Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli
2022-10-17 11:40:12 -04:00
parent 3b3dcdcb14
commit da4c9926cf
65 changed files with 3249 additions and 2760 deletions
+30 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Vind volgens gebruikersnaam</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">My Stories</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Voer SMS-boodskappe uit</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Nooi na Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Agtergrondverbinding</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Oproepstatus</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">My Storie</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d kyker</item>
<item quantity="other">%1$d kykers</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Bekyk</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Wie hierdie storie kan sien</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5298,7 +5299,7 @@
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nuwe storie</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Besig om %1$d van %2$d uit te voer…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Volgende</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Nie nou nie</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Gaan na instellings</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Herinner my later</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Vind meer uit</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Volgende</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+73 -58
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -224,8 +225,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">العثور عبر اسم المستخدم</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">قصصي</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">أضف إلى</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">رسالة %1$s</string>
@@ -349,15 +350,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">تم الإبلاغ عنه كبريد مزعج وتم حظره</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف Signal. يُمكنك تصدير رسائلك إلى تطبيق آخر على هاتفك.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">تصدير الرسائل القصيرة</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف Signal. قم بدعوة %1$s إلى Signal لإبقاء المحادثة هنا.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">ادعُ إلى Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">سنُذكّرك مرة أخرى قريبًا.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -970,7 +971,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">جهة اتصال عبر الرسائل القصيرة (SMS)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">إزالة %1$s من هذه المجموعة؟</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">لقد اخترت جهة اتصال لا تدعم مجموعات Signal، لذلك هذه المجموعة ستتواصل بتقنية MMS. أسماء وصور مجموعة MMS المُخصصة ستكون مرئية لك فقط. سَتتم إزالة دعم مجموعات MMS قريبًا للتركيز على الرسائل المشفرة.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">طلبات و دعوات اﻷعضاء</string>
@@ -1175,7 +1176,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ألمس وأضغط لتسجيل رسالة صوتية. اسحب إصبعك للإرسال</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">لم تعُد رسائل SMS مُدعّمة من طرف Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">شارك</string>
@@ -1630,9 +1631,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">لن تتمكن من إرسال رسائل SMS من Signal قريبًا. قم بدعوة %1$s إلى Signal لإبقاء المحادثة هنا.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">لن تتمكن من إرسال رسائل SMS من Signal بعد الآن. قم بدعوة %1$s إلى Signal لإبقاء المحادثة هنا.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">موافقة</string>
@@ -2327,8 +2328,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">اتصال الخلفية</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">حالة المكالمة</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">تنبيهات التطبيق الهامة</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4382,11 +4383,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">يُمكنك إزالة رسائل SMS من Signal في الإعدادات في أي وقت.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">يُمكنك تصدير رسائل SMS الخاصة بك إلى قاعدة بيانات SMS بهاتفك</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">قم بإزالة رسائل SMS من Signal لإخلاء مساحة التخزين.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">سيتم إزالة دعم SMS قريبًا للتركيز على الرسائل المشفرة.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">الرسائل</string>
@@ -4656,7 +4657,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">عرض جهات الاتصال</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">لم يعُد %1$s من مستخدمي Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">البحث باستخدام الاسم أو الرقم</string>
@@ -5304,15 +5305,15 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">قصتي</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="zero">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="two">%1$d viewers</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="zero">لا مشاهدة (%1$d)</item>
<item quantity="one">مشاهدة واحدة (%1$d)</item>
<item quantity="two">مشاهدتان (%1$d)</item>
<item quantity="few">%1$d مشاهدات</item>
<item quantity="many">%1$d مشاهدة</item>
<item quantity="other">%1$d مشاهدة</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">إظهار</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">من يُمكنه مُشاهدة هذه القصة</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5775,10 +5776,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">إعدادات خصوصية القِصة</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">القِصَص</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">قصة جديدة</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5795,9 +5796,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">يتم تصدير الرسائل…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">اكتمل تصدير Signal SMS</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">انقر للرجوع إلى Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5811,9 +5812,16 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">يتم تصدير الرسائل القصيرة</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">قد يستغرق هذا بعض الوقت</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">يتم تصدير %1$d من %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="zero">جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d…</item>
<item quantity="one">جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d…</item>
<item quantity="two">جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d…</item>
<item quantity="few">جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d…</item>
<item quantity="many">جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d…</item>
<item quantity="other">جارٍ تصدير %1$d من أصل %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5862,51 +5870,58 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">التالي</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">تعذّر النسخ الاحتياطي للدردشات</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">لم يعد النسخ الاحتياطي للدردشات يتم تلقائيًا.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">النسخ الاحتياطي للدردشات</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ليس الآن</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">لإعادة تفعيل النُسخ الاحتياطية:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">انقر على زر \"الانتقال إلى الإعدادات\" أدناه</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">شغِّل \"السماح بتنبيهات الإعدادات والتذكيرات\".</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">الانتقال إلى الإعدادات</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">لن يدعم Signal رسائل SMS بعد الآن</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">لم يعد يدعم Signal رسائل SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">سَيسحب Signal قريبًا دعمه لإرسال رسائل SMS لأن رسائل Signal تُوفر تشفيرًا شاملاً وخُصوصية قوية لا نجدُها في رسائل SMS. سَيسمح لنا هذا أيضًا بتحسين رسائل Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">سحب Signal دعمه لإرسال رسائل SMS لأن رسائل Signal توفر تشفيرًا شاملاً وخصوصية قوية لا نجدُها في رسائل SMS. سَيسمح لنا هذا أيضًا بتحسين رسائل Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">تصدير SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">ذكرني لاحقاً</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">معرفة المزيد</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">سَيختفي دعم SMS</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">سيتم إزالة دعم SMS قريبًا للتركيز على الرسائل المشفرة.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">تصدير SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">اِكتمل التصدير</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">التالي</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="zero">تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d</item>
<item quantity="one">تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d</item>
<item quantity="two">تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d</item>
<item quantity="few">تم تصدير %1$d رسائل من أصل %2$d</item>
<item quantity="many">تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d</item>
<item quantity="other">تم تصدير %1$d رسالة من أصل %2$d</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">İstifadəçi adına görə tap</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Hekayələrim</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Əlavə et...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mesaj %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Spam olaraq bildirildi və əngəlləndi.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir. Mesajlarınızı telefonunuzdakı başqa bir tətbiqə ixrac edə bilərsiniz.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS mesajlarını ixrac et</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir. Söhbəti burada davam etdirmək üçün %1$s Signal-a dəvət edin.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal-a dəvət edin</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Sizə tezliklə yenidən xatırlatma bildirişi göndəriləcək.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS əlaqəsi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s qrupdan çıxarılsın?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signal qruplarını dəstəkləməyən bir üzv seçdiniz, ona görə də bu qrup MMS olacaq. Xüsusi MMS qrup adları və fotolarını yalnız siz görə biləcəksiniz. Şifrələnmiş mesajlaşmaya başlamaq üçün MMS qrupların dəstəyi tezliklə silinəcək.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Üzv tələbləri və dəvətlər</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Səsli mesaj yazmaq üçün basıb saxlayın, göndərmək üçün buraxın</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS mesajlaşması artıq Signal-da dəstəklənmir.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Paylaş</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Tezliklə artıq Signal-dan SMS mesajları göndərə bilməyəcəksiniz. Söhbəti burada davam etdirmək üçün %1$s adlı şəxsi Signal-a dəvət edin.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Artıq Signal-da SMS mesajları göndərə bilməzsiniz. Söhbəti burada davam etdirmək üçün %1$s adlı şəxsi Signal-a dəvət edin.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Qəbul et</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Arxaplan bağlantısı</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Zəngin vəziyyəti</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Vacib tətbiq xəbərdarlıqları</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Parametrlərə keçərək Signal-dan SMS mesajlarını istədiyiniz vaxt silə bilərsiniz.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">SMS mesajlarınızı telefonunuzun SMS verilənlər bazasına ixrac edə bilərsiniz.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Yaddaşda yer açmaq üçün SMS mesajlarını Signal-dan silin.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Şifrələnmiş mesajlaşmaya başlamaq üçün SMS dəstəyi tezliklə silinəcək.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mesajlar</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Kontakta bax</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal istifadəçisi deyil</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Ad və ya nömrə axtarın</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Hekayəm</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d baxış</item>
<item quantity="other">%1$d baxış</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Bax</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Bu hekayəni kimlər görə bilər</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Hekayənin məxfiliyi</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Hekayələr</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Yeni hekayə</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Mesajlar ixrac olunur…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS ixracı tamamlandı</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal-a qayıtmaq üçün toxunun</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS mesajları ixrac olunur</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Bu bir qədər çəkə bilər</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d/%2$d ixrac olunur…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%1$d/%2$d ixrac olunur…</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d ixrac olunur…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Növbəti</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Söhbətlərin ehtiyat nüsxəsini çıxarmaq mümkün olmadı</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Artıq avtomatik olaraq söhbətlərinizin ehtiyat nüsxəsi çıxarılmayacaq.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Söhbətlərin ehtiyat nüsxəsini çıxart</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">İndi yox</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Ehtiyat nüsxələri yenidən aktivləşdirmək üçün:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Aşağıdan \"Parametrlərə keç\" düyməsinə toxunun</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"Xəbərdarlıq və xatırladıcı parametrlərinə icazə ver\" funksiyasını aktivləşdirin.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Parametrlərə keçin</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal artıq SMS-i dəstəkləməyəcək</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal artıq SMS-i dəstəkləmir</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal mesajları SMS mesajlarda olmayan başdan-başa şifrələmə və güclü məxfilik qoruması təmin etdiyi üçün tezliklə SMS mesajları göndərmə dəstəyini siləcək. Bu, bizə həm də Signal mesajlaşma təcrübəsini təkmilləşdirmək imkanı verəcək.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal mesajları SMS mesajlarda olmayan başdan-başa şifrələmə və güclü məxfilik qoruması təmin etdiyi üçün SMS mesajları göndərmə dəstəyini silib. Bu, bizə həm də Signal mesajlaşma təcrübəsini təkmilləşdirmək imkanı verəcək.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS ixrac et</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Daha sonra xatırlat</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Daha ətraflı</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS dəstəyi ləğv olunur</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Şifrələnmiş mesajlaşmaya başlamaq üçün SMS dəstəyi tezliklə silinəcək.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS ixrac et</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">İxrac prosesi tamamlandı</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Növbəti</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d / %2$d mesaj ixrac edildi</item>
<item quantity="other">%1$d / %2$d mesaj ixrac edildi</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Намиране по потребителско име</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Моите истории</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Добавяне към</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Съобщение %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Докладван за спам и блокиран.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal вече не поддържа SMS съобщения. Можете да експортирате съобщенията си в друго приложение на вашия телефон.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Експорт на SMS съобщения</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal вече не поддържа SMS съобщения. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Покани в Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Скоро ще получите ново напомняне.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS контакт</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Махни %1$s от тази група?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Избрали сте контакт, който не поддържа групи в Signal, така че тази група ще бъде MMS. Персонализираните имена и снимки на MMS групи ще бъдат видими само за вас. Поддръжката на MMS групи скоро ще бъде прекратена, за да се фокусираме върху криптираните съобщения.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Заявки &amp; покани за членове</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Натиснете и задръжте, за да запишете гласово съобщение, отпуснете, за да го изпратите</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal вече не поддържа SMS съобщения.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Споделяне</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Скоро вече няма да може да изпращате SMS съобщения от Signal. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Вече не можете да изпращате SMS съобщения в Signal. Поканете %1$s в Signal, за да продължите разговора тук.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Приемам</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Връзка във фонов режим</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Статус на повикване</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критични сигнали за приложението</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Можете да премахнете SMS съобщения от Signal в „Настройки“ по всяко време.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Можете да експортирате вашите SMS съобщения към SMS базата данни на телефона ви</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Премахнете SMS съобщенията от Signal, за да освободите пространство за съхранение.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Поддръжката на SMS скоро ще бъде прекратена, за да се фокусираме върху криптираните съобщения.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Съобщения</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Вижте контакта</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s не е потребител на Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Търси по име или номер</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Моята история</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d зрител</item>
<item quantity="other">%1$d зрители</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Преглед</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Кой може да вижда тази история</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Поверителност на история</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Истории</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Нова история</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Експорт на съобщения…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Завършен експорт на SMS-и от Signal</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Докоснете за връщане към Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Експортиране на SMS съобщения</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Това може да отнеме известно време</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Експорт на %1$d от %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Експорт на %1$d от %2$d…</item>
<item quantity="other">Експорт на %1$d от %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Напред</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Неуспешно архивиране на чатовете</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Вашите чатове вече не се архивират автоматично.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Архивиране на чатове</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Не сега</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">За да активирате отново архивирането:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Докоснете бутона „Към настройките“ по-долу</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Включете „Разрешаване на аларми и напомняния за настройки“.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Отидете на настройки</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal вече няма да поддържа SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal вече не поддържа SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal скоро ще прекрати поддръжката за изпращане на SMS съобщения, тъй като съобщенията в Signal осигуряват криптиране от край до край и солидна поверителност, а с SMS съобщенията това не е възможно. Това също така ще ни позволи да подобрим потребителския опит със съобщения в Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal прекрати поддръжката за изпращане на SMS съобщения, тъй като съобщенията в Signal осигуряват криптиране от край до край и солидна поверителност, а с SMS съобщенията това не е възможно. Това също така ще ни позволи да подобрим потребителския опит със съобщения в Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Експорт на SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Напомнете ми по-късно</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Научете повече</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Поддръжката на SMS отпада</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Поддръжката на SMS скоро ще бъде прекратена, за да се фокусираме върху криптираните съобщения.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Експорт на SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Експортът завърши</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Напред</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d от %2$d съобщение е експортирано</item>
<item quantity="other">%1$d от %2$d съобщения са експортирани</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে খুঁজুন</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">আমার স্টোরি</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">যোগ করুন</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">%1$sটি বার্তা</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">স্প্যাম হিসেবে রিপোর্ট এবং ব্লক করা হয়েছে</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal-এ এসএমএস ম্যাসেজিং আর সমর্থন করে না। আপনি আপনার ফোনের অন্য অ্যাপে আপনার ম্যাসেজগুলো এক্সপোর্ট করতে পারবেন।</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">এসএমএস ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করুন</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal-এ এসএমএস ম্যাসেজিং আর সমর্থন করে না। এখানে কথোপকথন করতে %1$s-কে Signal-এ আমন্ত্রণ জানান।</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal এ আমন্ত্রন জানান</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">আপনাকে শীঘ্রই আবার মনে করিয়ে দেওয়া হবে।</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">এসএমএস কন্টাক্ট</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s কে এই গ্রুপ থেকে বের করে দিবেন?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">আপনি এমন একটি কন্টাক্ট নির্বাচন করেছেন যা Signal গ্রুপ সমর্থন করে না, তাই এটি এমএমএস গ্রুপ হবে। কাস্টম এমএমএস গ্রুপের নাম এবং ছবি কেবল আপনি দেখতে পারবেন। এনক্রিপ্ট করা ম্যাসেজিং-এ অধিক গুরুত্ব দেওয়ার উদ্দেশ্যে এমএমএস গ্ৰুপগুলোর জন্য থাকা সহায়তা শীঘ্রই বাদ দেওয়া হবে৷</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">সদস্যদের অনুরোধ &amp; আমন্ত্রণ সমূহ</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">একটি ভয়েস বার্তা রেকর্ড করতে আলতো চাপুন এবং ধরে রাখুন, প্রেরণের জন্য ছেড়ে দিন</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal-এ এসএমএস ম্যাসেজিং আর সমর্থন করে না।</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">শেয়ার করুন</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">শীঘ্রই Signal থেকে আপনি আর এসএমএস ম্যাসেজ পাঠাতে পারবেন না। এখানে কথোপকথন করতে %1$s-কে Signal-এ আমন্ত্রণ জানান।</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Signal থেকে আপনি আর এসএমএস ম্যাসেজ পাঠাতে পারবেন না। এখানে কথোপকথন করতে %1$s-কে Signal-এ আমন্ত্রণ জানান।</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">মানছি</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">ব্যাকগ্রাউন্ড সংযোগ</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">কল স্ট্যাটাস</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">অ্যাপ সম্পর্কিত গুরুত্বপূর্ণ সতর্কবার্তা</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">আপনি যেকোনো সময় Signal-এর সেটিংস থেকে এসএমএস ম্যাসেজ মুছে ফেলতে পারেন৷</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">আপনি আপনার ফোনের এসএমএস ডেটাবেজে আপনার এসএমএস ম্যাসেজ স্থানান্তর করতে পারবেন</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">স্টোরেজ খালি করতে Signal থেকে এসএমএস ম্যাসেজ সরান৷</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">এনক্রিপ্ট করা ম্যাসেজিং-এ অধিক গুরুত্ব দেওয়ার উদ্দেশ্যে শীঘ্রই এমএমএস সহায়তা বাদ দেওয়া হবে।</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">বার্তাসমূহ</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">কন্টাক্ট দেখুন</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal ব্যবহারকারী নন</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">নাম বা নাম্বার খুঁজুন</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">আমার স্টোরি</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d দর্শক</item>
<item quantity="other">%1$dদর্শক</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">দেখুন</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">যারা এই স্টোরি দেখতে পাবেন</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">স্টোরি-র গোপনীয়তা</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">স্টোরি</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">নতুন স্টোরি</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হচ্ছে…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal এসএমএস এক্সপোর্ট সম্পন্ন হয়েছে</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal-এ ফিরতে \'ফিরে যান\' ট্যাপ করুন</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">এসএমএস ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হচ্ছে</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">কিছুটা সময় লাগতে পারে</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d-এর %1$dএক্সপোর্ট করা হচ্ছে…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$d-এর %1$d এক্সপোর্ট করা হচ্ছে…</item>
<item quantity="other">%2$d-এর %1$d এক্সপোর্ট করা হচ্ছে…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">পরবর্তী</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">চ্যাট ব্যাকআপ করা যাচ্ছে না</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">আপনার চ্যাট আর স্বয়ংক্রিয়ভাবে ব্যাকআপ করা হচ্ছে না।</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">চ্যাট ব্যাকআপ করুন</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">এখন না</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">পুনরায় ব্যাকআপ সক্ষম করতে:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">নীচের \"সেটিংসে যান\" বাটনে ট্যাপ করুন</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"সেটিংস অ্যালার্ম এবং রিমাইন্ডারের অনুমতি দিন\" চালু করুন।</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">সেটিংস-এ যান</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal আর এসএমএস সমর্থন করবে না</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal আর এসএমএস সমর্থন করে না</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal শীঘ্রই এসএমএস বার্তা পাঠানোর সমর্থন বাতিল করবে, কারণ Signal ম্যাসেজ এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন ও কঠোর গোপনীয়তা প্রদান করে, যা এসএমএস ম্যাসেজ করে না। এটি আমাদের Signal ম্যাসেজিং অভিজ্ঞতাকে উন্নত করারও সুযোগ দেবে।</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal এসএমএস ম্যাসেজ পাঠানোর জন্য সমর্থন বাতিল করেছে, কারণ Signal ম্যাসেজ এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন এবং কঠোর গোপনীয়তা প্রদান করে, যা এসএমএস ম্যাসেজ করে না। এটি আমাদের Signal ম্যাসেজিং অভিজ্ঞতাকে উন্নত করারও সুযোগ দেবে।</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">এসএমএস এক্সপোর্ট করুন</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">আমাকে পরে মনে করিয়ে দিবেন</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">আরো জানুন</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">এসএমএস সমর্থন শেষ হয়ে যাচ্ছে</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">এনক্রিপ্ট করা ম্যাসেজিং-এ অধিক গুরুত্ব দেওয়ার উদ্দেশ্যে শীঘ্রই এমএমএস সহায়তা বাদ দেওয়া হবে।</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">এসএমএস এক্সপোর্ট করুন</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">এক্সপোর্ট সম্পন্ন হয়েছে</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">পরবর্তী</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d-এর মধ্যে %1$dটি ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হয়েছে</item>
<item quantity="other">%2$d-এর মধ্যে %1$dটি ম্যাসেজ এক্সপোর্ট করা হয়েছে</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Pronađite po korisničkom imenu</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje priče</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Dodaj u...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Poruka %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Prijavljeno kao neželjena poruka i blokirano.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Možete izvesti poruke u drugu aplikaciju na telefonu.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Izvezite SMS poruke</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Pozovite na Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Ponovno ćemo vas ponovo podsjetiti.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Udaljiti %1$s iz ove grupe?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Vlastiti nazivi dodijeljeni MMS grupama i slike bit će vidljivi samo Vama. Podrška za MMS grupe će se uskoro ukloniti radi fokusiranja na šifrirane poruke.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Zahtjevi za članstvo i pozivnice</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pritisnite i držite da biste snimili glasovnu poruku, pustite da je pošaljete</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Razmjena SMS poruka više nije podržana u Signalu.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Dijeli</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Uskoro više nećete moći slati SMS poruke pomoću Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Više ne možete slati SMS poruke pomoću Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da zadržite razgovor ovdje.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Prihvati</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Konekcija u pozadini</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Status poziva</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Upozorenja o kritičnim aplikacijama</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Bilo kada možete ukloniti SMS poruke sa Signala u Postavkama.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Možete izvesti SMS poruke u SMS bazu podataka telefona.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Uklonite SMS poruke iz Signala da oslobodite prostor za pohranu.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podrška za SMS će se uskoro ukloniti radi fokusiranja na šifrirane poruke.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Poruke</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Prikaži kontakt</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nije korisnik/ca Signala</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Traži ime ili broj</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Moja priča</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d gledalac</item>
<item quantity="few">%1$d gledaoca</item>
<item quantity="many">%1$d gledaoca</item>
<item quantity="other">%1$d gledaoca</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Pregled</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Ko može vidjeti ovu priču</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privatnost priča</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Priče</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nova priča</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Poruke koje se izvoze…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Izvoz SMS poruka Signala je završen</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Dodirnite da se vratite u Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Izvezene SMS poruke</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Ovo može potrajati</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Izvozi se %1$d od %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Izvozi se %1$d od %2$d…</item>
<item quantity="few">Izvozi se %1$d od %2$d…</item>
<item quantity="many">Izvozi se %1$d od %2$d…</item>
<item quantity="other">Izvozi se %1$d od %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Dalje</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Nije moguće kreirati sigurnosnu kopiju chatova</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Sigurnosna kopija chatova se više ne kreira automatski.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Kreiraj sigurnosnu kopiju chatova</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ne sada</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Da ponovno omogućite sigurnosne kopije:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Dodirnite gumb \"Idi u postavke\" u nastavku</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Uključite \"Dozvoli postavke alarma i podsjetnika\".</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Idi u postavke</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal više neće podržavati SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal više ne podržava SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal će uskoro ukloniti podršku za slanje SMS poruka jer Signal poruke pružaju potpuno šifriranje i jaku privatnost koju SMS poruke nemaju. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo razmjene poruka Signala.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka jer Signal poruke pružaju potpuno šifriranje i jaku privatnost koju SMS poruke nemaju. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo razmjene poruka Signala.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Izvezi SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Podsjeti me kasnije</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Saznajte više</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Podrška za SMS uskoro nestaje</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podrška za SMS će se uskoro ukloniti radi fokusiranja na šifrirane poruke.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Izvezi SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Izvoz je završen</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Dalje</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="few">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="many">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="other">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Cerca per nom d\'usuari</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Les meves històries</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Afegir a</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Missatge %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Se n\'ha informat com a brossa i s\'ha blocat.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Els missatges SMS ja no són compatibles amb Signal. Pots exportar els teus missatges a una altra app del teu telèfon.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportar missatges SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Els missatges SMS ja no són compatibles amb Signal. Convida %1$s a Signal per mantenir la conversa aquí.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Convida al Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Aviat t\'ho tornarem a recordar.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contacte d\'SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Voleu suprimir %1$s d\'aquest grup?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Has seleccionat un contacte que no admet grups de Signal, per tant aquest grup serà per MMS. Els noms i les fotos del grup MMS personalitzat només seran visibles per a tu. Els grups MMS aviat no seran compatibles, ja que volem centrar-nos en la missatgeria encriptada.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Sol·licituds d\'adhesió i invitacions</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Manteniu-ho premut per enregistrar un missatge de veu, deixeu anar per enviar-lo</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Els missatges SMS ja no són compatibles amb Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Comparteix</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Ja no pots enviar missatges SMS a través de Signal. Convida %1$s a Signal per mantenir la conversa aquí.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Ho accepto</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Connexió en segon pla</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Estat de la trucada</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertes d\'app crítiques</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Pots eliminar els missatges SMS de Signal en qualsevol moment des d\'Ajustos.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Pots exportar els teus missatges SMS a la base de dades d\'SMS del teu telèfon</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Elimina els missatges SMS de Signal per a alliberar espai d\'emmagatzematge.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Els SMS aviat no seran compatibles, ja que volem centrar-nos en la missatgeria encriptada.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Missatges</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Veure contacte</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s no fa servir Signal.</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Cerqueu un nom o un número</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">La meva història</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$despectadors</item>
