_description">I had issues with the call</string>
<string name="CallQualitySheet__had_issues_content_description">Man radās problēmas ar zvanu</string>
<!-- Content description for the thumbs up button indicating the call was great -->
<string name="CallQualitySheet__great_content_description">The call was great</string>
<string name="CallQualitySheet__great_content_description">Zvans bija lielisks</string>
<!-- Dialog body shown when feedback submission fails due to network issues -->
<string name="CallQualitySheet__your_feedback_failed_to_send">Your feedback failed to send.</string>
<string name="CallQualitySheet__your_feedback_failed_to_send">Jūsu atsauksmi neizdevās nosūtīt.</string>
<!-- Dialog button to retry sending feedback after a failure -->
<string name="CallQualitySheet__try_again">Mēģināt vēlreiz</string>
@@ -9267,11 +9267,11 @@
<!-- Body of dialog to unpin all messages -->
<string name="PinnedMessage__unpin_body">Ziņas tiks atspraustas visiem dalībniekiem.</string>
<!-- Dialog title when failing to pin a message -->
<string name="PinnedMessage__couldnt_pin">Couldn\'t pin message</string>
<string name="PinnedMessage__couldnt_pin">Neizdevās atspraust ziņu</string>
<!-- Dialog title when failing to unpin a message -->
<string name="PinnedMessage__couldnt_unpin">Couldn\'t unpin message</string>
<string name="PinnedMessage__couldnt_unpin">Neizdevās atspraust ziņu</string>
<!-- Dialog title when failing to unpin all messages -->
<string name="PinnedMessage__couldnt_unpin_all">Couldn\'t unpin messages</string>
<string name="PinnedMessage__couldnt_unpin_all">Neizdevās atspraust ziņas</string>
<!-- Dialog body when failing to pin a message -->
<string name="PinnedMessage__check_connection">Pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</string>