<item quantity="other">%1$despectadors</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Vista</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Qui pot veure aquesta història</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privacitat de la història</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Històries</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nova història</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Exportant missatges</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Exportació d\'SMS a Signal completada</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Toca per tornar a Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Exportant missatges SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Això pot trigar una estona</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportant %1$d de %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Següent</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">No es pot fer una còpia de seguretat dels xats</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Ja no es farà una còpia de seguretat automàtica dels teus xats.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Còpia de seguretat dels xats</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ara no</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Per tornar a habilitar les còpies de seguretat:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Toca el botó \"Anar a Ajustos\" a continuació</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Activa \"Permet la configuració d\'alarmes i recordatoris\".</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Anar a ajustos</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal ja no admetrà SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ja no admet SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Enviar missatges SMS a través de Signal aviat no serà possible, ja que, a diferència de la missatgeria SMS, Signal ofereix encriptació d\'extrem a extrem i una sòlida privacitat. Això també ens permetrà millorar l\'experiència de missatgeria de Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Enviar missatges SMS a través de Signal ja no és possible, ja que, a diferència de la missatgeria SMS, Signal ofereix encriptació d\'extrem a extrem i una sòlida privacitat. Això també ens permetrà millorar l\'experiència de missatgeria de Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportar SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Recorda-m\'ho més tard.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Més informació</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Ja no podràs enviar SMS</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Els SMS aviat no seran compatibles, ja que volem centrar-nos en la missatgeria encriptada.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Exportar SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Exportació completada</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Següent</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Najít podle uživatelského jména</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje příběhy</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Přidat do…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Zpráva %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Nahlášeno jako spam a zablokováno</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Zasílání SMS zpráv již není aplikací Signal podporováno. Zprávy můžete exportovat do jiné aplikace v telefonu.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportovat SMS zprávy</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Zasílání SMS zpráv již není aplikací Signal podporováno. Pozvěte kontakt %1$s do aplikace Signal a pokračujte v konverzaci zde.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Pozvat do Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Brzy vám to znovu připomeneme.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Odebrat %1$s z této skupiny?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Vybrali jste kontakt, který nepodporuje skupiny Signal, takže tato skupina bude MMS. Vlastní názvy a fotografie skupin MMS uvidíte pouze vy. Podpora skupin MMS bude brzy ukončena, abychom se mohli zaměřit na šifrované zprávy.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Požadavky na členství a pozvánky</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Klepněte a držte pro nahrání hlasové zprávy, pusťte pro odeslání.</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Zasílání SMS zpráv již není aplikací Signal podporováno.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Sdílet</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Zprávy SMS již brzy nebude možné z aplikace Signal posílat. Pozvěte kontakt %1$s do aplikace Signal a pokračujte v konverzaci zde.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">V aplikaci Signal již nelze odesílat zprávy SMS. Pozvěte kontakt %1$s do aplikace Signal a pokračujte v konverzaci zde.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Přijmout</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Spojení na pozadí</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Stav hovoru</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Upozornění na kritic aplikace</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">SMS zprávy můžete z aplikace Signal kdykoli odstranit v nastavení.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">SMS zprávy můžete exportovat do databáze SMS zpráv svého telefonu</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Odstraněním SMS zpráv z aplikace Signal uvolníte místo v úložišti.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podpora SMS zpráv bude brzy ukončena, abychom se mohli zaměřit na šifrované zprávy.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Zprávy</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Zobrazit kontakt</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s není uživatelem služby Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Vyhledat jméno nebo číslo</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Můj příběh</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d zobrazení</item>
<item quantity="few">%1$d zobrazení</item>
<item quantity="many">%1$d zobrazení</item>
<item quantity="other">%1$d zobrazení</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Zobrazit</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kdo může tento příběh zobrazit</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Soukromí příběhů</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Příběhy</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nový příběh</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Exportování zpráv…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Export SMS zpráv z aplikace Signal dokončen</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Klenutím se vrátíte do aplikace Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Exportování SMS zpráv</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Může to chvíli trvat</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportování %1$d z %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exportování %1$d z %2$d…</item>
<item quantity="few">Exportování %1$d z %2$d…</item>
<item quantity="many">Exportování %1$d z %2$d…</item>
<item quantity="other">Exportování %1$d z %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Další</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Konverzace nelze zálohovat</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Vaše konverzace již nejsou automaticky zálohovány.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Zálohovat konverzace</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Teď ne</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Opětovné zapnutí zálohování:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Klepněte na tlačítko „Přejít do nastavení“ níže</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Zapněte možnost „Povolit varování a připomenutí“.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Přejít do nastavení</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal již nebude podporovat zprávy SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal již nepodporuje zprávy SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal brzy ukončí podporu posílání SMS zpráv, protože zprávy Signal poskytují koncové šifrování a silnou ochranu soukromí, což zprávy SMS nemají. Díky tomu budeme moci dál vylepšovat prostředí pro zasílání zpráv Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ukončil podporu posílání SMS zpráv, protože zprávy Signal poskytují koncové šifrování a silnou ochranu soukromí, což zprávy SMS nemají. Díky tomu budeme moci dál vylepšovat prostředí pro zasílání zpráv Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportovat SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Připomenout později</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Více informací</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Podpora SMS končí.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podpora SMS zpráv bude brzy ukončena, abychom se mohli zaměřit na šifrované zprávy.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Exportovat SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export dokončen</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Další</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Dokončen export %1$d z %2$d zprávy</item>
<item quantity="few">Dokončen export %1$d ze %2$d zpráv</item>
<item quantity="many">Dokončen export %1$d ze %2$d zpráv</item>
<item quantity="other">Dokončen export %1$d ze %2$d zpráv</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Find ud fra brugernavn</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mine historier</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Tilføj til</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Besked %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Rapporteret som spam og blokeret.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal. Du kan eksportere dine beskeder til en anden app på din telefon.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Eksportér sms\'er</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal. Invitér %1$s til Signal for at holde samtalen her.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Inviter til Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Du vil snart blive påmindet igen.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Fjern %1$s fra gruppen?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Du har valgt en kontakt, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe vil være mms. Tilpassede mms-gruppenavne og -billeder vil kun være synlige for dig. Understøttelse af mms-grupper fjernes snart for at fokusere på krypterede meddelelser.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Medlemsanmodninger &amp; invitationer</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tryk og hold for at optage en talebesked. Slip for at sende</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Del</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Du kan ikke længere sende sms-beskeder i Signal. Invitér %1$s til Signal for at holde samtalen her.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Godkend</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Forbindelse i baggrunden</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Opkaldsstatus</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Vigtige appadvarsler</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Du kan til hver en tid fjerne SMS\'er fra Signal under Indstillinger.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Du kan eksportere dine sms\'er til din telefons sms-database</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Fjern sms-beskeder fra Signal for at rydde lagerplads.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sms-understøttelse vil snart blive fjernet for at fokusere på krypterede beskeder.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Beskeder</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Se kontakt</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s bruger ikke Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Søg navn eller nummer</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Min historie</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d seer</item>
<item quantity="other">%1$d seere</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Vis</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Hvem kan se denne historie?</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privatlivsindstillinger for historier</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Historier</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Ny historie</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Eksportér beskeder…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal sms-eksport fuldført</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tryk for at vende tilbage til Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Eksporterer sms\'er</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Dette kan tage lidt tid</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Eksporterer %1$d af %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Næste</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Kan ikke sikkerhedskopiere chats</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Dine chats sikkerhedskopieres ikke længere automatisk.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Sikkerhedskopiér chats</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ikke nu</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Sådan genaktiverer du sikkerhedskopier:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tryk på knappen \"Gå til indstillinger\" nedenfor</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Slå \"Tillad indstillinger alarmer og påmindelser\" til.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Gå til indstillinger</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal understøtter ikke længere sms</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal understøtter ikke længere sms</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal fjerner snart understøttelse af sms-afsendelse, fordi Signal-beskeder giver end-to-end-kryptering og stærkt privatliv, som sms-beskeder ikke gør. Dette giver os også mulighed for at forbedre meddelelsesoplevelsen på Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal har fjernet understøttelse af sms-afsendelse, fordi Signal-beskeder giver end-to-end-kryptering og stærkt privatliv, som sms-beskeder ikke gør. Dette giver os også mulighed for at forbedre meddelelsesoplevelsen på Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Eksportér sms</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">mind mig senere</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Lær mere</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Sms-understøttelse forsvinder</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sms-understøttelse vil snart blive fjernet for at fokusere på krypterede beskeder.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Eksportér sms</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Eksport gennemført</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Næste</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Nach Nutzernamen suchen</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Meine Storys</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Hinzufügen zu ...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Nachricht %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Als Spam gemeldet und blockiert.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Die SMS-Nachrichtübermittlung wird in Signal nicht länger unterstützt. Du kannst deine Nachrichten in eine andere App auf deinem Smartphone exportieren.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS-Nachrichten exportieren</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Die SMS-Nachrichtübermittlung wird in Signal nicht länger unterstützt. Lade %1$s zu Signal ein, damit die Unterhaltung hier weitergeht.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Zu Signal einladen</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Du wirst bald erneut daran erinnert.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-Kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s aus dieser Gruppe entfernen?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Du hast einen Kontakt ausgewählt, der Signal-Gruppen nicht unterstützt. Daher wird dies eine MMS-Gruppe sein. Personalisierte MMS-Gruppennamen und -fotos sind nur für dich sichtbar. Der Support für MMS-Gruppen wird bald entfernt, um den Fokus auf verschlüsselte Nachrichten zu legen.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Beitrittsanfragen &amp; Einladungen</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Antippen und halten zur Aufnahme einer Sprachnachricht, loslassen zum Senden</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Die SMS-Nachrichtübermittlung wird in Signal nicht länger unterstützt.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Teilen</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Du wirst bald keine SMS-Nachrichten mehr von Signal aus versenden können. Lade %1$s zu Signal ein, damit die Unterhaltung hier weitergeht.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Du kannst in Signal keine SMS-Nachrichten mehr versenden. Lade %1$s zu Signal ein, damit die Unterhaltung hier weitergeht.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Annehmen</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Hintergrundverbindung</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Anrufstatus</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Wichtige App-Warnmeldungen</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Du kannst SMS-Nachrichten jederzeit in den Einstellungen von Signal entfernen.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Du kannst deine SMS-Nachrichten in die SMS-Datenbank deines Smartphones exportieren.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Entferne SMS-Nachrichten aus Signal, um Speicherplatz freizugeben.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Der SMS-Support wird bald entfernt, um den Fokus auf verschlüsselte Nachrichten zu legen.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Nachrichten</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Kontakt anzeigen</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ist kein Signal-Nutzer</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Name oder Nummer suchen</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Meine Story</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d Betrachter</item>
<item quantity="other">%1$d Betrachter</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Anzeigen</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Wer diese Story sehen kann</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Story-Datenschutz</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Storys</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Neue Story</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Nachrichten werden exportiert…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal-SMS-Export abgeschlossen</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Antippen, um zu Signal zurückzukehren</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS-Nachrichten werden exportiert</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Das kann eine Weile dauern</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d von %2$d werden exportiert…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%1$d von %2$d wird exportiert …</item>
<item quantity="other">%1$d von %2$d werden exportiert …</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Weiter</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Unterhaltungen können nicht gesichert werden</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Deine Unterhaltungen werden nicht länger automatisch gesichert.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Unterhaltungen sichern</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Jetzt nicht</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">So aktivierst du die Datensicherung erneut:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tippe unten auf die Schaltfläche »Zu den Einstellungen«.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Aktiviere »Alarme und Erinnerungen zulassen«.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Zu Einstellungen</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal wird SMS nicht länger unterstützen</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal unterstützt keine SMS mehr</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal wird bald den Support für das Versenden von SMS-Nachrichten entfernen, da Signal-Nachrichten eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und einen starken Datenschutz bieten, den SMS-Nachrichten nicht haben. Dadurch können wir auch die Signal-Nachrichtenübermittlung verbessern.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal hat den Support für das Versenden von SMS-Nachrichten entfernt, da Signal-Nachrichten eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung und einen starken Datenschutz bieten, den SMS-Nachrichten nicht haben. Dadurch können wir auch die Signal-Nachrichtenübermittlung verbessern.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS exportieren</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Später erinnern</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Mehr erfahren</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS-Support wird eingestellt</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Der SMS-Support wird bald entfernt, um den Fokus auf verschlüsselte Nachrichten zu legen.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS exportieren</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export abgeschlossen</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Weiter</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d von %2$d Nachrichten exportiert</item>
<item quantity="other">%1$d von %2$d Nachrichten exportiert</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Αναζήτηση ως όνομα χρήστη</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Οι ιστορίες μου</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Εξαγωγή μηνυμάτων SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Πρόσκληση στο Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Σύνδεση στο υπόβαθρο</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Κατάσταση κλήσης</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Η ιστορία μου</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d θεατής</item>
<item quantity="other">%1$d θεατές</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Εμφάνιση</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Ποια άτομα μπορούν να δουν αυτήν την ιστορία</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Απόρρητο ιστορίας</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Ιστορίες</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Νέα ιστορία</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Εξαγωγή %1$d από %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Επόμενο</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Όχι τώρα</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Πήγαινε στις ρυθμίσεις</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Θύμισέ μου αργότερα</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Μάθε περισσότερα</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Επόμενο</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Buscar por alias</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mis historias</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Añadir a</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mensaje %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Denunciado como spam y bloqueado.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal. Puedes exportar tus mensajes a otra app de tu teléfono.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportar mensajes SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invitar a Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Se te volverá a recordar pronto.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contacto SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">¿Expulsar a %1$s del grupo?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Has seleccionado una persona que no usa Signal, así que los mensajes de este grupo se enviarán como MMS. Los nombres e imágenes de grupos MMS solo son visibles para ti. Los grupos de MMS pronto no serán compatibles para centraros en la mensajería cifrada.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Solicitudes e invitaciones</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Toca y mantén pulsado para grabar un mensaje de voz, suelta para enviar</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Compartir</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Ya no puedes enviar mensajes SMS desde Signal. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Aceptar</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Estado de conexión</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Estado de llamada</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertas críticas de apps</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Puedes eliminar los mensajes SMS de Signal desde Ajustes en cualquier momento.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Puedes exportar tus mensajes SMS a la base de datos de SMS de tu teléfono</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Elimina los mensajes SMS de Signal para liberar espacio.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Los SMS pronto no serán compatibles para centraros en la mensajería cifrada.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mensajes</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Ver contacto</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s no usa Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Buscar por nombre o número</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Mi historia</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d vista</item>
<item quantity="other">%1$d vistas</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Ver</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Quién puede ver esta historia</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privacidad de la historia</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Historias</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nueva historia</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Exportando mensajes…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Exportación de SMS a Signal completa</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Pulsa para volver a Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Exportando mensajes SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Esto puede llevar unos minutos</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportar %1$d de %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Siguiente</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">No se puede hacer una copia de seguridad de los chats</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Ya no se hace una copia de seguridad automática de tus chats.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Hacer copia de seguridad de los chats</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ahora no</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Para volver a habilitar las copias de seguridad:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Pulsa el botón \"Ir a Ajustes\" a continuación</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Activa \"Permitir la configuración de alarmas y recordatorios.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Ir a ajustes</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Los mensajes SMS ya no serán compatibles con Signal</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Enviar mensajes SMS a través de Signal dejará de ser posible pronto, ya que Signal, a diferencia de la mensajería SMS, ofrece cifrado de extremo a extremo y una sólida privacidad. Esto también nos permitirá mejorar la experiencia de mensajería de Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Enviar mensajes SMS a través de Signal ya no es posible, ya que Signal, a diferencia de la mensajería SMS, ofrece cifrado de extremo a extremo y una sólida privacidad. Esto también nos permitirá mejorar la experiencia de mensajería de Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportar SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Recordar más tarde</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Saber más</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Los SMS dejan de ser compatibles</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Los SMS pronto no serán compatibles para centraros en la mensajería cifrada.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Exportar SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Exportación completa</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Siguiente</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Otsi kasutajanime järgi</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Minu lood</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Ekspordi SMS-sõnumid</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Kutsu Signalisse</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Taustaühendus</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Kõne olek</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Minu lugu</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d vaataja</item>
<item quantity="other">%1$d vaatajat</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Näita</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kes seda lugu näevad</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Loo privaatsus</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Lood</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Uus lugu</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Eksportimine %1$d / %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Edasi</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Mitte praegu</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Mine sätetesse</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Tuleta hiljem meelde</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Rohkem teavet</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Edasi</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Bilatu erabiltzaile-izenaren arabera</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Nire istorioak</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Gehitu hemen</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mezu %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Spam gisa salatu, eta blokeatu egin da.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal-en jada ez dira onartzen SMS mezuak. Mezuak telefonoko beste aplikazio batera esporta ditzakezu.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Esportatu SMS mezuak</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal-en jada ez dira onartzen SMS mezuak. %1$s(r)ekin duzun elkarrizketa mantentzeko, gonbida ezazu Signal-era.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Gonbidatu Signal erabiltzera</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Laster gogoraraziko zaizu berriro.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kontaktua</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Ezabatu %1$s erabiltzailea talde honetatk?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Aukeratu duzun kontaktua ez da gai Signal-eko taldeak erabiltzeko; beraz, talde hau MMS bidezkoa izango da. MMS bidezko taldeen izen pertsonalizatuak eta irudiak zuk bakarrik ikusi ahalko dituzu. Laster, MMS bidezko taldeak erabiltzeko aukera emateari utzi, eta mezu enkriptatuetan jarriko dugu arreta osoa.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Kideen eskaera &amp; gonbidapenak</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Eduki sakatuta ahots mezu bat grabatzeko; jaregin bidaltzeko.</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal-en jada ez dira onartzen SMS mezuak.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Partekatu</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Laster, ezin izango duzu SMS mezurik bidali Signal-etik. %1$s(r)ekin duzun elkarrizketa mantentzeko, gonbida ezazu Signal-era.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Jada ezin duzu SMS mezurik bidali Signal-en. %1$s(r)ekin duzun elkarrizketa mantentzeko, gonbida ezazu Signal-era.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Onartu</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Atzeko planoko konexioa</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Deiaren egoera</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Funtsezko aplikazioen alertak</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">SMS mezuak Signal-etik kentzeko, joan ezarpenetara.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">SMS mezuak telefonoko SMSen datu-basera esporta ditzakezu.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Biltegian tokia egiteko, kendu SMS mezuak Signal-etik.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Laster, SMSak erabiltzeko aukera emateari utzi, eta mezu enkriptatuetan jarriko dugu arreta osoa.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mezuak</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Ikusi kontaktua</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ez da Signal-en erabiltzailea</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Bilatu izena edo zenbakia</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Nire istorioa</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">Ikusle %1$d</item>
<item quantity="other">%1$d ikusle</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Ikusi</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Nork ikus dezake istorio hau?</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Istorioen pribatutasuna</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Istorioak</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Istorio berria</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Mezuak esportatzen…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Osatu da Signal-eko SMSen esportazioa</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Ukitu Signal-era itzultzeko</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS mezuak esportatzen</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Baliteke denbora apur bat behar izatea</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$dtik %1$desportatzen</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%1$d/%2$d esportatzen…</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d esportatzen…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Hurrengoa</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Ezin dira egin txaten babeskopiak</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Jada ez da egiten txaten babeskopia automatikorik.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Egin txaten babeskopiak</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Orain ez</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Babeskopiak berriro gaitzeko:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Sakatu beheko \"Joan ezarpenetara\" botoia.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Aktibatu \"Baimendu ezarpenen alarmak eta abisuak\".</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Joan ezarpenetara</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal-ek SMSak onartzeari utziko dio</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal-ek jada ez ditu onartzen SMSak</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal-ek SMS mezuak bidaltzeko aukera emateari utziko dio laster, Signal-eko mezuek muturretik muturrerako enkriptatzea eta pribatutasun sendoa eskaintzen baitute, SMS mezuek ez bezala. Horrela, gainera, Signal-eko mezularitza-esperientzia hobetzeko aukera izango dugu.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal-ek SMS mezuak bidaltzeko aukera emateari utzi dio, Signal-eko mezuek muturretik muturrerako enkriptatzea eta pribatutasun sendoa eskaintzen baitute, SMS mezuek ez bezala. Horrela, gainera, Signal-eko mezularitza-esperientzia hobetzeko aukera izango dugu.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Esportatu SMSak</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Gogorarazi iezadazu beranduago</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Informazio gehiago</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMSak erabiltzeko aukera desagertu egingo da</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Laster, SMSak erabiltzeko aukera emateari utzi, eta mezu enkriptatuetan jarriko dugu arreta osoa.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Esportatu SMSak</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Osatu da esportazioa</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Hurrengoa</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d/%2$d mezu esportatu da</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d mezu esportatu dira</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">جستجو با نام کاربری</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">استوری‌های من</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">صدور پیامک‌ها</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">دعوت به سیگنال</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">اتصال پس‌زمینه</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">وضعیت تماس</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">استوری من</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d بازدیدکننده</item>
<item quantity="other">%1$d بازدیدکننده</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">مشاهده</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">کسانی که می‌توانند این استوری را مشاهده کنند</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">حریم شخصی استوری</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">استوری‌ها</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">استوری جدید</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">در حال صدور %1$d از %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">بعدی</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">حالا نه</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">رفتن به تنظیمات</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">بعداً به من یادآوری کن</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">بیشتر بدانید</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">بعدی</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Etsi käyttäjätunnuksella</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Omat tarinat</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Lisää kohteeseen...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Viesti: %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Ilmoitettu roskapostista ja estetty</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal ei enää tue tekstiviestejä. Voit viedä viestit toiseen puhelimessasi olevaan sovellukseen.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Vie tekstiviestejä</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal ei enää tue tekstiviestejä. Kutsu %1$s Signaliin, niin voit jatkaa keskustelua täällä.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Kutsu Signaliin</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Saat pian uuden muistutuksen.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Tekstiviestiyhteyshenkilö</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Poistetaanko %1$s tästä ryhmästä?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Olet valinnut yhteystiedon, jonka laite ei tue Signalin ryhmäkeskusteluja. Tämä ryhmä tulee olemaan MMS-pohjainen. Multimediaviestiryhmien mukautetut nimet ja kuvat näkyvät vain sinulle. MMS-ryhmien tuki päättyy pian palvelun keskittyessä viestien salaukseen.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Liittymispyynnöt &amp; kutsut</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Nauhoita ääniviesti napauttamalla pitkään, lähetä päästämällä irti</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal ei enää tue tekstiviestejä.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Jaa</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Pian et voi enää lähettää tekstiviestejä Signalista. Kutsu %1$s Signaliin, niin voit jatkaa keskustelua täällä.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Et voi enää lähettää tekstiviestejä Signalissa. Kutsu %1$s Signaliin, niin voit jatkaa keskustelua täällä.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Hyväksy</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Taustayhteys</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Puhelun tila</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kriittiset sovellushälytykset</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Voit poistaa tekstiviestejä Signalista asetuksissa milloin tahansa.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Voit viedä tekstiviestit puhelimesi tekstiviestitietokantaan.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Poista tekstiviestit Signalista vapauttaaksesi tallennustilaa.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Tekstiviestituki päättyy pian palvelun keskittyessä viestien salaukseen.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Viestit</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Näytä yhteystieto</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ei ole Signalin käyttäjä</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Etsi nimellä tai numerolla</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Oma tarina</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d katselijaa</item>
<item quantity="other">%1$d katsojaa</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Näytä</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kuka voi nähdä tämän tarinan</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Tarinoiden yksityisyys</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Tarinat</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Uusi tarina</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Viedään viestejä…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signalin tekstiviestien vienti valmis</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Napauta palataksesi Signaliin</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Viedään tekstiviestejä</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Tämä saattaa kestää hetken</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Viedään %1$d/%2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Viedään %1$d/%2$d…</item>
<item quantity="other">Viedään %1$d/%2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Seuraava</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Keskusteluja ei voida varmuuskopioida</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Keskustelujasi ei enää varmuuskopioida automaattisesti.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Varmuuskopioi keskustelut</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ei nyt</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Ota varmuuskopiointi uudelleen käyttöön:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Napauta alla olevaa Siirry asetuksiin -painiketta.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Ota käyttöön Salli asetusten hälytykset ja muistutukset -valinta.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Siirry asetuksiin</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signalin tekstiviestituki on päättymässä</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ei enää tue tekstiviestejä</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signalin tekstiviestituki on päättymässä, sillä Signal-viestit tarjoavat päästä päähän salauksen ja tekstiviestejä tehokkaamman tietosuojan. Tämä auttaa meitä myös parantamaan Signal-viestien käyttökokemusta.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signalin tekstiviestituki on päättynyt, sillä Signal-viestit tarjoavat päästä päähän salauksen ja tekstiviestejä tehokkaamman tietosuojan. Tämä auttaa meitä myös parantamaan Signal-viestien käyttökokemusta.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Vie tekstiviestit</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Muistuta minua myöhemmin</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Lue lisää</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Tekstiviestituki on päättymässä</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Tekstiviestituki päättyy pian palvelun keskittyessä viestien salaukseen.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Vie tekstiviestit</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Vienti valmis</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Seuraava</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d/%2$d viesti viety</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d viestiä viety</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+30 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Trouver par nom dutilisateur</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mes stories</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exporter des SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Inviter à Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Connexion en arrière-plan</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">État de lappel</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Ma story</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d spectateur</item>
<item quantity="other">%1$d spectateurs</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Afficher</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Qui peut voir cette story ?</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5298,7 +5299,7 @@
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nouvelle story</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportation de %1$d sur %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Suivant</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Pas maintenant</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Rendez-vous dans les Paramètres</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Me le rappeler plus tard</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">En savoir plus</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Suivant</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+34 -21
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -223,7 +224,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Find by username</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mo Scéalta</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -354,7 +355,7 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Tabhair cuireadh chuig Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1570,7 +1571,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2253,7 +2254,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Background connection</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Call status</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -5204,7 +5205,7 @@
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">AMHARC</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Na daoine ar féidir leo féachaint ar an scéal seo</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5655,10 +5656,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Príobháideachas an scéil</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Scéalta</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Scéal nua</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5693,7 +5694,13 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exporting %1$d of %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="two">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="few">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="many">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5742,14 +5749,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Ar aghaidh</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ní anois</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5757,7 +5764,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Socruithe</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5768,12 +5775,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Meabhraigh Dom Níos Déanaí</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Tuilleadh faisnéise</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5784,9 +5791,15 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Ar aghaidh</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="two">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="few">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="many">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Buscar por usuario</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">As miñas historias</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Engadir a</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mensaxe %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Denunciado como correo lixo e bloqueado.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Xa non se poden mandar mensaxes SMS en Signal. Podes exportar as túas mensaxes noutra aplicación do teu dispositivo.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportar mensaxes SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Xa non se poden mandar mensaxes SMS en Signal. Convida a %1$s a Signal para seguir falando.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Convidar a Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Lembrarémoscho de novo pronto.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contacto SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Retirar %1$s deste grupo?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Seleccionaches un contacto que non é compatible con grupos Signal, así que este grupo será MMS. Só ti poderás ver os nomes de grupos MMS personalizados e as fotos. A función de grupos MMS eliminarase pronto para centrármonos nas mensaxes encriptadas.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Solicitudes de membresía e invitacións</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Toca e mantén premido para gravar unha mensaxe de voz; solta para enviar</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Xa non se poden mandar mensaxes SMS en Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Compartir</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Pronto non poderás enviar mensaxes SMS dende Signal. Convida a %1$s a Signal para seguir falando.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Xa non podes enviar mensaxes SMS en Signal. Convida a %1$s a Signal para seguir falando.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Aceptar</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Conexión en segundo plano</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Estado da chamada</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertas críticas da aplicación</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Podes eliminar as mensaxes SMS de Signal na Configuración en calquera momento.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Podes exportar as túas mensaxes de SMS á base de datos de SMS do teu teléfono</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Elimina mensaxes SMS de Signal para liberar espazo de almacenamento.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">A función de mensaxes SMS eliminarase pronto para centrármonos na mensaxería encriptada.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mensaxes</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Ver contacto</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s non emprega Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Buscar nome ou número</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">A miña historia</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d espectador</item>
<item quantity="other">%1$d espectadores</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Ver</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Quen pode ver esta historia</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privacidade da historia</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Historias</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nova historia</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Exportando mensaxes…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Exportación completa das mensaxes SMS de Signal</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Preme para volver a Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Exportando as mensaxes SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Isto pode tardar un intre</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportando %1$d de %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exportando %1$d de %2$d…</item>
<item quantity="other">Exportando %1$d de %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Seguinte</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Non se poden facer copias de seguranza das conversas</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Xa non se crea unha copia de seguranza automática para as túas conversas.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Crear copia de seguranza das conversas</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Agora non</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Para volver activar as copias de seguranza:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Preme no botón «Ir a configuración» de máis abaixo</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Activa «Permitir alarmas e recordatorios».</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Ir a Configuración</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal non admitirá mensaxes SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal xa non admite mensaxes SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal eliminará moi pronto a función de mensaxes SMS porque o foco central desta aplicación é unha mensaxería encriptada de extremo a extremo e unha alta privacidade, cousa que non é posible coas mensaxes SMS. Isto permitiranos mellorar a experiencia xeral de Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal eliminou a función de mensaxes SMS porque o foco central desta aplicación é unha mensaxería encriptada de extremo a extremo e unha alta privacidade, cousa que non é posible coas mensaxes SMS. Isto permitiranos mellorar a experiencia xeral de Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportar mensaxes SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Lembrarmo máis tarde</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Máis información</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Rematará a compatibilidade coas mensaxes SMS</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">A función de mensaxes SMS eliminarase pronto para centrármonos na mensaxería encriptada.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Exportar mensaxes SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Exportación completa</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Seguinte</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d de %2$d mensaxe exportada</item>
<item quantity="other">%1$d de %2$d mensaxes exportadas</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ઉપયોગકર્તા નામ દ્વારા શોધો</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">મારી સ્ટોરીઝ</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">માં ઉમેરો</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">મેસેજ %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">સ્પામ તરીકે નોંધાયેલ છે અને બ્લૉક કરેલ છે.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signalમાં હવે SMS મેસેજિંગ સમર્થિત નથી. તમે તમારા મેસેજને તમારા ફોન પરની અન્ય ઍપમાં એક્સપોર્ટ કરી શકો છો.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરો</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signalમાં હવે SMS મેસેજિંગ સમર્થિત નથી. વાતચીત અહીં રાખવા માટે %1$s ને Signal પર આમંત્રિત કરો.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal માટે આમંત્રણ આપો</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">તમને ટૂંક સમયમાં ફરીથી યાદ અપાવવામાં આવશે.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS સંપર્ક</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">આ ગ્રુપમાંથી %1$s દૂર કરવું છે?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">તમે એવો સંપર્ક પસંદ કર્યો છે જેઓ Signal ગ્રુપને સપોર્ટ કરતાં નથી, આ ગ્રુપ MMS હશે. કસ્ટમ MMS ગ્રુપના નામ અને ફોટા ફક્ત તમને જ દેખાશે. એન્ક્રિપ્ટ કરેલ મેસેજ પર ધ્યાન આપવા માટે MMS ગ્રુપ માટેનું સમર્થન ટૂંક સમયમાં જ દૂર કરવામાં આવશે.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">મેમ્બર વિનંતીઓ &amp; આમંત્રણ આપે છે</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">વૉઈસ મેસેજ રેકોર્ડ કરવા માટે ટેપ કરો અને હોલ્ડ કરો, મોકલવા માટે છોડો</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signalમાં હવે SMS મેસેજિંગ સમર્થિત નથી.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">શેર કરો</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">તમે Signalમાંથી હવે SMS મેસેજ મોકલી શકશો નહીં. વાતચીત અહીં રાખવા માટે %1$s ને Signal પર આમંત્રિત કરો.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">તમે Signalમાં હવે SMS મેસેજ મોકલી શકતા નથી. વાતચીત અહીં રાખવા માટે %1$s ને Signal પર આમંત્રિત કરો.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">સ્વીકાર</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">બેકગ્રાઉંડ કનેક્શન</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">કૉલ સ્ટેટસ</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ઍપની જટિલ ચેતવણીઓ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">તમે કોઈપણ સમયે સેટિંગ્સમાં Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરી શકો છો.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">તમે તમારા SMS મેસેજને તમારા ફોનના SMS ડેટાબેઝમાં એક્સપોર્ટ કરી શકો છો</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવા Signalમાંથી SMS મેસેજ દૂર કરો.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">એન્ક્રિપ્ટ કરેલ મેસેજિંગ પર ધ્યાન આપવા માટે SMS માટેનું સમર્થન ટૂંક સમયમાં જ દૂર કરવામાં આવશે.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">મેસેજ</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">સંપર્ક જુઓ</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s હવે Signal વપરાશકર્તા નથી</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">નામ અથવા નંબર સર્ચ કરો</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">મારી સ્ટોરી</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d દર્શક</item>
<item quantity="other">%1$d દર્શકો</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">જુઓ</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">આ સ્ટોરી કોણ જોઈ શકે</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">સ્ટોરીની ગોપનીયતા</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">સ્ટોરી</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">નવી સ્ટોરી</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">મેસેજ એક્સપોર્ટ થાય છે…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS એક્સપોર્ટ પૂર્ણ</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal પર પાછા ફરવા ટૅપ કરો</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS મેસેજ એક્સપોર્ટ કરવા</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">આમાં થોડો સમય લાગી શકે છે</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$dમાંથી %1$d એક્સપોર્ટ થાય છે…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$dમાંથી %1$d એક્સપોર્ટ થાય છે…</item>
<item quantity="other">%2$dમાંથી %1$d એક્સપોર્ટ થાય છે…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">આગળ</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ચેટનું બેકઅપ લઈ શકાતું નથી</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">તમારી ચેટ હવે આપમેળે બેકઅપ લેવામાં આવતી નથી.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">ચેટનું બેકઅપ લો</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">અત્યારે નહીં</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">બેકઅપ ફરીથી સક્ષમ કરવા:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">નીચેના \"સેટિંગ્સ પર જાઓ\" બટનને ટૅપ કરો</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"એલાર્મ અને રીમાઇન્ડર સેટિંગ્સને મંજૂરી આપો\" ચાલુ કરો.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">સેટિંગ્સ પર જાઓ</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal હવે SMSને સપોર્ટ કરશે નહીં</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal હવે SMSને સપોર્ટ કરતું નથી</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal ટૂંક સમયમાં SMS મેસેજ મોકલવા માટેના સમર્થનને દૂર કરશે કારણ કે Signal મેસેજ એન્ડ-ટુ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શન અને મજબૂત ગોપનીયતા પ્રદાન કરે છે જે SMS મેસેજ પ્રદાન કરતા નથી. આ અમને Signal મેસેજિંગ અનુભવને સુધારવા માટે પણ અનુકૂળતા આપશે.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signalએ SMS મેસેજ મોકલવા માટેના સમર્થનને દૂર કર્યું છે કારણ કે Signal મેસેજ એન્ડ-ટુ-એન્ડ એન્ક્રિપ્શન અને મજબૂત ગોપનીયતા પ્રદાન કરે છે જે SMS મેસેજ પ્રદાન કરતા નથી. આ અમને Signal મેસેજિંગ અનુભવને સુધારવા માટે પણ અનુકૂળતા આપશે.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS એક્સપોર્ટ કરો</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">મને પછી યાદ કરાવો</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">વધુ જાણો</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS સપોર્ટ બંધ થઈ રહ્યો છે</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">એન્ક્રિપ્ટ કરેલ મેસેજિંગ પર ધ્યાન આપવા માટે SMS માટેનું સમર્થન ટૂંક સમયમાં જ દૂર કરવામાં આવશે.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS એક્સપોર્ટ કરો</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">એક્સપોર્ટ પૂર્ણ</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">આગળ</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d માંથી %1$d મેસેજ એક્સપોર્ટ થયો</item>
<item quantity="other">%1$d માંથી %2$d મેસેજ એક્સપોર્ટ થયા</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">यूज़रनेम द्वारा खोजें</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">मेरी स्टोरीज़</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">इसमें जोड़ें</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">%1$s को मेसेज</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">स्पैम के रूप में रिपोर्ट किया गया और अवरुद्ध कर दिया गया।</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS संदेश सेवा अब Signal में समर्थित नहीं है। आप अपने संदेशों को अपने फ़ोन के अन्य ऐप पर निर्यात कर सकते हैं।</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">एसएमएस मेसेज एक्सपोर्ट करें</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS संदेश सेवा अब Signal में समर्थित नहीं है। %1$s को Signal पर आमंत्रित करें और बातचीत यहीं पर रखें।</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">आपको जल्द ही फिर से याद दिलाया जाएगा।</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS संपर्क</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$sको इस समूह से निकालें?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">आपने एक ऐसे संपर्क को चुना है जो Signal ग्रुप्स का समर्थन नहीं करता, इसलिए यह ग्रुप MMS होगा। कस्टम MMS ग्रुप के नाम और तस्वीरें केवल आप देख सकेंगे। एनक्रिप्टेड संदेश सेवा पर ध्यान देने के लिए जल्द ही MMS ग्रुप्स का समर्थन हटा दिया जाएगा।</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">मेंबर अनुरोध एवं आमंत्रण</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">वॉइस मेसेज रिकॉर्ड करने के लिए टैप करें और दबाएं और भेजने के लिए रिलीज़ करें</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS संदेश सेवा अब Signal में समर्थित नहीं है।</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">साझा करें</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">जल्द ही आप Signal से SMS संदेश नहीं भेज पाएंगे। %1$s को Signal पर आमंत्रित करें और बातचीत यहीं पर रखें।</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">अब आप Signal में SMS संदेश नहीं भेज सकते। %1$s को Signal पर आमंत्रित करें और बातचीत यहीं पर रखें।</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">स्वीकृत</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">बैकग्राउंड कनेक्शन</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">कॉल स्टेटस</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">महत्त्वपूर्ण ऐप अलर्ट</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">आप सेटिंग्स में जा कर किसी भी समय Signal से SMS मेसेज हटा सकते हैं।</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">आप अपने SMS संदेश अपने फ़ोन के SMS डेटाबेस को निर्यात कर सकते हैं।</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">स्टोरेज स्थान खाली करने के लिए Signal से SMS संदेश हटाएँ।</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">एनक्रिप्टेड संदेश सेवा पर फ़ोकस करने के लिए जल्द ही SMS सेवा का समर्थन हटा दिया जाएगा।</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">मेसेज</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">संपर्क देखें</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s एक Signal यूज़र नहीं है</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">नाम या नंबर खोजें</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">मेरी स्टोरी</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d व्यूअर</item>
<item quantity="other">%1$d व्यूअर</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">देखना</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">यह स्टोरी कौन देख सकता है</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">स्टोरी की निजता</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">स्टोरीज़</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">नई स्टोरी</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">मेसेज एक्सपोर्ट किए जा रहे हैं…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS निर्यात पूरा हुआ</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal पर वापस आने के लिए टैप करें</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">एसएमएस मेसेज एक्सपोर्ट किए जा रहे हैं</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">इसमें कुछ समय लग सकता है</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d में से %1$d एक्सपोर्ट कर रहा है…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$d में से %1$d निर्यात कर रहा है…</item>
<item quantity="other">%2$d में से %1$d निर्यात कर रहा है…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">अगला</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">चैट का बैकअप नहीं लिया जा सकता</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">आपकी चैट का अब स्वतः बैकअप नहीं लिया जा रहा है।</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">चैट का बैकअप लें</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">अभी नहीं</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">बैकअप फिर से सक्षम करने के लिए :</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">नीचे दिए \"सेटिंग्स पर जाएँ\" बटन को टैप करें</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"सेटिंग्स अलार्म व रिमाइंडर अनुमत करें\" को चालू करें।</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">सेटिंग्स पर जाएँ</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal पर अब SMS सेवा समर्थित नहीं रहेगी</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal पर अब SMS सेवा समर्थित नहीं है</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal द्वारा जल्द ही SMS संदेश भेजने हेतु समर्थन हटा दिया जाएगा क्योंकि Signal के संदेश एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन और सुदृढ़ निजता प्रदान करते हैं जो कि SMS संदेशों के मामले में संभव नहीं है। इससे हमें Signal की संदेश सेवा के अनुभव को बेहतर बनाने में मदद मिलेगी।</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal द्वारा SMS संदेश भेजने हेतु समर्थन हटा दिया गया है क्योंकि Signal के संदेश एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन और सुदृढ़ निजता प्रदान करते हैं जो कि SMS संदेशों के मामले में संभव नहीं है। इससे हमें Signal की संदेश सेवा के अनुभव को बेहतर बनाने में मदद मिलेगी।</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS निर्यात करें</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">मुझे बाद में याद दिलाना</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">अधिक जानें</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS समर्थन हटाया जा रहा है</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">एनक्रिप्टेड संदेश सेवा पर फ़ोकस करने के लिए जल्द ही SMS सेवा का समर्थन हटा दिया जाएगा।</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS निर्यात करें</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">निर्यात पूरा हुआ</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">अगला</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d में से %1$d संदेश निर्यात किया गया</item>
<item quantity="other">%2$d में से %1$d संदेश निर्यात किए गए</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Traži po korisničkom imenu</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje priče</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Dodaj u</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Poruka %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Prijavljeno kao neželjeno i blokirano.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Izvoz SMS poruka</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Pozovi u Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Uskoro ćete ponovno dobiti podsjetnik.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Ukloniti %1$s iz ove grupe?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa bit će vidljivi samo vama. Podrška za MMS grupe uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Zahtjevi za članove i pozivnice</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pritisnite i držite za snimanje glasovne poruke. Otpustite za slanje</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal više ne podržava slanje SMS poruka.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Dijeli</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Uskoro više nećete moći slati SMS poruke sa Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Više nije moguće slati SMS poruke preko Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Prihvati</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Pozadinska veza</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Stanje poziva</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Upozorenja o kritičnim aplikacijama</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">U bilo kojem trenutku u postavkama možete ukloniti SMS poruke iz Signala.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Svoje SMS poruke možete izvesti u SMS bazu podataka svog telefona</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Uklonite SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Poruke</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Prikaži kontakt</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nije korisnik Signala</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Pretraži ime ili broj</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Moja priča</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d gledatelj</item>
<item quantity="few">%1$d gledatelja</item>
<item quantity="many">%1$d gledatelja</item>
<item quantity="other">%1$d gledatelja</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Prikaz</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Tko može pogledati ovu priču</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privatnost priča</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Priče</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nova priča</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Izvoz poruka…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Izvoz SMS-ova iz Signala je dovršen</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Dodirnite za povratak na Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Izvoz SMS poruka</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Ovo bi moglo potrajati</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Izvoz poruka: %1$d od %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Izvoz poruka: %1$d od %2$d…</item>
<item quantity="few">Izvoz poruka: %1$d od %2$d…</item>
<item quantity="many">Izvoz poruka: %1$d od %2$d…</item>
<item quantity="other">Izvoz poruka: %1$d od %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Sljedeće</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Nije moguće sigurnosno kopirati razgovore</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Automatsko sigurnosno kopiranje razgovora je isključeno.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Sigurnosno kopirajte razgovore</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ne sada</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Da biste ponovno uključili sigurnosno kopiranje:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Dodirnite tipku \"Idi na postavke\" u nastavku</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Uključite \"Dopusti postavke, alarme i podsjetnike.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Otvori postavke</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal više neće podržavati SMS poruke</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal više ne podržava SMS poruke</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal će uskoro ukloniti podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Izvoz SMS poruka</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Podsjeti me kasnije</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Saznajte više</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Ukida se podrška za SMS poruke</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Izvoz SMS poruka</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Izvoz dovršen</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Sljedeće</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="few">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="many">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="other">Izvezene poruke: %1$d od %2$d</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Keresés felhasználónév alapján</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Történeteim</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS-ek exportálása</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Meghívás a Signalra</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Háttérben futó kapcsolat</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Hívás státusza</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Történetem</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d megtekintő</item>
<item quantity="other">%1$d megtekintő</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Megtekintés</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Ki tekintheti meg ezt a Történetet?</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Történet adatvédelmi beállításai</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Történetek</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Új Történet</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d/%2$d exportálása…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Tovább</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Később</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Ugrás a Beállításokhoz</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Emlékeztess később</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Tudj meg többet!</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Tovább</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Cari menurut nama pengguna</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Cerita Saya</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Tambahkan ke</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Pesan %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Dilaporkan sebagai spam dan diblokir.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Pengiriman pesan SMS tidak lagi didukung di Signal. Anda dapat mengekspor pesan ke aplikasi lain di ponsel Anda.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Ekspor Pesan SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Pengiriman pesan SMS tidak lagi didukung di Signal. Undang %1$s ke Signal untuk menyimpan percakapan di sini.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Undang ke Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Anda akan segera diingatkan lagi.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kontak SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Keluarkan %1$s dari grup ini?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Anda memilih kontak yang tidak mendukung grup Signal, grup ini akan menjadi grup MMS. Foto dan nama grup MMS kustom hanya akan terlihat oleh Anda. Dukungan untuk grup MMS akan segera dihapus demi fokus pada pengiriman pesan terenkripsi.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Permintaan anggota &amp; undangan</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ketuk dan tahan untuk merekam pesan suara, lepas untuk mengirim</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Pengiriman pesan SMS tidak lagi didukung di Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Berbagi</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Dalam waktu dekat, Anda tidak dapat lagi mengirim pesan SMS dari Signal. Undang %1$s ke Signal untuk menyimpan percakapan di sini.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Anda tidak dapat lagi mengirim pesan SMS di Signal. Undang %1$s ke Signal untuk menyimpan percakapan di sini.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Terima</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Koneksi belakang layar</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Status panggilan</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Peringatan aplikasi penting</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Anda bisa menghapus pesan SMS dari Signal di Pengaturan kapan saja.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Anda dapat mengekspor pesan SMS ke database SMS ponsel Anda</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Hapus pesan SMS dari Signal untuk mengosongkan ruang penyimpanan.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Dukungan untuk SMS akan segera dihentikan demi fokus pada pengiriman pesan terenkripsi.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Pesan</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Lihat kontak</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s bukan pengguna Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Cari nama atau nomor</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Cerita saya</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d peonton</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Lihat</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Siapa yang bisa melihat cerita ini</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privasi cerita</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Cerita</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Cerita baru</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Mengekspor pesan…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Ekspor SMS Signal Selesai</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Ketuk untuk kembali ke Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Mengekspor pesan SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Proses ini mungkin butuh waktu beberapa saat</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Mengekspor %1$d dari %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Mengekspor %1$d dari %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Berikutnya</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Tidak dapat mencadangkan obrolan</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Obrolan Anda tidak lagi dicadangkan otomatis.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Cadangkan obrolan</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Nanti saja</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Untuk mengaktifkan kembali pencadangan:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Ketuk tombol \"Buka pengaturan\" di bawah ini</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Aktifkan \"Izinkan pengaturan alarm dan pengingat.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Buka pengaturan</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal tidak akan lagi mendukung SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal tidak lagi mendukung SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal akan segera menghentikan dukungan untuk pengiriman pesan SMS karena pesan Signal menyediakan enkripsi menyeluruh dan privasi kuat yang tidak dimiliki pesan SMS. Hal ini juga membantu kami meningkatkan pengalaman pengiriman pesan Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal telah menghentikan dukungan untuk pengiriman pesan SMS karena pesan Signal menyediakan enkripsi menyeluruh dan privasi kuat yang tidak dimiliki pesan SMS. Hal ini juga membantu kami meningkatkan pengalaman pengiriman pesan Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Ekspor SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Ingatkan saya nanti</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Pelajari lebih lanjut</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Dukungan untuk SMS ditiadakan</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Dukungan untuk SMS akan segera dihentikan demi fokus pada pengiriman pesan terenkripsi.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Ekspor SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Ekspor Selesai</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Berikutnya</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d dari %2$d pesan diekspor</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Cerca tramite nome utente</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Le mie Storie</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Esporta messaggi SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invita a Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Connessione in background</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Stato chiamata</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">La mia Storia</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d persone ha visto la Storia</item>
<item quantity="other">%1$d persone hanno visto la Storia</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Mostra</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Chi può vedere questa Storia</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privacy delle Storie</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Storie</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nuova Storia</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Esportati %1$d messaggi di %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Avanti</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Non ora</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Vai alle Impostazioni</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Ricordamelo più tardi</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Scopri di più</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Avanti</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+37 -26
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,7 +223,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">מצא לפי שם משתמש</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">הסטוריז שלי</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -349,11 +350,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">ייצוא הודעות SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">הזמן אל Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1510,7 +1511,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2179,7 +2180,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">חיבור רקע</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">מעמד שיחה</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">הסטורי שלי</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="two">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">צופה %1$d</item>
<item quantity="two">%1$d צופים</item>
<item quantity="many">%1$d צופים</item>
<item quantity="other">%1$d צופים</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">הצג</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">מי יכול לצפות בסטורי הזה</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">פרטיות של סטורי</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">סטוריז</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">סטורי חדש</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5573,7 +5574,12 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">מייצאים %1$d מתוך %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="two">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="many">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,14 +5628,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">הבא</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">לא עכשיו</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5637,7 +5643,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">מעבר להגדרות</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5648,12 +5654,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">הזכר לי מאוחר יותר</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">למידע נוסף</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5664,9 +5670,14 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">הבא</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="two">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="many">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ユーザー名で検索</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">マイストーリー</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">追加先</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">%1$s にメッセージを送る</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">スパムとして報告してブロックしました。</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMSメッセージはSignalでサポートされなくなりました。携帯電話で使用している他のアプリにメッセージをエクスポートできます。</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMSメッセージをエクスポートする</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMSメッセージはSignalでサポートされなくなりました。%1$sをSignalへ招待して会話を続けてください。</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signalへの招待</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">まもなくリマインドされます。</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS連絡先</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">このグループから %1$s を削除しますか?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signalグループがサポートしていない連絡先を選択したため、このグループはMMSとなります。MMSグループの名前と写真はあなただけに表示されます。暗号化されたメッセージ送受信にフォーカスするため、MMSのサポートはまもなく終了する予定です。</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">メンバー申請と招待</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">長押しで音声メッセージを録音、離して送信</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMSメッセージはSignalでサポートされなくなりました。</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">共有</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Signalでは、まもなくSMSメッセージを送信できなくなります。%1$sをSignalへ招待して会話を続けてください。</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">SignalでSMSメッセージを送信できなくなりました。%1$sをSignalへ招待して会話を続けてください。</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">承認する</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">バックグラウンド接続</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">通話状態</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">重要なアプリのアラート</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">SMSメッセージはいつでも[設定]でSignalから削除することができます。</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">SMSメッセージを携帯電話のSMSデータベースにエクスポートすることができます。</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">SMSメッセージをSignalから削除してストレージの空き容量を確保します。</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">暗号化されたメッセージ送受信にフォーカスするため、SMSのサポートはまもなく終了する予定です。</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">メッセージ</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">連絡先を表示する</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$sはSignalユーザーではありません</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">名前か電話番号で検索</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">マイストーリー</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">閲覧者 %1$d人</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">表示する</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ストーリーを閲覧できる人</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">ストーリープライバシー</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">ストーリー</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">新規ストーリー</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">メッセージをエクスポートしています…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">SignalからSMSのエクスポートが完了しました</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">タップしてSignalへ戻ります</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMSメッセージをエクスポートしています</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">しばらく掛かるかも知れません</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d 件中 %1$d 件をエクスポートしています…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">%2$d 件中 %1$d 件をエクスポートしています…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">次へ</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">チャットをバックアップできません</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">チャットが自動的にバックアップされなくなりました。</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">チャットをバックアップする</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">今はしない</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">バックアップを再度有効にします</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">下の「設定へ」ボタンをタップしてください</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">「アラームとリマインダーの設定を許可する」を有効にする。</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">設定へ</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">SignalはSMSをサポートしなくなります</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">SignalはSMSをサポートしていません</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signalのメッセージは、SMSメッセージにはないエンドツーエンドの暗号化と強力なプライバシーを提供しているため、SignalはまもなくSMSメッセージ送信のサポートを終了する予定です。これにより、Signalメッセージの送受信の改良も可能になります。</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signalのメッセージは、SMSメッセージにはないエンドツーエンドの暗号化と強力なプライバシーを提供しているため、SignalはSMSメッセージ送信のサポートを終了しました。これにより、Signalメッセージの送受信の改良も可能になります。</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMSをエクスポートする</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">あとで通知</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">詳細を見る</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMSサポートの終了</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">暗号化されたメッセージ送受信にフォーカスするため、SMSのサポートはまもなく終了する予定です。</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMSをエクスポートする</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">エクスポートが完了しました</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">次へ</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%2$d 件のうち %1$d 件のメッセージがエクスポートされました</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+30 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ძებნა მომხმარებლის სახელით</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">ჩემი Stories-ები</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS შეტყობინებების ექსპორტირება</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">ფონური კავშირი</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">ზარის სტატუსი</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,8 +4877,8 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">ჩემი Story-ი</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Story-ის კონფიდენციალურობა</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories-ები</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">ახალი Story-ი</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">მიმდინარეობს ექსპორტირება %1$d %2$d -დან …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">შემდეგი</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ახლა არა</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">მოგვიანებით შემახსენე</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">გაიგე მეტი</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">შემდეგი</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+30 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Пайдаланушы аты бойынша іздеу</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Менің стористерім</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS-хаттарды экспорттау</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal қолданбасына шақыру</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Фондық режимде қосылу</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Қоңырау күйі</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,8 +4877,8 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Менің сторисім</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d көрермен</item>
<item quantity="other">%1$d көрермен</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Сторис құпиялылығы</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Стористер</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Жаңа сторис</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d/%2$d экспортталуда…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Келесі</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Кейін</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Параметрлерге өту</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Кейінірек есіме салсын</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Толық ақпарат</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Келесі</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ស្វែងរកតាមឈ្មោះអ្នកប្រើ</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">រឿងរ៉ាវរបស់ខ្ញុំ</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">បញ្ចូលទៅ</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">សារ %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">បានរាយការណ៍សារឥតបានការ និងបានហាមឃាត់។</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">មិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរបាននៅក្នុង Signal ទៀតទេ។ អ្នកអាចនាំចេញសាររបស់អ្នកទៅកម្មវិធីមួយទៀតនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">នាំចេញសារជាអក្សរ</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">មិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរបាននៅក្នុង Signal ទៀតទេ។ បបួល %1$s ឲ្យប្រើ Signal ដើម្បីរក្សាការសន្ទនានៅទីនេះ។</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">អញ្ជើញចូលប្រើSignal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">អ្នកនឹងត្រូវបានរំលឹកម្តងទៀតក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ។</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">បញ្ជីទំនាក់ទំនង SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">លុប%1$s ចេញពីក្រុមនេះ?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">អ្នកបានជ្រើសរើសឈ្មោះទំនាក់ទំនងមួយដែលមិនអាចប្រើបានជាមួយក្រុម Signal ដូចនេះក្រុមនេះនឹងទៅជាសារពហុមេឌៀ។ មានតែអ្នកប៉ុណ្ណោះដែលនឹងមើលឃើញឈ្មោះក្រុមសារពហុមេឌៀ និងរូបភាពដែលបានកំណត់។ ការគាំទ្រសម្រាប់ក្រុមសារពហុមេឌៀនឹងត្រូវបានដកចេញក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ដើម្បីផ្តោតលើការផ្ញើសារដែលបានអ៊ីនគ្រីប។</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">ការស្នើសុំសមាជិក &amp; ការអញ្ជើញ</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ចុចអោយជាប់ដើម្បីថតសំឡេងជាសារ ដកដៃចេញដើម្បីផ្ញើ</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">មិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរបាននៅក្នុង Signal ទៀតទេ។</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">ចែករំលែក</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរពី Signal បានទៀតទេក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ។ បបួល %1$s ឲ្យប្រើ Signal ដើម្បីរក្សាការសន្ទនានៅទីនេះ។</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">អ្នកមិនអាចផ្ញើសារជាអក្សរនៅក្នុង Signal ទៀតទេ។ បបួល %1$s ឲ្យប្រើ Signal ដើម្បីរក្សាការសន្ទនានៅទីនេះ។</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">យល់ព្រម</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">ការតភ្ជាប់ពីក្រោយ</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">ស្ថានភាពការហៅ</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ការជូនដំណឹងសំខាន់ៗអំពីកម្មវិធី</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">អ្នកអាចលុបសារជាអក្សរចេញពី Signal នៅក្នុងការកំណត់នៅពេលណាក៏បាន។</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">អ្នកអាចនាំចេញសារជាអក្សររបស់អ្នកទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យសារជាអក្សររបស់ទូរសព្ទអ្នក។</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">លុបសារជាអក្សរចេញពី Signal ដើម្បីសម្អាតទំហំផ្ទុក។</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ការគាំទ្រចំពោះសារជាអក្សរនឹងត្រូវបានដកចេញក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ដើម្បីផ្តោតលើការផ្ញើសារដែលបានអ៊ីនគ្រីប។</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">សារ</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">មើលឈ្មោះទំនាក់ទំនង</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s មិនមែនជាអ្នកប្រើ Signal ទេ</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">ស្វែងរកឈ្មោះ ឬលេខទូរស័ព្ទ</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">រឿងរ៉ាវរបស់ខ្ញុំ</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">អ្នកមើល %1$d នាក់</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">បង្ហាញ</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">អ្នកដែលអាចមើលរឿងរ៉ាវនេះបាន</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">ឯកជនភាពនៃរឿងរ៉ាវ</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">រឿងរ៉ាវ</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">រឿងរ៉ាវថ្មី</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">កំពុង​នាំចេញ​សារ…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">ការនាំចេញសារជាអក្សរ Signal បានបញ្ចប់</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">ចុចដើម្បីត្រឡប់ទៅ Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">ការនាំចេញសារជាអក្សរ</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">វាអាចចំណាយពេលបន្តិច</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">កំពុងនាំចេញ %1$d នៃ %2$d …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">កំពុងនាំចេញ %1$d នៃ %2$d …</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">បន្ទាប់</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">មិនអាចបម្រុងទុកការជជែកបានទេ</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">ការជជែករបស់អ្នកមិនត្រូវបានបម្រុងទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិទៀតទេ។</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">បម្រុងទុកការជជែក</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ពេលក្រោយ</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">ដើម្បីបើកការបម្រុងទុកឡើងវិញ៖</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">ចុចប៊ូតុង \"ចូលទៅកាន់ការកំណត់\" ខាងក្រោម</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">បើក \"អនុញ្ញាតការកំណត់ម៉ោងរោទ៍ និងការរំលឹក\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">ចូលទៅកាន់ការកំណត់</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal នឹងមិនអាចប្រើបានជាមួយសារជាអក្សរទៀតទេ</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal លែងប្រើបានជាមួយសារជាអក្សរទៀតហើយ</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal នឹងដកចេញនូវការគាំទ្រសម្រាប់ការផ្ញើសារជាអក្សរក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ដោយសារតែសារ Signal ផ្តល់នូវការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាង និងឯកជនភាពខ្ពស់ដែលសារជាអក្សរមិនមាន។ ការធ្វើបែបនេះក៏នឹងអនុញ្ញាតឲ្យយើងកែលម្អបទពិសោធន៍នៃការផ្ញើសារ Signal ផងដែរ។</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal បានដកចេញនូវការគាំទ្រសម្រាប់ការផ្ញើសារជាអក្សរ ដោយសារតែសារ Signal ផ្តល់នូវការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាង និងឯកជនភាពខ្ពស់ដែលសារជាអក្សរមិនមាន។ ការធ្វើបែបនេះក៏នឹងអនុញ្ញាតឲ្យយើងកែលម្អបទពិសោធន៍នៃការផ្ញើសារ Signal ផងដែរ។</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">នាំចេញសារជាអក្សរ</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">រំលឹកខ្ញុំពេលក្រោយ</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">ស្វែងយល់បន្ថែម</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">សារជាអក្សរនឹងលែងប្រើបានទៀតហើយ</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ការគាំទ្រចំពោះសារជាអក្សរនឹងត្រូវបានដកចេញក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ដើម្បីផ្តោតលើការផ្ញើសារដែលបានអ៊ីនគ្រីប។</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">នាំចេញសារជាអក្សរ</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">ការនាំចេញបានបញ្ចប់</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">បន្ទាប់</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d នៃ %2$d សារត្រូវបាននាំចេញ</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+60 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">ನನ್ನ ಸ್ಟೋರೀಸ್</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">ಸಂದೇಶ %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು Signal ಇನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿನ ಇನ್ನೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು Signal ಇನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %1$s ಅವರನ್ನು Signal ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿ.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal ಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ನಿಮಗೆ ಮತ್ತೆ ನೆನೆಪಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS ಸಂಪರ್ಕ</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s ರನ್ನು ಗುಂಪಿನಿಂದ ತೆಗೆಯುವುದೇ?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">ನೀವು Signal ಗ್ರೂಪ್ ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆರಿಸಿದ್ದೀರಿ, ಈ ಗ್ರೂಪ್ MMS ಆಗಿರುತ್ತದೆ. ಕಸ್ಟಮ್ MMS ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳು ನಿಮಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ. ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ MMS ಗ್ರೂಪ್ ಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">ಸದಸ್ಯ ವಿನಂತಿಗಳು &amp; ಆಹ್ವಾನಗಳು</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ಕಳುಹಿಸಲು ಅದನ್ನು ಬಿಡಿ</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು Signal ಇನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ Signal ನಿಂದ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %1$s ಅವರನ್ನು Signal ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿ.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Signal ನಲ್ಲಿ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಇನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು %1$s ಅವರನ್ನು Signal ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿ.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಿ</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">ಹಿನ್ನೆಲೆ ಸಂಪರ್ಕ</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">ಕರೆ ಸ್ಥಿತಿಗತಿ</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ನಿರ್ಣಾಯಕ ಆ್ಯಪ್ ಅಲರ್ಟ್ ಗಳು</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">ನೀವು ಯಾವುದೇ ವೇಳೆಯಲ್ಲೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಿಂದ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು Signal ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಬಬಹುದು.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನ SMS ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಗೆ ನಿಮ್ಮ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">ಸ್ಟೋರೇಜ್ ಸ್ಥಳವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು Signal ನಿಂದ SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ SMS ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">ಸಂದೇಶಗಳು</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ಅವರು Signal ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲ</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಹುಡುಕಾಟ ನಡೆಸಿ</string>
@@ -4877,10 +4878,10 @@
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d ವೀಕ್ಷಕರು</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">ತೋರಿಸು</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ಈ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">ಸ್ಟೋರಿ ಗೌಪ್ಯತೆ</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">ಸ್ಟೋರೀಸ್</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">ಹೊಸ ಸ್ಟೋರಿ</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS ರಫ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal ಗೆ ಮರಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಎಕ್ಸ್‌ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</item>
<item quantity="other">%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">ಮುಂದೆ</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ಚಾಟ್ ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್ ಗಳನ್ನು ಇನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">ಚಾಟ್ ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ಈಗಲ್ಲ</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">ಬ್ಯಾಕಪ್ ಗಳನ್ನು ಮರುಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">ಕೆಳಗಿನ \"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\" ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಗಳ ಅಲಾರಂಗಳು ಮತ್ತು ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ\" ಆನ್ ಮಾಡಿ.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal ಇನ್ನು SMS ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ಇನ್ನು SMS ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ Signal ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದೆ, ಯಾಕೆಂದರೆ Signal ಮೆಸೇಜ್ ‍ಗಳು ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳು ಹೊಂದಿರದ ಬಲಿಷ್ಠ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಇದು Signal ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಕೂಡಾ ನಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ Signal ನ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದೆ, ಯಾಕೆಂದರೆ Signal ಮೆಸೇಜ್ ‍ಗಳು ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು SMS ಮೆಸೇಜ್ ಗಳು ಹೊಂದಿರದ ಬಲಿಷ್ಠ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಇದು Signal ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಕೂಡಾ ನಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS ರಫ್ತು ಮಾಡಿ</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">ನನಗೆ ನಂತರ ನೆನಪಿಸು</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS ಬೆಂಬಲ ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತಿದೆ</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ SMS ಬೆಂಬಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS ರಫ್ತು ಮಾಡಿ</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">ರಫ್ತು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">ಮುಂದೆ</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಮೆಸೇಜ್ ರಫ್ತುಗೊಂಡಿದೆ</item>
<item quantity="other">%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ರಫ್ತುಗೊಂಡಿವೆ</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+28 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,7 +220,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">사용자명으로 검색</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">내 스토리</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -346,11 +347,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS 메시지 내보내기</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal로 초대</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1330,7 +1331,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -1957,7 +1958,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">백그라운드 연결</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">통화 상태</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">내 스토리</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">볼 수 있는 사람 %1$d명</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">보기</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">이 스토리를 볼 수 있는 사람</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">스토리 개인정보보호</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">스토리</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">새 스토리</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5213,7 +5214,9 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d/%2$d개 내보내는 중…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,14 +5265,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">다음</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">나중에</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5277,7 +5280,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">설정으로 이동</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5288,12 +5291,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">나중에 알림</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">자세히 알아보기</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5304,9 +5307,11 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">다음</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Колдонуучу аты боюнча издөө</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Менин окуяларым</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Төмөнкүгө кошуу...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Билдирүү %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Спам деп кабарланып, колдонуучу бөгөттөлдү.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз. Билдирүүлөрүңүздү телефонуңуздагы башка колдонмого өткөрүңүз.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS билдирүүлөрүн өткөрүп берүү</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз. %1$s менен бул жерден сүйлөшө берүү үчүн аны Signal\'га чакырыңыз.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal\'га чакыруу</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Жакында дагы бир жолу эстетип коебуз.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS байланышы</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s бул топтон чыгарылсынбы?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signal топторунда катталбаган байланышты тандадыңыз. Бул MMS тобу болот. MMS топторунун аталыштары менен сүрөттөрү өзүңүзгө гана көрүнөт. Шифрленген билдирүүлөргө басым жасоо үчүн MMS топтор жакында иштебей калат.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Кошулуу өтүнүчтөрү жана чакыруулар</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Аудио билдирүүнү жаздыруу үчүн кое бербей басып туруп, жөнөтүү үчүн кое бериңиз</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal кызматында мындан ары SMS менен жазыша албайсыз.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Бөлүшүү</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Жакында Signal\'дан SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албай каласыз. %1$s менен бул жерден сүйлөшө берүү үчүн аны Signal\'га чакырыңыз.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Мындан ары Signal\'дан SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албайсыз. %1$s менен бул жерден сүйлөшө берүү үчүн аны Signal\'га чакырыңыз.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Кабыл алуу</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Фондук байланыш</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Чалуу статусу</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Колдонмого байланыштуу шашылыш эскертүү</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Signal\'дагы SMS билдирүүлөрдү Тууралоо бөлүмүнөн каалаган учурда өчүрө аласыз.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">SMS билдирүүлөрүңүздү телефонуңуздун SMS\'тер сакталган бөлүмүнө өткөрүп алсаңыз болот.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Сактагычта орун бошотуу үчүн Signal\'дагы SMS билдирүүлөрдү өчүрүп салыңыз.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Шифрленген билдирүүлөргө басым жасоо үчүн SMS билдирүүлөр жакында иштебей калат.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Билдирүүлөр</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Байланышты карап көрүү</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal колдонуучусу эмес</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Атын же номерин издөө</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Менин окуям</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d адам көрдү</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Карап көрүү</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Бул окуяны кимдер көрө алат</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Окуянын купуялыгы</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Окуялар</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Жаңы окуя</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Билдирүүлөр өткөрүлүп берилүүдө…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS билдирүүлөр өткөрүлдү</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal\'га кайтуу үчүн басыңыз</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS билдирүүлөрдү өткөрүп берүү</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Бир аз убакыт кетиши мүмкүн</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d ичинен %1$d өткөрүлүүдө …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">%2$d ичинен %1$d өткөрүлүүдө …</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Кийинки</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Маектердин көчүрмөсү сакталбай жатат</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Маектериңиздин көчүрмөлөрү автоматтык түрдө сакталбай калды.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Маектердин көчүрмөлөрүн сактоо</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Азыр эмес</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Көчүрмөлөрдү сактоону кайра иштетүү үчүн:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Төмөнкү \"Тууралоо бөлүмүнө өтүү\" дегенди басыңыз</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"Параметрлердин шашылыш билдирүүлөрүнө жана эстеткичтерге уруксат берүү\" дегенди иштетиңиз.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Тууралоо бөлүмүнө өтүү</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal кызматында SMS менен жазышуу мүмкүн болбой калат</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal кызматында SMS менен жазыша албайсыз</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal билдирүүлөрү баштан аяк шифрленгендиктен жана SMS билдирүүлөрү начарыраак корголгондуктан, жакында Signal\'да SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албай каласыз. Ушуну менен, Signal\'да жазышуу функциясын кыйла жакшыртканга аракет кылабыз.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal билдирүүлөрү баштан аяк шифрленгендиктен жана SMS билдирүүлөрү начарыраак корголгондуктан, Signal\'да SMS билдирүүлөрүн жөнөтө албайсыз. Ушуну менен, Signal\'да жазышуу функциясын кыйла жакшыртканга аракет кылабыз.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS билдирүүлөрүн өткөрүү</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Кийинчерээк эстетип кой</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Кененирээк маалымат</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS менен жазышуу мүмкүнчүлүгү жок болот</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Шифрленген билдирүүлөргө басым жасоо үчүн SMS билдирүүлөр жакында иштебей калат.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS билдирүүлөрүн өткөрүү</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Өткөрүлдү</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Кийинки</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%2$d ичинен %1$d билдирүү өткөрүлдү</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Rasti pagal naudotojo vardą</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mano istorijos</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Pridėti prie </string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Žinutė %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Pranešta apie brukalą ir užblokuota.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS žinutės programėlėje „Signal“ nebepalaikomos. Gali eksportuoti savo žinutes į kitą programėlę savo telefone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Eksportuoti SMS žinutes</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS žinutės programėlėje „Signal“ nebepalaikomos. Pakviesk %1$s į „Signal“ ir pratęsk pokalbį čia.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Pakviesti į Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Netrukus gausi dar vieną priminimą.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS adresatas</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Pašalinti %1$s iš šios grupės?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Tu pasirinkai adresatą, kuris nepalaiko „Signal grup, tad ši grupė bus MMS. Tinkinti MMS grupės vardai ir nuotraukos bus matomos tik tau. MMS grupių palaikymo greit nebeliks, kad galėtume sutelkti dėmesį į šifruotas žinutes.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Narių prašymai ir pakvietimai</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Bakstelėkite ir laikykite, kad įrašinėtumėte balso žinutę, atleiskite, kad išsiųstumėte</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS žinutės programėlėje „Signal“ nebepalaikomos.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Bendrinti</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Greitai nebegalėsi siųsti SMS žinučių per programėlę „Signal“. Pakviesk %1$s į „Signal“ ir pratęsk pokalbį čia.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Per programėlę „Signal“ nebegalima siųsti SMS žinučių. Pakviesk %1$s į „Signal“ ir pratęsk pokalbį čia.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Priimti</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Foninis ryšys</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Skambučio būsena</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritiniai programėlės įspėjimai</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Gali bet kada pašalinti SMS žinutes iš „Signal“ per nustatymus.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Gali eksportuoti savo SMS žinutes į savo telefono SMS duomenų bazę.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Pašalink SMS žinutes iš „Signal“ ir atlaisvink vietos atmintyje.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS palaikymo greit nebeliks, kad galėtume sutelkti dėmesį į šifruotas žinutes.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Žinutės</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Žiūrėti adresatą</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nenaudoja Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Ieškoti vardo ar numerio</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">„Mano istorija“</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d žiūrovas</item>
<item quantity="few">%1$d žiūrovai</item>
<item quantity="many">%1$d žiūrovų</item>
<item quantity="other">%1$d žiūrovas</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Rodyti</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kas gali žiūrėti šią istoriją</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Istorijų privatumas</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Istorijos</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nauja istorija</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Žinutės eksportuojamos…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal“ žinučių eksportavimas atliktas</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Spustelėk ir grįžk į „Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS žinutės eksportuojamos</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Tai gali šiek tiek užtrukti</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Eksportuojame %1$d iš %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Eksportuojame %1$d iš %2$d…</item>
<item quantity="few">Eksportuojame %1$d iš %2$d…</item>
<item quantity="many">Eksportuojame %1$d iš %2$d…</item>
<item quantity="other">Eksportuojame %1$d iš %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Kitas</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Negalima sukurti atsarginės pokalbių kopijos</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Atsarginės tavo pokalbių kopijos nebekuriamos automatiškai.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Kurti atsargines pokalbių kopijas</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ne dabar</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Jei nori vėl įjungti atsargines kopijas:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Bakstelėk mygtuką „Eiti į nustatymus“.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Įjunk „Leisti nustatymų signalus ir priminimus“.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Eiti į nustatymus</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal“ nebepalaikys SMS žinučių</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal“ nebepalaiko SMS žinučių</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Programėlėje „Signal“ netrukus nebebus palaikomas SMS žinučių siuntimas, nes „Signal“ žinutės suteikia visišką šifravimą ir privatumą, kurio neužtikrina SMS žinutės. Taip galėsime pagerinti „Signal“ žinučių siuntimo patirtį.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Programėlėje „Signal“ nebepalaikomas SMS žinučių siuntimas, nes „Signal“ žinutės suteikia visišką šifravimą ir privatumą, kurio neužtikrina SMS žinutės. Taip galėsime pagerinti „Signal“ žinučių siuntimo patirtį.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Eksportuoti SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Priminti vėliau</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Sužinoti daugiau</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Nebelieka SMS palaikymo</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS palaikymo greit nebeliks, kad galėtume sutelkti dėmesį į šifruotas žinutes.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Eksportuoti SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Eksportavimas atliktas</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Kitas</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Eksportuota %1$d iš %2$d žinutės</item>
<item quantity="few">Eksportuota %1$d iš %2$d žinučių</item>
<item quantity="many">Eksportuota %1$d iš %2$d žinutės</item>
<item quantity="other">Eksportuota %1$d iš %2$d žinučių</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+34 -25
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -221,7 +222,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Atrast pēc lietotājvārds</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mani stāsti</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -348,11 +349,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Eksportēt SMS ziņas</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Uzaicināt uz Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1450,7 +1451,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2105,7 +2106,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Fona savienojums</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Zvana statuss</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4983,12 +4984,12 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Mans stāsts</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="zero">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="zero">%1$d skatītāji</item>
<item quantity="one">%1$d skatītājs</item>
<item quantity="other">%1$d skatītāji</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Skatīt</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kas var skatīt šo stāstu</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5415,10 +5416,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Stāsta privātums</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stāsti</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Jauns stāsts</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5453,7 +5454,11 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Eksportē %1$d. no %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="zero">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5502,14 +5507,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Tālāk</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ne tagad</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5517,7 +5522,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Atvērt iestatījumus</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5528,12 +5533,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Atgādināt vēlāk</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Lasīt vairāk</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5544,9 +5549,13 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Tālāk</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="zero">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Пронајдете со корисничко име</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Мои приказни</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Додај на</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Порака %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Пријавено како спам и блокирано.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal повеќе не поддржува SMS пораки. Можете да ги извезете вашите пораки во друга апликација на вашиот телефон.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Извезете SMS пораки</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal повеќе не поддржува SMS пораки. Испратете покана на %1$s за користење Signal за да продолжите со разговорот тука.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Испрати покана за Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Ќе ве потсетиме повторно наскоро.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS контакт</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Да го/ја отстранам %1$s од оваа група?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Избравте контакт кој не поддржува Signal групи, па во оваа група ќе се испраќаат MMS пораки. Само вам ќе ви бидат видливи персонализираните имиња и слики на MMS групи. Наскоро ќе ја отстраниме поддршката на MMS групи за да се фокусираме на целосно шифрирани разговори.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Барања за членство и покани</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Допри и држи за да снимиш гласовна порака, пушти за да пратиш</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal повеќе не поддржува SMS пораки.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Сподели</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Уште малку и повеќе нема да можете да испраќате SMS пораки од Signal. Испратете покана на %1$s за користење Signal за да продолжите со разговорот тука.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Повеќе не можете да испраќате SMS пораки на Signal. Испратете покана на %1$s за користење Signal за да продолжите со разговорот тука.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Прифати</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Врска во позадина</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Статус на повик</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критични известувања за апликацијата</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Можете да ги отстраните SMS пораките од Signal во Поставувања во кое било време.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Можете да ги извезете вашите SMS пораки во базата на SMS податоци на вашиот телефон.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Отстранете ги SMS пораките од Signal за да ослободите меморија.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Наскоро ќе ја отстраниме поддршката на SMS за да се фокусираме на целосно шифрирани разговори.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Пораки</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Види контакт</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s не е Signal корисник</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Пребарај име или број</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Моја приказна</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d гледач</item>
<item quantity="other">%1$d гледачи</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Поглед</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Кој може да ја види оваа приказна</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Приватност на приказна</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Приказни</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Нова приказна</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Извезување на пораки…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">SMS извозот од Signal е завршен</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Допрете за да се вратите на Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Извезување на SMS пораки</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Ова може да потрае</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Извезување %1$d од %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Извезување на %1$d од %2$d…</item>
<item quantity="other">Извезување на %1$d од %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Следно</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Не може да се направи резервна копија на раговорите</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Повеќе нема автоматски да се прават резервни копии на разговорите</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Направете резервна копија на разговорите</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Не сега</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">За одново овозможување на резервни копии:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Допрете на копчето „Оди во поставувањата“ подолу</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Вклучете ја опцијата „Овозможи известувања и потсетувања за поставувањата“.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Оди во поставувањата</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal повеќе нема да поддржува SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal повеќе не поддржува SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal наскоро ќе ја отстрани поддршката на SMS пораки бидејќи за разлика од SMS пораките, Signal овозможува целосна шифрираност и приватност на пораките. Ова ќе ни овозможи да ви го подобриме допишувањето на Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ја отстрани поддршката на SMS пораки бидејќи за разлика од SMS пораките, Signal овозможува целосна шифрираност и приватност на пораките. Ова ќе ни овозможи да ви го подобриме допишувањето на Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Извезување на SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Потсети ме подоцна</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Дознајте повеќе</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS поддршката ќе биде отстранета</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Наскоро ќе ја отстраниме поддршката на SMS за да се фокусираме на целосно шифрирани разговори.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Извезување на SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Извозот е завршен</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Следно</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Извезена е %1$d од %2$d порака</item>
<item quantity="other">Извезени се %1$d од %2$d пораки</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ഉപയോക്തൃനാമം ഉപയോഗിച്ച് കണ്ടെത്തുക</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">എന്റെ സ്റ്റോറികൾ</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">ഇതിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">സന്ദേശ൦ %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">സ്‌പാമെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തു.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ ഇനിമുതൽ Signal-ൽ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല. നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ മറ്റൊരു ആപ്പിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുക</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ ഇനിമുതൽ Signal-ൽ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല. സംഭാഷണം ഇവിടെ നിലനിർത്താൻ %1$s എന്നയാളെ Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">ഉടൻ തന്നെ നിങ്ങളെ വീണ്ടും ഓർമ്മിപ്പിക്കും.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS കോൺടാക്റ്റ്</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signal ഗ്രൂപ്പുകളെ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത ഒരു കോൺ‌ടാക്റ്റ് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു, ഈ ഗ്രൂപ്പ് MMS ആയിരിക്കും. ഇഷ്ടാനുസൃത/കസ്റ്റം MMS ഗ്രൂപ്പ് പേരുകളും ഫോട്ടോകളും നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ദൃശ്യമാകൂ. എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌ത സന്ദേശമയയ്‌ക്കലിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ MMS ഗ്രൂപ്പുകൾക്കുള്ള പിന്തുണ ഉടൻ നീക്കം ചെയ്യും.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">അംഗത്വ അഭ്യർത്ഥനകളും ക്ഷണങ്ങളും</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ഒരു ശബ്‌ദ സന്ദേശം റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ ടാപ്പുചെയ്‌ത് പിടിക്കുക, അയയ്‌ക്കാൻ റിലീസ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ ഇനിമുതൽ Signal-ൽ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">പങ്കിടുക</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">ഉടൻ തന്നെ നിങ്ങൾക്ക് Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ കഴിയാതാകുന്നതാണ്. സംഭാഷണം ഇവിടെ നിലനിർത്താൻ %1$s എന്നയാളെ Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">നിങ്ങൾക്ക് ഇനി മുതൽ Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിയുന്നതല്ല. സംഭാഷണം ഇവിടെ നിലനിർത്താൻ %1$s എന്നയാളെ Signal-ലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">സ്വീകരിക്കുക</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">പശ്ചാത്തല കണക്ഷൻ</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">കോൾ നില</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">നിർണായക ആപ്പ് അലേർട്ടുകൾ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ക്രമീകരണങ്ങളിലെ Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയും.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ SMS ഡാറ്റാബേസിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">സംഭരണ സ്ഥലം കൂട്ടാൻ Signal-ൽ നിന്ന് SMS സന്ദേശങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യുക.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌ത സന്ദേശമയയ്‌ക്കലിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ SMS പിന്തുണ ഉടൻ നീക്കം ചെയ്യും.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">സന്ദേശങ്ങൾ</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">കോൺടാക്റ്റ് കാണുക</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ഒരു Signal ഉപയോക്താവല്ല</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">പേര് അല്ലെങ്കിൽ നമ്പർ തിരയുക</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">എന്റെ സ്റ്റോറി</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d ആൾ കണ്ടു</item>
<item quantity="other">%1$d കാഴ്‌ചക്കാർ</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">കാണുക</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ആർക്കൊക്കെ ഈ സ്റ്റോറി കാണാനാകും</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">സ്റ്റോറിയുടെ സ്വകാര്യത</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">സ്റ്റോറികൾ</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">പുതിയ സ്റ്റോറി</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS എക്‌സ്‌പോർട്ട് പൂർത്തിയായി</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal-ലിലേക്ക് മടങ്ങാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">ഇതിന് അൽപ്പം സമയം എടുത്തേക്കാം</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d-ൽ/%1$d എണ്ണം എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%1$d / %2$d എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു…</item>
<item quantity="other">%1$d / %2$d എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">അടുത്തത്</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ചാറ്റുകൾ ബാക്കപ്പ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">നിങ്ങളുടെ ചാറ്റുകൾ ഇനി സ്വയമേവ ബാക്കപ്പാകില്ല.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">ചാറ്റുകൾ ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ഇപ്പോൾ വേണ്ട</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">ബാക്കപ്പുകൾ വീണ്ടും പ്രവർത്തനസജ്ജമാക്കാൻ:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">ചുവടെയുള്ള \"ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോകുക\" എന്ന ബട്ടണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"അലാറങ്ങളും ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകളും ക്രമീകരിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുക\" എന്നത് ഓണാക്കുക.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal ഇനിമുതൽ SMS-നെ പിന്തുണയ്‌ക്കില്ല</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ഇപ്പോൾ SMS-നെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ Signal ഉടൻ നീക്കം ചെയ്യും, കാരണം Signal സന്ദേശങ്ങൾ SMS സന്ദേശങ്ങൾ നൽകാത്ത എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്ഷനും ശക്തമായ സ്വകാര്യതയും നൽകുന്നു. Signal സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കും.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal സന്ദേശങ്ങൾ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്ഷനും SMS സന്ദേശങ്ങൾ നൽകാത്ത ശക്തമായ സ്വകാര്യതയും നൽകുന്നതിനാൽ, SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ Signal നീക്കം ചെയ്‌തു. Signal സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കും.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">പിന്നീട് എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">കൂടുതൽ അറിയുക</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS പിന്തുണ ഇല്ലാതാകുന്നു</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌ത സന്ദേശമയയ്‌ക്കലിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ SMS പിന്തുണ ഉടൻ നീക്കം ചെയ്യും.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">എക്‌സ്‌പോർട്ട് പൂർത്തിയായി</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">അടുത്തത്</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d / %2$d സന്ദേശം എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്‌തു</item>
<item quantity="other">%1$d / %2$d സന്ദേശങ്ങൾ എക്‌സ്‌പോർട്ട് ചെയ്‌തു</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">वापरकर्ता नावाने शोधा</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">माझ्या स्टोरीज</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">…मध्ये जोडा</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">संदेश %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">स्पॅम म्हणून रिपोर्ट केले आणि ब्लॉक केले.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS संदेशन यापुढे Signal मध्ये समर्थित नाही. आपण आपले संदेश आपल्या फोनवरील दुसऱ्या अ‍ॅपवर एक्सपोर्ट करू शकता.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS संदेश एक्सपोर्ट करा</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS संदेशन यापुढे Signal मध्ये समर्थित नाही. संभाषण येथे ठेवण्यासाठी %1$s ला Signal वर आमंत्रित करा.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal वर आमंत्रित करा</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">आपणाला पुन्हा लवकरच आठवण करून दिली जाईल.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS संपर्क</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">या गटातून %1$s ला काढायचे?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">आपण Signal ग्रुप्सना समर्थन न करणारा संपर्क निवडला आहे, म्हणून हा MMS ग्रुप होईल. सानुकूलित MMS ग्रुपची नावं आणि फोटो फक्त आपल्याला दृश्यमान असतील. एन्क्रिप्टेड संदेशनावर लक्ष केंद्रित करण्यासाठी MMS ग्रुप्ससाठीचे समर्थन लवकरच काढले जाईल.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">सदस्य विनंत्या &amp; आमंत्रणे</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">व्हॉईस संदेश रेकॉर्ड करण्यासाठी टॅप करा आणि धरून ठेवा, पाठविण्यासाठी सोडा</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS संदेशन यापुढे Signal मध्ये समर्थित नाही.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">सामायिक करा</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">आपण यापुढे लवकरच Signal वरून SMS संदेश पाठवू शकणार नाही. संभाषण येथे ठेवण्यासाठी %1$s ला Signal वर आमंत्रित करा.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">आपण यापुढे Signal मध्ये SMS संदेश पाठवू शकणार नाही. संभाषण येथे ठेवण्यासाठी %1$s ला Signal वर आमंत्रित करा.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">स्वीकारा</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">बॅकग्राऊंड कनेकशन</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">कॉल स्थिती</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">गंभीर अ‍ॅप सतर्क</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">आपण Signal सेटिंग्ज मधून कोणत्याही क्षणी SMS संदेश काढू शकता.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">आपण आपले SMS संदेश आपल्या फोनच्या SMS डेटाबेसमध्ये एक्सपोर्ट करू शकता</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">संग्रहण जागा साफ करण्यासाठी Signal मधून SMS संदेश काढून टाका.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">एन्क्रिप्टेड संदेशनावर लक्ष केंद्रित करण्यासाठी SMS समर्थन लवकरच हटवले जाईल.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">संदेश</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">संपर्क पहा</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s हा Signal वापरकर्ता नाही</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">नाव किंवा नंबर शोधा</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">माझी स्टोरी</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d दर्शक</item>
<item quantity="other">%1$d दर्शक</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">बघा</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ही स्टोरी कोण पाहू शकतात</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">स्टोरी गोपनीयता</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">स्टोरीज</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">नवीन स्टोरी</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">संदेश एक्सपोर्ट करत आहे…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS एक्सपोर्ट पूर्ण झाले</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal कडे परत जाण्यासाठी टॅप करा</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS संदेश एक्सपोर्ट करत आहे</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">याला काही वेळ लागू शकतो</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d पैकी %2$dएक्सपोर्ट करत आहे…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%1$d पैकी %2$d एक्सपोर्ट करत आहे…</item>
<item quantity="other">%1$d पैकी %2$d एक्सपोर्ट करत आहे...</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">पुढे</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">चॅटस् चा बॅकअप घेऊ शकत नाही</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">आपले चॅटस् यापुढे आपोआप बॅकअप केले जाणार नाहीत.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">चॅटस् चा बॅकअप घ्या</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">आता नाही</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">बॅकअप्स पुन्हा-सक्षम करण्यासाठी:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">खाली \"सेटिंग्ज कडे जा\" बटणावर टॅप करा</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"सेटिंग्ज अलार्म आणि स्मरणपत्रे यांना अनुमती द्या.\" सुरू करा</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">सेटिंग्ज वर जा</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal यापुढे SMS ला समर्थन देणार नाही</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal यापुढे SMS ला समर्थन देऊ करणार नाही</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal लवकरच SMS संदेश पाठवण्यासाठीचे समर्थन काढून टाकणार आहे कारण Signal संदेश हे SMS संदेश पुरवत नाहीत असे एण्ड-टू-एण्ड एन्क्रिप्शन आणि सशक्त गोपनीयता प्रदान करतात. हे आम्हाला Signal संदेशन अनुभवामध्ये सुधारणा करू देते.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ने SMS संदेश पाठवण्यासाठीचे समर्थन काढून टाकले आहे कारण Signal संदेश हे SMS संदेश पुरवत नाहीत असे एण्ड-टू-एण्ड एन्क्रिप्शन आणि सशक्त गोपनीयता प्रदान करतात. हे आम्हाला Signal संदेशन अनुभवामध्ये सुधारणा करू देते.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS एक्सपोर्ट करा</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">मला नंतर आठवण करून द्या</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">अधिक जाणून घ्या</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS समर्थन दूर जात आहे</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">एन्क्रिप्टेड संदेशनावर लक्ष केंद्रित करण्यासाठी SMS समर्थन लवकरच हटवले जाईल.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS एक्सपोर्ट करा</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">एक्सपोर्ट पूर्ण झाले</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">पुढे</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d पैकी %2$d संदेश एक्सपोर्ट केला</item>
<item quantity="other">%1$d पैकी %2$d संदेश एक्सपोर्ट केले</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Cari dengan nama pengguna</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Cerita Saya</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Tambah ke</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mesej %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Dilaporkan sebagai spam dan disekat.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Pemesejan SMS tidak lagi disokong dalam Signal. Anda boleh mengeksport mesej anda ke aplikasi lain pada telefon anda.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Eksport mesej SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Pemesejan SMS tidak lagi disokong dalam Signal. Jemput %1$s ke Signal untuk meneruskan perbualan di sini.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Jemput ke Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Anda akan diingatkan semula tidak lama lagi.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kenalan SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Keluarkan %1$s daripada kumpulan ini?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Anda telah memilih kenalan yang tidak disokong oleh kumpulan Signal, jadi kumpulan ini akan menjadi MMS. Nama dan foto kumpulan MMS tersuai hanya boleh dilihat oleh anda. Sokongan untuk kumpulan MMS akan dialih keluar tidak lama lagi untuk menumpukan pada pemesejan yang disulitkan.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Permintaan &amp; jemputan ahli</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ketik dan tekan untuk rekod mesej audio, lepas untuk hantar</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Pemesejan SMS tidak lagi disokong dalam Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Kongsi</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Anda tidak lagi boleh menghantar mesej SMS daripada Signal tidak lama lagi. Jemput %1$s ke Signal untuk meneruskan perbualan di sini.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Anda tidak lagi boleh menghantar mesej SMS dalam Signal. Jemput %1$s ke Signal untuk meneruskan perbualan di sini.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Terima</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Sambungan latar belakang</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Status panggilan</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Makluman aplikasi kritikal</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Anda boleh mengalih keluar mesej SMS daripada Signal dalam tetapan pada bila-bila masa.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Anda boleh mengeksport mesej SMS anda ke pangkalan data SMS telefon anda</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Alih keluar mesej SMS daripada Signal untuk mengosongkan ruang storan.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sokongan SMS akan dialih keluar tidak lama lagi untuk menumpukan pada pemesejan yang disulitkan.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mesej</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Lihat Kenalan</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s bukan pengguna Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Cari nama atau nombor</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Cerita Saya</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d tontonan</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Lihat</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Siapa boleh tonton cerita ini</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privasi cerita</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Cerita</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Cerita baru</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Mengeksport mesej…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Eksport SMS Signal Selesai</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Ketik untuk kembali ke Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Mengeksport mesej SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Ini mungkin mengambil sedikit masa</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Mengeksport %1$d daripada %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Mengeksport %1$d daripada %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Seterusnya</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Tidak dapat menyandarkan sembang</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Sembang anda tidak lagi disandarkan secara automatik.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Sandarkan sembang</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Bukan sekarang</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Untuk mendayakan semula sandaran:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Ketik butang \"Pergi ke tetapan\" di bawah</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Hidupkan \"Benarkan tetapan penggera dan peringatan.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Pergi ke tetapan</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal tidak akan menyokong SMS lagi</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal tidak lagi menyokong SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal akan mengalih keluar sokongan untuk menghantar mesej SMS kerana mesej Signal menyediakan penyulitan hujung ke hujung dan privasi kukuh yang tidak dilakukan oleh mesej SMS. Ini akan membolehkan kami meningkatkan pengalaman pemesejan Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal telah mengalih keluar sokongan untuk menghantar mesej SMS kerana mesej signal menyediakan penyulitan hujung ke hujung dan privasi kukuh yang tidak dilakukan oleh mesej SMS. Ini akan membolehkan kami meningkatkan pengalaman pemesejan Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Eksport SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Ingatkan saya kemudian</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Sokongan SMS akan hilang</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sokongan SMS akan dialih keluar tidak lama lagi untuk menumpukan pada pemesejan yang disulitkan.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Eksport SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Eksport Selesai</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Seterusnya</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d daripada %2$d mesej dieksport</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">ပေါင်းထည့်ရန်</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">စာတို %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">áá­á¯ááºáá¼á¬á¸áá®á¸ ááá±á¬á·áááº</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို Signal တွင် မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ။ သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ဖုန်းရှိ အခြားအက်ပ်ထံသို့ ထုတ်သိမ်းနိုင်ပါသည်။</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ထုတ်ရန်</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို Signal တွင် မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ။ ဤတွင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်ရန် %1$s အား Signal သို့ ဖိတ်ခေါ်ပါ။</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal သို့ ဖိတ်ခေါ်မည်</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">မကြာမီ သင့်အား ထပ်မံသတိပေးပါမည်။</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS နှင့်ဆက်သွယ်ပါ</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">၎င်းအဖွဲ့မှ %1$s ကို ဖယ်ရှားမည်လား?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">သင်သည် Signal အဖွဲ့များကို မပံ့ပိုးသည့် အဆက်အသွယ်အား ရွေးချယ်ထားသောကြောင့် ဤအဖွဲ့သည် MMS ဖြစ်ပါလိမ့်မည်။ စိတ်ကြိုက် MMS အဖွဲ့အမည်များနှင့် ဓါတ်ပုံများကို သင်တစ်ဦးတည်းသာ မြင်နိုင်ပါသည်။ စာဝှက်စနစ်သုံးထားသော မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်အပေါ် အာရုံစိုက်နိုင်ရန် MMS အဖွဲ့များအတွက် ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီ ဖယ်ရှားပါတော့မည်။</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">အသင်းဝင်တောင်းဆိုမှုများ &amp; amp; ဖိတ်ကြားထား</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">အသံဖမ်းရန် ခလုပ်ကိုဖိထားပါ၊ ပို့ရန် ခလုပ်ကိုလွှတ်လိုက်ပါ</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်ကို Signal တွင် မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ။</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">မျှဝေရန်</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">မကြာမီတွင် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို Signal မှ ပေးပို့၍ ရနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ဤတွင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်ရန် %1$s အား Signal သို့ ဖိတ်ခေါ်ပါ။</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Signal တွင် SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ပေးပို့နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ဤတွင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်ရန် %1$s အား Signal သို့ ဖိတ်ခေါ်ပါ။</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">လက်ခံသည်</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">နောက်ကွယ်၌ ချိတ်ဆက်မှု</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">ကောလ် အခြေအနေ</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">အလွန်အရေးပါသော အက်ပ်သတိပေးချက်များ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Signal မှ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ဆက်တင်တွင် အချိန်မရွေး ဖယ်ရှားနိုင်ပါသည်။</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">သင်၏ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ဖုန်း၏ SMS ဒေတာဘေ့စ်တွင် ထုတ်သိမ်းနိုင်ပါသည်</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">သိုလှောင်မှု နေရာလွတ်ကို ရှင်းရန် Signal မှ SMS မက်ဆေ့ချ်များကို ဖယ်ရှားပါ။</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">စာဝှက်စနစ်သုံးထားသော မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်အပေါ် အာရုံစိုက်နိုင်ရန် SMS ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီ ဖယ်ရှားပါတော့မည်။</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">မက်ဆေ့ချ်များ</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">အဆက်အသွယ် ကြည့်ရန်</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s သည် Signal သုံးစွဲသူ မဟုတ်ပါ</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">အမည် သို့မဟုတ် နံပါတ်ကို ရှာရန်</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">ကြည့်ရှုသူ %1$d ဦး</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">ကြည့်မယ်</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ဤစတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများ</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">စတိုရီများ</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">စတိုရီ အသစ်</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">မက်ဆေ့ချ်များ ထုတ်နေဆဲ…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS ထုတ်သိမ်းမှု ပြီးပါပြီ</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal သို့ ပြန်သွားရန် နှိပ်ပါ</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS မက်ဆေ့ချ်များ ထုတ်ခြင်း</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d/%2$d ထုတ်နေဆဲ…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">%1$d/%2$d ထုတ်နေဆဲ…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">နောက်ထက်</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ချက်(တ်)များကို ဘက်ခ်အပ်လုပ်မရပါ</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">သင့်ချက်(တ်)များကို အော်တိုဘက်ခ်အပ်လုပ်တော့မည် မဟုတ်ပါ။</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">ချက်(တ်)များကို ဘက်ခ်အပ်လုပ်ရန်</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ယခု မလုပ်ဆောင်သေးပါ။</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">ဘက်ခ်အပ်များကို ပြန်ဖွင့်ရန်-</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">အောက်ပါ \"Go to settings\" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"Allow settings alarms and reminders\" ကို ဖွင့်ပါ။</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">ဆက်တင်သို့ သွားရန်</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal သည် SMS ကို မပံ့ပိုးပေးတော့ပါ</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal သည် SMS ကို မပံ့ပိုးတော့ပါ</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal မက်ဆေ့ချ်များသည် SMS မက်ဆေ့ချ်များ မပံ့ပိုးပေးသည့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေးနှင့် ခိုင်မာသော End-to-end စာဝှက်စနစ်ကို ပံ့ပိုးပေးသောကြောင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့မှုအတွက် ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီ ဖယ်ရှားပါတော့မည်။ ၎င်းသည် Signal မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက် အတွေ့အကြုံကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်လည်း လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်။</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal မက်ဆေ့ချ်များသည် SMS မက်ဆေ့ချ်များ မပံ့ပိုးပေးသည့် ခိုင်မာသော ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေးနှင့် End-to-end စာဝှက်စနစ်ကို ပံ့ပိုးပေးသောကြောင့် SMS မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့မှုအတွက် ပံ့ပိုးမှုကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် Signal မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက် အတွေ့အကြုံကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်လည်း လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်။</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS ထုတ်သိမ်းရန်</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">နောက်မှပြန်သတိပေးပါ</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS ပံ့ပိုးမှုနှင့် ဝေးပါပြီ</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">စာဝှက်စနစ်သုံးထားသော မက်ဆေ့ချ်လုပ်ဆောင်ချက်အပေါ် အာရုံစိုက်နိုင်ရန် SMS ပံ့ပိုးမှုကို မကြာမီ ဖယ်ရှားပါတော့မည်။</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS ထုတ်သိမ်းရန်</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">ထုတ်သိမ်းမှု ပြီးပါပြီ</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">နောက်ထက်</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">မက်ဆေ့ချ် %1$d/%2$d စောင် ထုတ်သိမ်းပြီး</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Søk på brukernavn</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mine storyer</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Overfør SMS-meldingene</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Inviter til Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Bakgrunnstilkobling</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Anropsstatus</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Min story</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">Sett av %1$d</item>
<item quantity="other">Sett av %1$d</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Vis</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Disse kan se denne storyen</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Personvern for storyer</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Storyer</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Ny story</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Overfører %1$d av %2$d …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Neste</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ikke nå</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Gå til innstillinger</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Minn meg på det senere</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Lær mer</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Neste</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Zoeken op gebruikersnaam</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mijn verhalen</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Sms\'jes exporteren</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Uitnodigen voor Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Achtergrondverbinding</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Oproepstatus</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Mijn verhaal</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">Door %1$d persoon gezien</item>
<item quantity="other">Door %1$d personen gezien</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Weergeven</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Wie kan dit verhaal bekijken</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Verhaalprivacy</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Verhalen</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nieuw verhaal</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%1$d van %2$d exporteren…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Volgende</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Niet nu</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Ga naar instellingen</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Herinner me later</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Meer informatie</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Volgende</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਨਾਲ ਲੱਭੋ</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">ਮੇਰੀਆਂ ਸਟੋਰੀਆਂ</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">ਸੁਨੇਹਾ %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">ਸਪੈਮ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ।</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ \'ਤੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ Signal \'ਤੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿਓ।</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿਓ</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਦੁਬਾਰਾ ਯਾਦ ਕਰਵਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS ਸੰਪਰਕ</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s ਨੂੰ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸੰਪਰਕ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਜੋ Signal ਗਰੁੱਪਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਗਰੁੱਪ MMS ਹੋਵੇਗਾ। ਕਸਟਮ MMS ਗਰੁੱਪਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਗੀਆਂ। ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਲਈ MMS ਗਰੁੱਪਾਂ ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">ਮੈਂਬਰ ਬੇਨਤੀਆਂ &amp; ਸੱਦੇ</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ਆਡੀਓ ਸੁਨੇਹਾ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਭੇਜਣ ਲਈ ਛੱਡੋ</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਜਲਦੀ ਹੀ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਨਹੀਂ ਸਕੋਗੇ। ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ Signal \'ਤੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿਓ।</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ Signal ਰਾਹੀਂ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ Signal \'ਤੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿਓ।</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਕਨੈਕਸ਼ਨ</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">ਕਾਲ ਦੀ ਸਥਿਤੀ</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਐਪ ਚੇਤਾਵਨੀ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ Signal ਤੋਂ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ SMS ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">ਸਟੋਰੇਜ਼ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ Signal ਵਿੱਚੋਂ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਲਈ SMS ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">ਸੁਨੇਹੇ</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">ਸੰਪਰਕ ਦੇਖੋ</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">ਨਾਂ ਜਾਂ ਨੰਬਰ ਖੋਜੋ</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">ਮੇਰੀ ਸਟੋਰੀ</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d ਦਰਸ਼ਕ</item>
<item quantity="other">%1$d ਦਰਸ਼ਕ</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">ਵੇਖੋ</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ਇਸ ਸਟੋਰੀ ਨੂੰ ਕੌਣ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">ਸਟੋਰੀ ਦੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">ਸਟੋਰੀਆਂ</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">ਨਵੀਂ ਸਟੋਰੀ</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS ਸੁਨੇਹੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">ਇਸ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</item>
<item quantity="other">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">ਅੱਗੇ</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ਚੈਟਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਚੈਟਾਂ ਦਾ ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬੈਕਅੱਪ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">ਚੈਟਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">ਬੈਕਅੱਪ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">ਹੇਠਾਂ \"ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ\" ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"ਅਲਾਰਮ ਅਤੇ ਰੀਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ\" ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal ਜਲਦੀ ਹੀ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">ਮੈਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਯਾਦ ਕਰਾਓ</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਲਈ SMS ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">ਐਕਸਪੋਰਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">ਅੱਗੇ</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</item>
<item quantity="other">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Znajdź po nazwie użytkownika</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje relacje</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Dodaj do…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Wiadomość %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Zgłoszono, jako spam i zablokowano.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Wiadomości SMS nie są już obsługiwane w Signal. Możesz wyeksportować swoje wiadomości do innej aplikacji w telefonie.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Eksportuj wiadomości SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Wiadomości SMS nie są już obsługiwane w Signal. Zaproś %1$s do Signal i kontynuujcie rozmowę tutaj.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Zaproś do Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Wkrótce otrzymasz kolejne przypomnienie.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kontakt SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Usunąć %1$s z tej grupy?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Zaznaczono kontakt, który nie obsługuje grup Signal, więc ta grupa będzie grupą MMS. Własne nazwy i zdjęcia grup MMS będą widoczne tylko dla Ciebie. Ponieważ chcemy skupić się na wiadomościach szyfrowanych, wkrótce grupy MMS przestaną być obsługiwane.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Prośby o przyjęcie i zaproszenia</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Dotknij i przytrzymaj, aby nagrać wiadomość głosową. Puść, aby wysłać.</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Wiadomości SMS nie są już obsługiwane w Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Udostępnij</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Wkrótce stracisz możliwość wysyłania wiadomości SMS z Signal. Zaproś %1$s do Signal i kontynuujcie rozmowę tutaj.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Aplikacja Signal nie obsługuje już wysyłania wiadomości SMS. Zaproś %1$s do Signal i kontynuujcie rozmowę tutaj.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Akceptuj</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Połączenie w tle</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Status połączenia telefonicznego</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Krytyczne alerty aplikacji</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">W dowolnym momencie możesz usuwać wiadomości SMS z Signal w Ustawieniach.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Możesz wyeksportować swoje wiadomości SMS do bazy danych SMS w telefonie</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Usuń wiadomości SMS z Signal, aby zwolnić miejsce w pamięci.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Ponieważ chcemy skupić się na wiadomościach szyfrowanych, wkrótce wiadomości SMS przestaną być obsługiwane.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Wiadomości</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Wyświetl kontakt</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nie jest użytkownikiem Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Szukaj po nazwie lub numerze</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Moja relacja</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d widz</item>
<item quantity="few">%1$d widzów</item>
<item quantity="many">%1$d widzów</item>
<item quantity="other">%1$d widzów</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Zobacz</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kto może wyświetlać tę relację</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Prywatność relacji</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Relacje</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nowa relacja</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Trwa eksport wiadomości…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Eksport wiadomości SMS z Signal ukończony</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Stuknij, aby wrócić do Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Trwa eksport wiadomości SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">To może zająć chwilę</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Wyeksportowano %1$d z %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Wyeksportowano %1$d z %2$d…</item>
<item quantity="few">Wyeksportowano %1$d z %2$d…</item>
<item quantity="many">Wyeksportowano %1$d z %2$d…</item>
<item quantity="other">Wyeksportowano %1$d z %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Dalej</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Nie można wykonać kopii zapasowej rozmów</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Twoje rozmowy nie są już automatycznie archiwizowane.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Twórz kopię zapasową rozmów</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Nie teraz</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Aby ponownie włączyć kopie zapasowe:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Stuknij poniższy przycisk „Przejdź do ustawień”</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Włącz opcję „Zezwalaj na alarmy i przypomnienia”</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Przejdź do ustawień</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal nie będzie już obsługiwać wiadomości SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal przestał obsługiwać wiadomości SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Wysyłanie wiadomości SMS wkrótce przestanie być obsługiwane. Powodem jest znaczna przewaga wiadomości Signal nad wiadomościami SMS: są one kompleksowo szyfrowane i zapewniają większą prywatność. Ten krok dodatkowo pozwoli nam ulepszyć obsługę wiadomości Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Wysyłanie wiadomości SMS przestało być obsługiwane. Powodem jest znaczna przewaga wiadomości Signal nad wiadomościami SMS: są one kompleksowo szyfrowane i zapewniają większą prywatność. Ten krok dodatkowo pozwoli nam ulepszyć obsługę wiadomości Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Eksportuj wiadomości SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Przypomnij później</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Dowiedz się więcej</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Koniec obsługiwania wiadomości SMS</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Ponieważ chcemy skupić się na wiadomościach szyfrowanych, wkrótce wiadomości SMS przestaną być obsługiwane.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Eksportuj wiadomości SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Eksport zakończony</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Dalej</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości</item>
<item quantity="few">Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości</item>
<item quantity="many">Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości</item>
<item quantity="other">Wyeksportowano %1$d z %2$d wiadomości</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+30 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Encontrar pelo nome de usuário</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Meus Stories</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportar mensagens SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Convidar para o Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Conexão de dados em segundo plano</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Situação da chamada</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Meu Story</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d visualizador</item>
<item quantity="other">%1$d visualizadores</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Exibir</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Quem pode ver esse story?</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5298,7 +5299,7 @@
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Novo story</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportando %1$d de %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Próximo</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Agora não</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Acessar configurações</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Me lembre mais tarde</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Saiba mais</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Próximo</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Procurar por nome de utilizador</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">As minhas histórias</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportar mensagens SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Convidar para o Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Ligação em segundo plano</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Estado da chamada</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">A minha história</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d visualizador</item>
<item quantity="other">%1$d visualizadores</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Ver</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Quem pode ver esta história</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privacidade da história</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Histórias</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nova história</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">A exportar %1$d de %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Seguinte</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Agora não</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Vá às definições</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Lembrar-me mais tarde</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Saber mais</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Seguinte</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+64 -55
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -221,8 +222,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Caută după nume de utilizator</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Poveștile Mele</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Adaugă la</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mesaj %1$s</string>
@@ -346,15 +347,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Raportat ca spam și blocat.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Mesajele SMS nu mai sunt acceptate de Signal. Poți să exporți mesajele către altă aplicație de pe telefonul tău.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportă mesaje SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Mesajele SMS nu mai sunt acceptate pe Signal. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invită la Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Vei primi un mesaj de reamintire curând din nou.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -856,7 +857,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contact SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Elimină pe %1$s din acest grup?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Ai selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS. Numele și fotografiile personalizate ale grupurilor MMS vor fi vizibile doar pentru tine. Suportul pentru grupurile MMS va fi eliminat curând pentru a ne concentra pe mesaje criptate.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Solicitări și invitații ale membrilor</string>
@@ -1046,7 +1047,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Atinge lung pentru a înregistra un mesaj vocal, eliberează pentru a-l trimite</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Mesajele SMS nu mai sunt acceptat în Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Distribuie</string>
@@ -1450,9 +1451,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Nu vei mai putea să trimiți mesaje SMS de pe Signal curând. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Nu mai poți să trimiți mesaje SMS în Signal. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Acceptă</string>
@@ -2105,8 +2106,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Conexiune de fundal</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Stare apel</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alerte aplicație critică</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4091,11 +4092,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Poți să elimini mesajele SMS din Signal din Setări oricând.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Poți să îți exporți mesajele SMS în baza de date SMS a telefonului tău.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Elimină mesajele SMS din Signal ca să eliberezi spațiu de stocare.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sprijinul SMS va fi eliminat curând pentru a ne concentra pe mesajele criptate.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mesaje</string>
@@ -4359,7 +4360,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Vezi contactul</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nu este utilizator Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Căutare nume sau număr</string>
@@ -4983,12 +4984,12 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Povestea Mea</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d spectator</item>
<item quantity="few">%1$d spectatori</item>
<item quantity="other">%1$d de spectatori</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Vizualizare</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Cine poate vedea această poveste</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5415,10 +5416,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Confidențialitatea poveștilor</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Povești</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Poveste nouă</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5435,9 +5436,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Se exportă mesajele…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Exportul de SMS-uri Signal a fost Finalizat</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Atinge pentru a te întoarce la Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5451,9 +5452,13 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Se exportă mesajele</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Poate să mai dureze o vreme</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Se exportă %1$d din %2$d …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Se exportă %1$d din %2$d …</item>
<item quantity="few">Se exportă %1$d din %2$d …</item>
<item quantity="other">Se exportă %1$d din %2$d …</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5502,51 +5507,55 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Următorul</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Nu se poate face backup la conversații</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Conversațiile tale nu vor mai primi backup automat.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Salvează conversații</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Nu acum</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Pentru a activa din nou backup-urile:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Atinge butonul „Mergi la setări“ de mai jos</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Activează „Permite setarea de alarme și mementouri.“</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Mergi la setări</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal nu va mai accepta SMS-uri</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal nu mai acceptă SMS-uri</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal va elimina în curând posibilitatea de a trimite mesaje SMS deoarece mesajele Signal oferă criptare integrală și o confidențialitate puternică pe care mesajele SMS nu o au. Asta ne va permite și să îmbunătățim experiența de trimitere de mesaje.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal eliminat suportul pentru trimiterea mesajelor SMS deoarece mesajele Signal oferă criptare integrală și o confidențialitate puternică pe care mesajele SMS nu o au. Asta ne va permite și să îmbunătățim experiența de trimitere de mesaje.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportă SMS-urile</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Amintește-mi mai târziu</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Află mai multe</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Suportul pentru SMS-uri dispare</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sprijinul SMS va fi eliminat curând pentru a ne concentra pe mesajele criptate.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Exportă SMS-urile</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Exportul a fost finalizat</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Următorul</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d din %2$d mesaje exportate</item>
<item quantity="few">%1$d din %2$d mesaje exportate</item>
<item quantity="other">%1$d din %2$d de mesaje exportate</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Поиск по имени пользователя</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Мои истории</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Добавить в... </string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Сообщение %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Было сообщено о спаме и пользователь был заблокирован.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Обмен SMS-сообщениями больше не поддерживается в Signal. Вы можете экспортировать сообщения в другое приложение на вашем телефоне.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Экспортировать SMS-сообщения</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Обмен SMS-сообщениями больше не поддерживается в Signal. Пригласите %1$s в Signal, чтобы продолжить разговор здесь.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Пригласить в Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Скоро вы снова получите напоминание об этом.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-контакт</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Удалить %1$s из этой группы?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Вы выбрали контакт, который не поддерживает группы Signal, поэтому эта группа будет преобразована в MMS. Имена и фото групп MMS будут видны только вам. Поддержка групп MMS будет скоро удалена в пользу обмена зашифрованными сообщениями.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Запросы на участие и приглашения</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Удерживайте, чтобы записать голосовое сообщение; отпустите, чтобы отправить</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Обмен SMS-сообщениями больше не поддерживается в Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Поделиться</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Скоро вы больше не сможете отправлять SMS-сообщения из Signal. Пригласите %1$s в Signal, чтобы продолжить разговор здесь.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Вы больше не можете отправлять SMS-сообщения в Signal. Пригласите %1$s в Signal, чтобы продолжить разговор здесь.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Принять</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Фоновое соединение</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Статус звонка</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критически важные оповещения от приложений</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Вы можете в любое время удалить SMS-сообщения из Signal в настройках.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Вы можете экспортировать свои SMS-сообщения в базу данных SMS вашего телефона.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Удалите SMS-сообщения из Signal, чтобы освободить место для хранения.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Поддержка SMS будет скоро удалена в пользу обмена зашифрованными сообщениями.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Сообщения</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Посмотреть контакт</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s не является пользователем Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Поиск по имени или номеру</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Моя история</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d зритель</item>
<item quantity="few">%1$d зрителя</item>
<item quantity="many">%1$d зрителей</item>
<item quantity="other">%1$d зрителей</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Просмотреть</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Кто может просматривать эту историю</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Настройки приватности историй</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Истории</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Новая история</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Экспортируем сообщения…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Экспорт SMS из Signal завершен</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Нажмите, чтобы вернуться в Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Экспортируем SMS-сообщения</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Это может занять некоторое время</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Экспортируем %1$d из %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Экспортируем %1$d из %2$d…</item>
<item quantity="few">Экспортируем %1$d из %2$d…</item>
<item quantity="many">Экспортируем %1$d из %2$d…</item>
<item quantity="other">Экспортируем %1$d из %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Далее</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Невозможно создать резервную копию чатов</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Резервные копии ваших чатов больше не создаются автоматически.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Резервное копирование чатов</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Не сейчас</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Чтобы снова включить резервное копирование:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Нажмите кнопку «Перейти к настройкам».</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Включите в настройках «Разрешить будильники и напоминания».</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Перейти в настройки</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Сигнал больше не будет поддерживать SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Сигнал больше не поддерживает SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal скоро прекратит поддержку отправки SMS-сообщений, поскольку сообщения Signal защищены сквозным шифрованием и обеспечивают высокую степень конфиденциальности, чего не позволяют SMS-сообщения. Это также позволит нам улучшить работу Signal с сообщениями.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal прекратил поддержку отправки SMS-сообщений, поскольку сообщения Signal защищены сквозным шифрованием и обеспечивают высокую степень конфиденциальности, чего не позволяют SMS-сообщения. Это также позволит нам улучшить работу Signal с сообщениями.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Экспорт SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Напомните мне позже</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Узнать больше</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Поддержка SMS прекращается</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Поддержка SMS будет скоро удалена в пользу обмена зашифрованными сообщениями.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Экспорт SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Экспорт завершён</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Далее</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d из %2$d сообщения экспортировано</item>
<item quantity="few">%1$d из %2$d сообщений экспортировано</item>
<item quantity="many">%1$d из %2$d сообщений экспортировано</item>
<item quantity="other">%1$d из %2$d сообщения экспортировано</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+37 -26
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,7 +223,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Nájsť podľa používateľského mena</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje príbehy</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -349,11 +350,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportovať SMS správy</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Pozvať do Signalu</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1510,7 +1511,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2179,7 +2180,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Pripojenie na pozadí</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Stav hovoru</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Môj príbeh</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d sledujúci</item>
<item quantity="few">%1$d sledujúci</item>
<item quantity="many">%1$d sledujúcich</item>
<item quantity="other">%1$d sledujúcich</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Zobraziť</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kto môže vidieť tento príbeh</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Súkromie príbehu</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Príbehy</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nový príbeh</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5573,7 +5574,12 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exportuje sa %1$d z %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="few">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="many">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,14 +5628,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Ďalší</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Teraz nie</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5637,7 +5643,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Prejsť na nastavenia</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5648,12 +5654,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Pripomenúť neskôr</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Zistiť viac</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5664,9 +5670,14 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Ďalší</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="few">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="many">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+67 -56
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,8 +223,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Iskanje po uporabniškem imenu</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Moje zgodbe</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Dodaj v ...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Sporočilo %1$s</string>
@@ -347,15 +348,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Označeno kot neželeno in blokirano.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS sporočila niso več podprta v Signalu. Svoja sporočila lahko izvozite v drugo aplikacijo v telefonu.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Izvoz SMS sporočil</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS sporočila niso več podprta v Signalu. Povabite stik %1$s v Signal, da ohranite pogovor tukaj.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Povabi na Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Kmalu vas znova opozorimo.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -894,7 +895,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Stik SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Želite odstraniti uporabnika_co %1$s iz skupine?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Izbrali ste stik, ki ne uporablja skupin Signal, zato bo to skupina MMS. Imena in fotografije MMS skupin po meri bodo vidna le vam. Podpora za skupine MMS bo kmalu odstranjena, da bi se osredotočili na šifrirana sporočila.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Vabila in prošnje za članstvo</string>
@@ -1089,7 +1090,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Za snemanje glasovnega sporočila se dotaknite in držite, za pošiljanje spustite</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS sporočila niso več podprta v Signalu.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Deli</string>
@@ -1510,9 +1511,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Kmalu ne boste več mogli pošiljati sporočil SMS iz Signala. Povabite stik %1$s v Signal, da ohranite pogovor tukaj.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">V Signalu ne morete več pošiljati SMS sporočil. Povabite stik %1$s v Signal, da ohranite pogovor tukaj.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Sprejmi</string>
@@ -2179,8 +2180,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Povezava v ozadju</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Stanje klica</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritična opozorila aplikacije</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4188,11 +4189,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">SMS sporočila lahko kadarkoli odstranite iz Signala v Nastavitvah.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Svoja SMS sporočila lahko izvozite v zbirko SMS sporočil v svojem telefonu</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Odstranite SMS sporočila iz Signala, da sprostite prostor za shranjevanje.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podpora za SMS-e bo kmalu odstranjena, da bi se osredotočili na šifrirana sporočila.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Sporočila</string>
@@ -4458,7 +4459,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Ogled stika</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ni uporabnik_ca Signala</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Iskanje po imenu ali številki</string>
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Moja zgodba</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="two">%1$d viewers</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d gledalec</item>
<item quantity="two">%1$d gledalca</item>
<item quantity="few">%1$d gledalci</item>
<item quantity="other">%1$d gledalcev</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Ogled</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kdo si lahko ogleda to zgodbo</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Zasebnost zgodb</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Zgodbe</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Nova zgodba</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5555,9 +5556,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Izvažanje sporočil …</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signalov SMS izvoz je končan</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tapnite za vrnitev v Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5571,9 +5572,14 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Izvažanje SMS sporočil</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">To lahko traja nekaj časa</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Izvažanje %1$d od %2$d …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Izvažanje %1$d od %2$d …</item>
<item quantity="two">Izvažanje %1$d od %2$d …</item>
<item quantity="few">Izvažanje %1$d od %2$d …</item>
<item quantity="other">Izvažanje %1$d od %2$d …</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,51 +5628,56 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Naprej</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Klepetov ni mogoče varnostno kopirati</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Varnostno kopiranje vaših klepetov več ni samodejno.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Varnostno kopirajte klepete</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Ne zdaj</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Če želite znova omogočiti varnostne kopije:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tapnite na gumb »Pojdi na nastavitve« spodaj.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Vklopite »Dovoli nastavitve alarmov in opomnikov«.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Pojdite v nastavitve</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal ne bo več podpiral SMS sporočil</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ne podpira več SMS sporočil</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal bo kmalu odstranil podporo za pošiljanje SMS sporočil, ker sporočila Signal zagotavljajo celovito šifriranje in visoko stopnjo zasebnosti, ki je SMS sporočila ne. To nam bo tudi omogočilo izboljšati izkušnjo sporočanja Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal je odstranil podporo za pošiljanje SMS sporočil, ker sporočila Signal zagotavljajo celovito šifriranje in visoko stopnjo zasebnosti, ki je SMS sporočila ne. To nam bo tudi omogočilo izboljšati izkušnjo sporočanja Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Izvozi SMS-e</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Spomni me kasneje</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Preberite več</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Podpora za SMS-e se ukinja</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Podpora za SMS-e bo kmalu odstranjena, da bi se osredotočili na šifrirana sporočila.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Izvozi SMS-e</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Izvoz končan</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Naprej</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Izvožena sporočila: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="two">Izvožena sporočila: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="few">Izvožena sporočila: %1$d od %2$d</item>
<item quantity="other">Izvožena sporočila: %1$d od %2$d</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Gjeni sipas emri përdoruesi</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Postimet e mia të përkohshme</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Shto te..</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">%1$s mesazhi</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">U raportua si mesazh i padëshiruar dhe u bllokua.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Mesazhet SMS nuk mbështeten më nga Signal. Mund t\'i eksportosh mesazhet e tua në një aplikacion tjetër në telefonin tënd.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Eksporto mesazhet SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Mesazhet SMS nuk mbështeten më nga Signal. Fto %1$s te Signal për ta vazhduar bisedën këtu.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Ftoje në Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Së shpejti do të kujtoheni përsëri.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kontakt SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Të hiqet %1$s prej këtij grupi?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Ke përzgjedhur një kontakt që nuk mbështet grupet në Signal, kështu që ky grup do të jetë MMS. Emra dhe foto vetjake grupesh MMS do të jenë të dukshme vetëm për ty. Mbështetja për grupet MMS do të hiqet së shpejti për t\'u përqendruar në mesazhet e koduara.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Kërkesa &amp; ftesa anëtarësie</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Që të incizoni një mesazh zanor, prekeni dhe mbajeni të prekur, për ta dërguar, lëshojeni</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Mesazhet SMS nuk mbështeten më në Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Ndaje</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Së shpejti nuk do të mund të dërgosh më mesazhe SMS nga Signal. Fto %1$s te Signal për ta vazhduar bisedën këtu.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Nuk mund të dërgosh më mesazhe SMS në Signal. Fto %1$s te Signal për ta mbajtur bisedën këtu.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Pranoje</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Lidhje në prapaskenë</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Gjendje thirrjeje</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Sinjalizimet jetike të aplikacioneve</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Ti mund të heqësh mesazhet SMS nga Signal te parametrat në çdo kohë.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Mund të eksportosh mesazhet e tua SMS në bazën e të dhënave SMS të telefonit tënd</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Hiq mesazhet SMS nga Signal për të liruar hapësirën e ruajtjes.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Mbështetja për SMS do të hiqet së shpejti për t\'u përqendruar në mesazhet e koduara.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mesazhe</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Shiko kontaktin</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s nuk është përdorues i Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Kërkoni emër ose numër</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Postimi im i përkohshëm</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d shikues</item>
<item quantity="other">%1$d shikues</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Shihni</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Kush mund ta shikojë këtë postim të përkohshëm</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Privatësia e postimit të përkohshëm</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Postime të përkohshme</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Postim i përkohshëm i ri</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Mesazhet po eksportohen…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Eksportimi i SMS-ve të Signal përfundoi</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Kliko për t\'u kthyer te Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Mesazhet SMS po eksportohen</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Kjo mund të dojë pak kohë</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Po eksportohen %1$d nga %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Po eksportohet %1$d nga %2$d…</item>
<item quantity="other">Po eksportohen %1$d nga %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Tjetër</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Bisedat nuk mund të rezervohen</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Bisedat tuaja nuk po rezervohen më automatikisht.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Bisedat e rezervuara</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Jo tani</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Për të riaktivizuar kopjet rezervë:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Kliko butonin \"Shko te parametrat\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Aktivizo \"Lejo alarmet dhe rikujtuesit\".</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Shko te cilësimet</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal nuk do të mbështesë më SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal nuk mbështet më SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal së shpejti do të heqë mbështetjen për dërgimin e mesazheve SMS, sepse mesazhet e Signalit ofrojnë kodim të plotë dhe privatësi të fortë, që mesazhet SMS nuk e kanë. Kjo do të na lejojë të përmirësojmë edhe përvojën e mesazheve të Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ka hequr mbështetjen për dërgimin e mesazheve SMS, sepse mesazhet e Signalit ofrojnë kodim të plotë dhe privatësi të fortë, që mesazhet SMS nuk e kanë. Kjo do të na lejojë të përmirësojmë edhe përvojën e mesazheve të Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Eksporto SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Kujtomë më vonë</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Mësoni më tepër</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Mbështetja për SMS po largohet</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Mbështetja për SMS do të hiqet së shpejti për t\'u përqendruar në mesazhet e koduara.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Eksporto SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Eksportimi përfundoi</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Tjetër</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d nga %2$d mesazhe u eksportuan</item>
<item quantity="other">%1$d nga %2$d mesazhet u eksportuan</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Пронађите корисничким именом</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Моје приче</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Додај садржај</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Порука за %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Пријављено као нежељена пошта и блокирано.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Размена SMS порука више није подржана у Signal-у. Можете да извезете поруке у другу апликацију на телефону.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Izvezite SMS poruke</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Размена SMS порука више није подржана у Signal-у. %1$s може да се придружи у Signal-у како бисте наставили конверзацију овде.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Позивница за Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Ускоро ћемо вас поново подсетити.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS контакт</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Желите да уклоните %1$s из ове групе?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Изабрали сте контакт који не подржава Signal групе, тако да ће ова група бити MMS. Прилагођени називи и фотографије MMS група биће видљиви само вама. Подршка за MMS групе ускоро ће бити укинута како бисмо се фокусирали на шифроване поруке.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Захтеви за чланство &amp; позива</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Тапните и држите за снимање гласовне поруке, пустите за слање</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Размена SMS порука више није подржана у Signal-у.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Дели</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Ускоро више нећете моћи да шаљете SMS поруке преко Signal-а. %1$s може да се придружи у Signal-у како бисте наставили конверзацију овде.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Више не можете да шаљете SMS поруке преко Signal-а. %1$s може да се придружи у Signal-у како бисте наставили конверзацију овде.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Прихвати</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Позадинска веза</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Статус позива</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критично упозорење о апликацији</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">У подешавањима у сваком тренутку можете да уклоните SMS поруке из Signal-а.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Можете да извезете SMS поруке у базу SMS порука на вашем телефону.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Уклоните SMS поруке из Signal-а да бисте ослободили меморијски простор.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Подршка за SMS ће ускоро бити укинута како бисмо се фокусирали на шифроване поруке.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Поруке</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Прикажи контакт</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s није корисник Signal-а</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Претрага имена или броја</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Моја прича</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">Гледалаца: %1$d</item>
<item quantity="other">Гледалаца: %1$d</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Више</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Ко може да види ову причу</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Приватност прича</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Приче</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Нова прича</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Izvozimo poruke…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Завршен је извоз SMS порука из Signal-а</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Додирните да се вратите на Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Izvoz SMS poruka</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Ово може потрајати</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Izvoz %1$d od %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Извоз %1$d од %2$d…</item>
<item quantity="other">Извоз %1$d од %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Даље</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Није могуће направити резервну копију ћаскања</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Резервне копије ћаскања се више не праве аутоматски.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Направи резервну копију</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Не сада</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Да поново активирате прављење резервних копија:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Додирните дугме „Идите на подешавања“ у наставку</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Активирајте „Дозволи подешавања за обавештења и подсетнике.“</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Idite na podešavanja</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal више неће подржавати SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal више не подржава SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal ће ускоро укинути подршку за слање SMS порука јер су поруке које се шаљу преко Signal-а потпуно шифроване и имају јаку приватност, што SMS поруке немају. То нам такође омогућава да побољшамо искуство слања порука преко Signal-а.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal је укинуо подршку за слање SMS порука јер су поруке које се шаљу преко Signal-а потпуно шифроване и имају јаку приватност, што SMS поруке немају. То нам такође омогућава да побољшамо искуство слања порука преко Signal-а.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Извези SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Подсети ме касније</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Сазнајте више</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Подршка за SMS се укида</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Подршка за SMS ће ускоро бити укинута како бисмо се фокусирали на шифроване поруке.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Извезите SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Извоз је завршен</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Даље</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">Број порука који је извезен је: %1$d од %2$d</item>
<item quantity="other">Број порука који је извезен је: %1$d од %2$d</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+60 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Hitta via användarnamn</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Mina Stories</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Lägg till</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Meddelande %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Rapporterad som skräppost och blockerad.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Sms-meddelanden stöds inte längre i Signal. Du kan exportera dina meddelanden till en annan app i din telefon.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Exportera sms</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Sms-meddelanden stöds inte längre i Signal. Bjud in %1$s till Signal för att hålla konversationen här.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Bjud in till Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Du kommer snart att bli påmind igen.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Ta bort %1$s från denna grupp?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Du har valt en kontakt som inte stöder Signal-grupper, så denna grupp kommer använda mms. Anpassade mms-gruppnamn och foton är bara synliga för dig. Stöd för mms-grupper kommer snart att tas bort för att fokusera på krypterade meddelanden.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Medlemsförfrågningar &amp; inbjudningar</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tryck och håll in för att spela in ett röstmeddelande, släpp för att skicka</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Sms-meddelanden stöds inte längre i Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Dela</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Snart kommer du inte längre att kunna skicka sms från Signal. Bjud in %1$s till Signal för att hålla konversationen här.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Du kan inte längre skicka sms i Signal. Bjud in %1$s till Signal för att hålla konversationen här.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Acceptera</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Bakgrundsanslutning</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Samtalsstatus</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritiska appvarningar</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Du kan när som helst ta bort sms från Signal i Inställningar.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Du kan exportera dina sms till telefonens sms-databas.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Ta bort sms-meddelanden från Signal för att rensa lagringsutrymme.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sms-stöd kommer snart att tas bort för att fokusera på krypterade meddelanden.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Meddelanden</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Visa kontakt</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s är inte en Signal-användare</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Sök namn eller nummer</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Min Story</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d tittare</item>
<item quantity="other">%1$d tittare</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Visa</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Vem kan visa den här storyn</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5298,7 +5299,7 @@
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Ny story</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Exporterar meddelanden …</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Export av Signal-sms slutförd</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tryck för att återgå till Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Exporterar sms</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Det kan ta en stund</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Exporterar %1$d av %2$d …</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporterar %1$d av %2$d …</item>
<item quantity="other">Exporterar %1$d av %2$d …</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Nästa</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Det går inte att säkerhetskopiera chattar</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Dina chattar säkerhetskopieras inte längre automatiskt.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Säkerhetskopiera chattar</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Inte nu</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Så här återaktiverar du säkerhetskopior:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tryck på knappen Gå till inställningar nedan</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Aktivera Tillåt alarm och påminnelser.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Gå till inställningar</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal kommer sluta stöda sms</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal stöder inte längre sms</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal kommer snart att ta bort stöd för att skicka sms-meddelanden eftersom Signal-meddelanden ger end-to-end-kryptering och stark integritet, som sms inte gör. Detta gör det också möjligt för oss att förbättra meddelandeupplevelsen på Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal har tagit bort stöd för att skicka sms-meddelanden eftersom Signal-meddelanden ger end-to-end-kryptering och stark integritet, som sms inte gör. Detta gör det också möjligt för oss att förbättra meddelandeupplevelsen på Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Exportera sms</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">minn mig senare</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Läs mer</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Sms-stöd försvinner</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Sms-stöd kommer snart att tas bort för att fokusera på krypterade meddelanden.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Exportera sms</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Exporten är klar</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Nästa</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d av %2$d meddelande har exporterats</item>
<item quantity="other">%1$d av %2$d meddelanden har exporterats</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Tafuta kwa jina la mtumiaji</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Stori Zangu</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Hamisha jumbe za SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Mwalike kwenye Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Muunganisho wa Mandharinyuma</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Hali ya Mazungumzo Simu</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Stori Yangu</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">mtazamaji %1$d</item>
<item quantity="other">watazamaji %1$d</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Tazama</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Nani anaweza kutazama stori hii</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Faragha ya stori</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stori</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Stori mpya</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Kuhamisha %1$d ya %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Inayofuata</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Sio sasa</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Nenda kwenye mipangilio</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Nikumbushe baadaye</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Jifunze zaidi</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Inayofuata</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">பயனர் பெயர் மூலம் கண்டறியவும்</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">எனது ஸ்டோரீஸ்</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">எஸ்.எம்.எஸ் செய்திகளை ஏற்றுமதி செய்</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signalக்கு அழை</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">பின்னணி இணைப்பு</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">அழைப்பு நிலை</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">எனது ஸ்டோரி</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d பார்வையாளர்</item>
<item quantity="other">%1$d பார்வையாளர்கள்</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">காண்க</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">இந்த ஸ்டோரியை யார் பார்வையிட முடியும்</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">ஸ்டோரி தனியுரிமை</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">ஸ்டோரீஸ்</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">புதிய ஸ்டோரி</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d இல் %1$d- ஐ ஏற்றுமதி செய்கிறது…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">அடுத்தது</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">இப்போது இல்லை</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">அமைப்புகளுக்குச் செல்</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">பிறகு என்னிடம் ஞாபகபடுத்து</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">மேலும் அறிக</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">அடுத்தது</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">యూజర్‌నేమ్ ద్వారా కనుగొనండి</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">నా స్టోరీస్</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">దీనికి జోడించండి</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">%1$sకి సందేశం పంపు</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">స్పామ్‌గా నివేదించబడింది మరియు నిరోధించబడింది.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal లో SMS సందేశాలు పంపేందుకు ఇక ఏమాత్రం మద్దతు ఇవ్వబడదు. మీ ఫోన్‌లోని మరో యాప్‌కు మీ సందేశాలను మీరు ఎగుమతి చేయవచ్చు.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేయండి</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal లో SMS సందేశాలు పంపేందుకు ఇక ఏమాత్రం మద్దతు ఇవ్వబడదు. ఇక్కడ సంభాషణను ఉంచడానికి %1$s ను Signal కు ఆహ్వానించండి.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal కు ఆహ్వానించండి</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">త్వరలో మీకు మళ్లీ గుర్తు చేయబడుతుంది.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS పరిచయం</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">ఈ గుంపు నుండి %1$s ను తొలగించాలా?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Signal గ్రూపులకు మద్దతు ఇవ్వని కాంటాక్ట్‌ను మీరు ఎంచుకున్నారు, ఈ గ్రూపు MMS అవుతుంది. అనుకూల MMS గ్రూప్ పేర్లు మరియు ఫోటోలు మీకు మాత్రమే కనిపిస్తాయి. ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసిన సందేశాలు పంపడంపై దృష్టి పెట్టడానికి త్వరలో MMS గ్రూపులకు మద్దతు తొలగించబడుతుంది.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">సభ్యుల అభ్యర్థనలు &amp; ఆహ్వానిస్తుంది</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">మాటతో కూడిన సందేశాన్ని రికార్డు చేయుటకు తడుతూనే ఉంచి , పంపుటకు వదిలివేయండి.</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal లో SMS సందేశాలు పంపేందుకు ఇక ఏమాత్రం మద్దతు ఇవ్వబడదు.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">పంచుకోండి</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">త్వరలో Signal నుంచి SMS సందేశాలను మీరు ఇక ఏమాత్రం పంపలేరు. ఇక్కడ సంభాషణను ఉంచడానికి %1$s ను Signal కు ఆహ్వానించండి.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Signal లో SMS సందేశాలను మీరు ఇక ఏమాత్రం పంపలేరు. ఇక్కడ సంభాషణను ఉంచడానికి %1$s ను Signal కు ఆహ్వానించండి.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">అంగీకరించండి</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">బ్యాక్‌గ్రౌండ్ కనెక్షన్</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">కాల్ స్థితి</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">క్లిష్టమైన యాప్ అలర్ట్స్</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">మీరు ఏ సమయంలోనైనా సెట్టింగ్‌లలో Signal నుంచి SMS సందేశాలను తొలగించవచ్చు.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">మీ ఫోన్ యొక్క SMS డేటాబేస్‌కు మీ SMS సందేశాలను మీరు ఎగుమతి చేయవచ్చు</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">నిల్వ స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి Signal నుంచి SMS సందేశాలను తొలగించండి.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసిన సందేశాలు పంపడంపై దృష్టి పెట్టడానికి త్వరలో SMS మద్దతు తొలగించబడుతుంది.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">సందేశాలు</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">పరిచయాన్ని వీక్షించండి</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal యూజర్ కాదు</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">పేరు లేదా నెంబరు వెతకండి</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">నా స్టోరీ</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d వీక్షకుడు</item>
<item quantity="other">%1$d వీక్షకులు</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">వీక్షణ</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ఈ స్టోరీను ఎవరు వీక్షించవచ్చు</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">స్టోరీ గోప్యత</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">స్టోరీస్</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">కొత్త స్టోరీ</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">సందేశాలను ఎగుమతి చేస్తోంది…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS ఎగుమతి పూర్తయింది</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal కు తిరిగి రావడానికి తట్టండి</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS సందేశాలను ఎగుమతి చేస్తోంది</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">దీనికి కొంత సమయం పట్టవచ్చు</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d యొక్క %1$d ఎగుమతి చేస్తోంది</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$d యొక్క %1$d ని ఎగుమతి చేస్తోంది…</item>
<item quantity="other">%2$d యొక్క %1$d లను ఎగుమతి చేస్తోంది…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">తరువాత</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">చాట్స్‌ను బ్యాకప్ చేయలేం</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">మీ చాట్స్ ఇకపై ఆటోమేటిక్‌గా బ్యాకప్ చేయబడవు.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">చాట్‌లను బ్యాకప్ చేయండి</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ఇప్పుడు కాదు</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">బ్యాకప్‌లను తిరిగి ప్రారంభించడానికి:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">దిగువన ‘‘సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి’’ బటన్‌పై తట్టండి</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">‘‘సెట్టింగ్స్ అలారమ్‌లు మరియు రిమైండర్లను అనుమతించండి’’ ఆన్ చేయండి.</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">SMS లకు Signal ఇకపై మద్దతు ఇవ్వదు</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">SMS లకు Signal మద్దతు ఇవ్వదు</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">SMS సందేశాలు అందించని ఎండ్-టు-ఎండ్ ఎన్‌క్రిప్షన్ మరియు బలమైన గోప్యతను Signal సందేశాలు అందించడం వల్ల SMS సందేశాలను పంపడానికి Signal త్వరలో మద్దతును తొలగిస్తుంది. Signal సందేశాలు పంపే అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి ఇది కూడా మమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">SMS సందేశాలు అందించని ఎండ్-టు-ఎండ్ ఎన్‌క్రిప్షన్ మరియు బలమైన గోప్యతను Signal సందేశాలు అందించడం వల్ల SMS సందేశాలను పంపడానికి Signal మద్దతును తొలగించింది. Signal సందేశాలు పంపే అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి ఇది కూడా మమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS ఎగుమతి చేయండి</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">తరువాత నాకు గుర్తు చేయండి</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">మరింత తెలుసుకోండి</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS మద్దతు కనుమరుగవబోతోంది</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసిన సందేశాలు పంపడంపై దృష్టి పెట్టడానికి త్వరలో SMS మద్దతు తొలగించబడుతుంది.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS ఎగుమతి చేయండి</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">ఎగుమతి పూర్తయింది</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">తరువాత</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d యొక్క %1$d సందేశం ఎగుమతి చేయబడింది</item>
<item quantity="other">%2$d యొక్క %1$d సందేశాలు ఎగుమతి చేయబడినాయి</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">ค้นหาด้วยชื่อผู้ใช้</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">สตอรี่ของฉัน</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">เพิ่มไปยัง</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">ข้อความ %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">ถูกรายงานว่าเป็นสแปมและถูกปิดกั้นแล้ว</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Signal ไม่รองรับการส่งข้อความ SMS อีกต่อไป คุณสามารถส่งออกข้อความของคุณไปยังแอปอื่นบนโทรศัพท์ได้</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">ส่งออกข้อความ SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Signal ไม่รองรับการส่งข้อความ SMS อีกต่อไป ชวน %1$s มาใช้ Signal เพื่อการติดต่อสื่อสารที่ไม่ขาดตอน</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">เชิญมาใช้ Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">เราจะแจ้งให้คุณทราบอีกครั้งเร็วๆ นี้</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">ผู้ติดต่อ SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">ลบ %1$s ออกจากกลุ่มนี้หรือไม่?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">คุณได้เลือกผู้ติดต่อที่ไม่รองรับการคุยแบบกลุ่มใน Signal ดังนั้นกลุ่มนี้จะเป็น MMS จะมีแต่คุณที่มองเห็นรูปภาพและชื่อกลุ่ม MMS ที่ตั้งเอง เราจะยกเลิกการรองรับกลุ่มแบบ MMS ในอีกไม่ช้า เพื่อมุ่งเน้นการให้บริการการส่งข้อความที่เข้ารหัส</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">คำขอและคำเชิญเป็นสมาชิก</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">แตะค้างไว้เพื่ออัดข้อความเสียง ปล่อยเพื่อส่ง</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Signal ไม่รองรับการส่งข้อความ SMS อีกต่อไป</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">แบ่งปัน</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">อีกไม่นาน คุณจะไม่สามารถส่งข้อความ SMS ด้วย Signal ได้อีกต่อไป ชวน %1$s มาใช้ Signal เพื่อการติดต่อสื่อสารที่ไม่ขาดตอน</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">คุณไม่สามารถส่งข้อความ SMS ด้วย Signal ได้อีกต่อไป ชวน %1$s มาใช้ Signal เพื่อการติดต่อสื่อสารที่ไม่ขาดตอน</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">ตอบรับ</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">การเชื่อมต่อพื้นหลัง</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">สถานะการโทร</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ข้อความเตือนด้านระบบที่สำคัญ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">คุณสามารถลบข้อความ SMS ออกจาก Signal ได้ทุกเมื่อในเมนูการตั้งค่า</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">คุณสามารถส่งออกข้อความ SMS ไปยังฐานข้อมูล SMS ของโทรศัพท์คุณได้</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">ลบข้อความ SMS ออกจาก Signal เพื่อเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูล</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">เราจะยกเลิกการรองรับข้อความ SMS ในอีกไม่ช้า เพื่อมุ่งเน้นการให้บริการการส่งข้อความที่เข้ารหัส</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">ข้อความ</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">ดูผู้ติดต่อ</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s ไม่ได้เป็นผู้ใช้ Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">ค้นหาชื่อหรือหมายเลข</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">สตอรี่ของฉัน</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">คนดู %1$d</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">ดู</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ใครเห็นสตอรี่นี้บ้าง</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">ความเป็นส่วนตัวของสตอรี่</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">สตอรี่</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">สตอรี่ใหม่</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">กำลังส่งออกข้อความ…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">ส่งออกข้อความ SMS จาก Signal เรียบร้อยแล้ว</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">แตะเพื่อกลับไปที่ Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">กำลังส่งออกข้อความ SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">อาจใช้เวลาสักครู่</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">กำลังส่งออก %1$d จาก %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">กำลังส่งออก %1$d จาก %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">ถัดไป</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">ไม่สามารถสำรองข้อมูลแชทได้</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">แชทของคุณไม่ได้รับการสำรองข้อมูลโดยอัตโนมัติอีกต่อไป</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">สำรองข้อมูลแชท</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ไม่ใช่ตอนนี้</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">วิธีเปิดใช้งานการสำรองข้อมูลอีกครั้ง</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">แตะที่ปุ่ม \"ไปยังการตั้งค่า\" ด้านล่างนี้</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">เปิดใช้งาน \"อนุญาตการตั้งเตือนและการเตือนความจำ\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">ไปที่การตั้งค่า</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal จะไม่รองรับข้อความ SMS อีกต่อไป</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ไม่รองรับข้อความ SMS อีกต่อไป</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal จะยกเลิกการรองรับการส่งข้อความ SMS ในอีกไม่ช้า เนื่องจากการส่งข้อความของ Signal นั้นมีการเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ทั้งยังมีความเป็นส่วนตัวสูง ต่างจากการส่งข้อความแบบ SMS นี่ยังเป็นการเปิดโอกาสให้เราได้พัฒนาประสบการณ์การส่งข้อความแบบ Signal ให้ดียิ่งขึ้นไปอีกด้วย</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ได้ทำการยกเลิกการรองรับการส่งข้อความ SMS แล้ว เนื่องจากการส่งข้อความของ Signal นั้นมีการเข้ารหัสตั้งแต่ต้นทางถึงปลายทาง ทั้งยังมีความเป็นส่วนตัวสูง ต่างจากการส่งข้อความแบบ SMS นี่ยังเป็นการเปิดโอกาสให้เราได้พัฒนาประสบการณ์การส่งข้อความแบบ Signal ให้ดียิ่งขึ้นไปอีกด้วย</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">ส่งออก SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">เตือนฉันทีหลัง</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">เราจะไม่รองรับข้อความ SMS แล้ว</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">เราจะยกเลิกการรองรับข้อความ SMS ในอีกไม่ช้า เพื่อมุ่งเน้นการให้บริการการส่งข้อความที่เข้ารหัส</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">ส่งออก SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">ส่งออกเรียบร้อยแล้ว</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">ถัดไป</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">ส่งออก %1$d จาก %2$d ข้อความเรียบร้อยแล้ว</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+57 -50
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Hanapin gamit ang username</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Stories Ko</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">I-add sa...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mensahe %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Reported bilang spam at naka-block na.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging. Pwede mong i-export ang iyong messages sa ibang app sa phone mo.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">I-export ang SMS messages</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Imbitahan sa Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">I-re-remind ka ulit sa susunod tungkol dito.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS contact</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Tanggalin si%1$smula sa group na ito?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Pumili ka ng contact na hindi sinusuportahan ang Signal groups, kaya ang group na ito\'y magiging MMS. Ikaw lang ang makakakita ng custom MMS group names at photos. Malapit nang mawala ang pagsuporta sa MMS groups para mag-focus sa encrypted messaging.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Member requests at invites</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pindutin at huwag bitawan upang mag-record ng voice message, bitawan upang ipadala</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Ibahagi</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Malapit ka nang hindi makapag-send ng SMS messages mula sa Signal. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Hindi ka na pwedeng mag-send ng SMS messages sa Signal. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Tanggapin</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Background connection</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Call status</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Pwede mong tanggalin ang SMS message mula sa Signal sa Settings anumang oras.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Pwede mong i-export ang iyong SMS messages papunta sa SMS database ng phone mo.</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Tanggalin ang SMS messages mula sa Signal para ma-clear ang storage space.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Malapit nang tanggalin ang pagsuporta sa SMS para mag-focus sa encrypted messaging.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mga Mensahe</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Tingnan ang contact</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">Hindi Signal user si %1$s</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">I-search ang name o number</string>
@@ -4880,7 +4881,7 @@
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Tingnan</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Sinong pwedeng makakita ng story na ito</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5298,7 +5299,7 @@
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Bagong story</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Nag-e-export ng messages…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Tapos nang Mag-export ng Signal SMS</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">I-tap para bumalik sa Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Nag-e-export ng SMS messages</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Maaari itong magtagal</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Nag-e-export ng %1$d sa %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Ine-export ang %1$d ng %2$d…</item>
<item quantity="other">Ine-export ang %1$d ng %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Susunod</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Hindi ma-back up ang chats</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Hindi na automatic na bina-back up ang chat mo.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">I-back up ang chats</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Hindi ngayon</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Para I-enable ulit ang backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">I-tap ang \"Go to settings\" button sa baba</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">I-on ang \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Pumunta sa settings</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Hindi na susuportahan ng Signal ang SMS</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Hindi na suportado ng Signal ang SMS</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Malapit nang tanggalin ng Signal ang pag-send ng SMS messages dahil ang Signal messages ay nagbibigay ng end-to-end encryption and strong privacy na wala sa SMS messages. Makatutulong ang hakbang na ito para mas mapaganda ang Signal messaging experience mo.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Tinanggal na ng Signal ang pagsuporta sa pag-send ng SMS messages dahil ang Signal messages ay nagbibigay ng end-to-end encryption and strong privacy na wala sa SMS messages. Makatutulong ang hakbang na ito para mas mapaganda ang Signal messaging experience mo.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">I-export ang SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Paalalahanan ako sa ibang pagkakataon</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Matuto pa</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">Mawawala na ang SMS support</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Malapit nang tanggaling ang pagsuporta sa SMS para mag-focus sa encrypted messaging.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">I-export ang SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Tapos na ang pag-export</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Susunod</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d ng %2$d message ang na-export</item>
<item quantity="other">%1$d ng %2$d message ang na-export</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+31 -24
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,7 +221,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Kullanıcı adına göre bul</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Hikayelerim</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -347,11 +348,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS mesajlarını dışa aktar</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal\'e davet et</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1390,7 +1391,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2031,7 +2032,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Arkaplan bağlantısı</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Arama durumu</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Hikayem</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d görüntüleyen</item>
<item quantity="other">%1$d görüntüleyen</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Görüntüle</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Bu hikayeyi kimler görüntüleyebilir</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Hikaye gizliliği</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Hikayeler</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Yeni hikaye</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5333,7 +5334,10 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d mesajdan %1$d mesaj dışa aktarılıyor…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,14 +5386,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">İleri</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Şimdi değil</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5397,7 +5401,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Ayarlara git</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5408,12 +5412,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Daha sonra hatırlat</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Daha fazlasını öğren</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5424,9 +5428,12 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">İleri</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+37 -26
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -222,7 +223,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Пошук за ім\'ям користувача</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Мої сторіз</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -349,11 +350,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Експортувати SMS-повідомлення</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Запросити до Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1510,7 +1511,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -2179,7 +2180,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Фонове з\'єднання</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Стан виклику</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -5090,13 +5091,13 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Моя сторі</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="few">%1$d viewers</item>
<item quantity="many">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d глядач</item>
<item quantity="few">%1$d глядачів</item>
<item quantity="many">%1$d глядачів</item>
<item quantity="other">%1$d глядачів</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Детальніше</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Хто може бачити цю сторі</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5535,10 +5536,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Конфіденційність сторіз</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Сторіз</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Нова сторі</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5573,7 +5574,12 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Експорт %1$d з %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="few">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="many">Exporting %1$d of %2$d…</item>
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5622,14 +5628,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Далі</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Не зараз</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5637,7 +5643,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Перейдіть до налаштувань</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5648,12 +5654,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Нагадати пізніше</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Дізнайтеся більше</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5664,9 +5670,14 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Далі</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%1$d of %2$d message exported</item>
<item quantity="few">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="many">%1$d of %2$d messages exported</item>
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+61 -54
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -220,8 +221,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">صارفی نام سے تلاش کریں</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">میری سٹوریز</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">اس میں شامل کریں...</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">پیغام %1$s</string>
@@ -345,15 +346,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">اسپام کے بطور اطلاع دی گئی اور مسدود ہے۔</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS میسیجنگ Signal میں مزید سپورٹ نہیں کیا جاتا۔ آپ اپنے فون کی کسی دوسری ایپ پر اپنے میسجز برآمد کر سکتے ہیں۔</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">SMS میسجز برآمد کریں</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS میسیجنگ Signal میں مزید سپورٹ نہیں کیا جاتا۔ گفتگو کو یہاں رکھنے کے لیے %1$s کو Signal پر مدعو کریں۔</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal میں مدعو کریں</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">آپ کو جلد ہی دوبارہ یاد دہانی کروائی جائے گی۔</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -818,7 +819,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">ایس ایم ایس رابطہ</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">اس گروپ سے%1$s کو ہٹائیں؟</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">آپ نے ایک ایسا رابطہ منتخب کیا ہے جو Signal گروپس کو سپورٹ نہیں کرتا ہے ، لہذا یہ گروپ MMS ہوگا۔ کسٹم MMS گروپ کے نام اور تصاویر صرف آپ کو نظر آئیں گی۔ اینکرپٹڈ میسیجنگ پر توجہ مرکوز کرنے کے لیے MMS گروپس کے لیے سپورٹ جلد ہٹا دی جائے گی۔</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">ممبر کی درخواستیں &amp; amp؛ دعوت دیتا ہے</string>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">وائس پیغام ریکارڈ کرنے کیلئے کلک کریں اور پکڑ کر رکھیں، بھیجنے کیلئے چھوڑ دیں</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS میسیجنگ Signal میں مزید سپورٹ نہیں کیا جاتا۔</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">اشتراک کریں</string>
@@ -1390,9 +1391,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">آپ جلد ہی Signal سے SMS میسجز بھیجنے سے قاصر ہوں گے۔ گفتگو کو یہاں رکھنے کے لیے %1$s کو Signal پر مدعو کریں۔</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">آپ Signal میں مزید SMS میسجز نہیں بھیج سکتے۔ گفتگو کو یہاں رکھنے کے لیے %1$s کو Signal پر مدعو کریں۔</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">قبول کریں</string>
@@ -2031,8 +2032,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">پس منظر کا کنکشن</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">کال کا اسٹیٹس</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">کلیدی ایپ الرٹس</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3994,11 +3995,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">آپ کسی بھی وقت سیٹنگز میں Signal سے SMS میسجز ہٹا سکتے ہیں۔</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">آپ اپنے SMS میسجز اپنے فون کے SMS ڈیٹا بیس میں لے جا سکتے ہیں۔</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">سٹوریج سپیس صاف کرنے کے لیے Signal سے SMS میسجز ہٹائیں۔</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">اینکرپٹڈ میسیجنگ پر توجہ مرکوز کرنے کے لیے SMS سپورٹ جلد ہی ہٹا دی جائے گی۔</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">پیغامات</string>
@@ -4260,7 +4261,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">رابطہ دیکھیں</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s Signal یوزر نہیں ہے</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">نام یا نمبر تلاش کریں</string>
@@ -4876,11 +4877,11 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">میری سٹوری</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="one">%1$d viewer</item>
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="one">%1$d ناظر</item>
<item quantity="other">%1$d ناظرین</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">دیکھیں</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">کون یہ سٹوری دیکھ سکتا ہے</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5295,10 +5296,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">سٹوری کی پرائیویسی</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">سٹوریز</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">نئی سٹوری</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5315,9 +5316,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">میسجز برآمد ہو رہے ہیں…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS منتقلی مکمل ہو گئی ہے</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Signal پر واپس جانے کے لیے ٹیپ کریں</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5331,9 +5332,12 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">SMS میسجز برآمد ہو رہے ہیں</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">اس میں کچھ دیر لگ سکتی ہے</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">%2$d کے %1$d برآمد ہو رہے ہیں…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="one">%2$d کے %1$d منتقل ہو رہے ہیں…</item>
<item quantity="other">%2$d کے %1$d منتقل ہو رہے ہیں…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5382,51 +5386,54 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">اگلا</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">چیٹس کا بیک اپ نہیں کیا جا سکتا</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">آپ کی چیٹس مزید خود کار طور پر بیک اپ نہیں کی جا رہیں۔</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">بیک اپ چیٹس</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">ابھی نہیں</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">بیک اپس کو دوبارہ فعال کرنے کے لیے:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">ذیل میں \"سیٹنگز پر جائیں\" بٹن پر ٹیپ کریں</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">\"الارمز اور یاد دہانیوں کی سیٹنگز کی اجازت دیں\" آن کریں۔</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">سیٹنگز پر جائیں</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal SMS کو مزید سپورٹ نہیں کرے گا</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal SMS کی مزید سپورٹ نہیں کرتا</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal جلد ہی SMS میسجز بھیجنے کے لیے سپورٹ ہٹا دے گا کیونکہ Signal میسجز اینڈ ٹو اینڈ اینکرپشن اور مضبوط پرائیویسی فراہم کرتے ہیں جو SMS میسجز نہیں کرتے۔ یہ چیز ہمیں Signal مسیجنگ کے تجربے کو بہتر بنانے میں مدد دیتی ہے۔</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal نے SMS میسجز بھیجنے کے لیے سپورٹ ہٹا دی ہے کیونکہ Signal میسجز اینڈ ٹو اینڈ اینکرپشن اور مضبوط پرائیویسی فراہم کرتے ہیں جو SMS میسجز نہیں کرتے۔ یہ چیز ہمیں Signal مسیجنگ کے تجربے کو بہتر بنانے میں مدد دیتی ہے۔</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS منتقل کریں</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">مجھے بعد میں یاد کروانا</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">مزید پڑھیں</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS سپورٹ ہٹائی جا رہی ہے</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">اینکرپٹڈ میسیجنگ پر توجہ مرکوز کرنے کے لیے SMS سپورٹ جلد ہی ہٹا دی جائے گی۔</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">SMS منتقل کریں</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">منتقلی مکمل ہو گئی</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">اگلا</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="one">%2$d کے %1$d میسجز منتقل ہوئے ہیں</item>
<item quantity="other">%2$d کے %1$d میسجز منتقلی ہوئے ہیں</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+58 -53
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,8 +220,8 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">Tìm theo tên người dùng</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">Các Story của tôi</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Thêm vào…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Tin nhắn %1$s</string>
@@ -344,15 +345,15 @@
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Đã chặn và báo cáo spam.</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Việc nhắn tin SMS không còn được hỗ trợ trên Signal. Bạn có thể xuất tin nhắn sang một ứng dụng khác trên điện thoại của bạn.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Xuất tin nhắn SMS</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Việc nhắn tin SMS không còn được hỗ trợ trên Signal. Mời %1$s sử dụng Signal để tiếp tục cuộc trò chuyện ở đây.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Mời dùng Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">Bạn sẽ được nhắc lại sớm.</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@@ -780,7 +781,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Liên hệ SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Xóa %1$s khỏi nhóm này?</string>
<!-- Displayed when adding group details to an MMS Group -->
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">You\'ve selected a contact that dosen\'t support Signal groups, this group will be MMS. Custom MMS group names and photos will only be visible to you. Support for MMS groups will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Bạn đã chọn một liên hệ không hỗ trợ Nhóm Signal, vì vậy đây sẽ là nhóm MMS. Tên nhóm MMS và ảnh sẽ chỉ hiển thị với bạn. Việc hỗ trợ nhóm MMS sẽ sớm được lược bỏ để tập trung vào tính năng nhắn tin được mã hóa.</string>
<!-- ManageGroupActivity -->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Yêu cầu tham gia &amp; Lời mời</string>
@@ -960,7 +961,7 @@
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Nhấn và giữ để ghi âm tin nhắn thoại, thả ra để gửi</string>
<!-- Message shown if the user tries to switch a conversation from Signal to SMS -->
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">SMS messaging is no longer supported in Signal.</string>
<string name="InputPanel__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal">Việc nhắn tin SMS không còn được hỗ trợ trên Signal.</string>
<!-- InviteActivity -->
<string name="InviteActivity_share">Chia sẻ</string>
@@ -1330,9 +1331,9 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Sắp tới bạn sẽ không thể gửi tin nhắn SMS từ Signal được nữa. Mời %1$s sử dụng Signal để tiếp tục cuộc trò chuyện ở đây.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Bạn không thể gửi tin nhắn SMS từ Signal được nữa. Mời %1$s sử dụng Signal để tiếp tục cuộc trò chuyện ở đây.</string>
<!-- MessageRequestBottomView -->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Chấp nhận</string>
@@ -1957,8 +1958,8 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">Kết nối chạy nền</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">Tình trạng cuộc gọi</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Thông báo quan trọng của ứng dụng</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -3897,11 +3898,11 @@
<!-- Snackbar text to indicate can delete later -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Bạn có thể xóa tin nhắn SMS khỏi Signal trong mục Cài đặt bất cứ lúc nào.</string>
<!-- Description for export sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">You can export your SMS messages to your phone\'s SMS database</string>
<string name="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Bạn có thể xuất các tin nhắn SMS cho cơ sở dữ liệu SMS của điện thoại</string>
<!-- Description for remove sms preference -->
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Remove SMS messages from Signal to clear up storage space.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Xóa tin nhắn SMS khỏi Signal để giải phóng dung lượng lưu trữ.</string>
<!-- Information message shown at the top of sms settings to indicate it is being removed soon. -->
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Việc hỗ trợ nhắn tin SMS sẽ sớm được lược bỏ để tập trung vào tính năng nhắn tin được mã hóa.</string>
<!-- NotificationsSettingsFragment -->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Tin nhắn</string>
@@ -4161,7 +4162,7 @@
<!-- Dialog action to view contact when they can't be removed otherwise -->
<string name="NewConversationActivity__view_contact">Xem liên hệ</string>
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s is not a Signal user</string>
<string name="NewConversationActivity__s_is_not_a_signal_user">%1$s không phải là người dùng Signal</string>
<!-- ContactFilterView -->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Tìm kiếm tên hoặc số điện thoại</string>
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">Story của tôi</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d người xem</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">Xem</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Ai có thể xem story này</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Sự Riêng tư của Story</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Các Story</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">Story mới</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5195,9 +5196,9 @@
<!-- Displayed in the notification while export is running -->
<string name="SignalSmsExportService__exporting_messages">Đang xuất tin nhắn…</string>
<!-- Displayed in the notification title when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Signal SMS Export Complete</string>
<string name="SignalSmsExportService__signal_sms_export_complete">Xuất Tin nhắn SMS trên Signal thành công</string>
<!-- Displayed in the notification message when export completes -->
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Tap to return to Signal</string>
<string name="SignalSmsExportService__tap_to_return_to_signal">Nhấn để quay lại Signal</string>
<!-- ExportYourSmsMessagesFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5211,9 +5212,11 @@
<!-- Title of the screen -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_sms_messages">Đang xuất tin nhắn SMS</string>
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">Quá trình có thể mất một lúc</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">Đang xuất %1$d trong tổng số %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Đang xuất %1$d trong tổng số %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,51 +5265,53 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">Tiếp</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Không thể sao lưu các cuộc trò chuyện</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Các cuộc trò chuyện của bạn không còn được sao lưu tự động nữa.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Sao lưu cuộc trò chuyện</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Để sau</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">Để bật lại tính năng sao lưu:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Tap the \"Go to settings\" button below</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__tap_the_go_to_settings_button_below">Nhấn nút \"Vào Cài đặt\" bên dưới</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Bật \"Cho phép Thông báo và Nhắc nhở.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Đến mục cài đặt</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal will no longer support SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_no_longer_support_sms">Signal sẽ không hỗ trợ SMS nữa</string>
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal no longer supports SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal không còn hỗ trợ SMS nữa</string>
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal sẽ sớm không hỗ trợ việc gửi tin nhắn SMS nữa vì tin nhắn Signal được mã hóa hai chiều và độ riêng tư cao, những điều mà tin nhắn SMS không đảm bảo được. Điều này cũng cho phép chúng tôi cải thiện trải nghiệm nhắn tin của Signal.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal đã lược bỏ việc hỗ trợ gửi tin nhắn SMS vì tin nhắn Signal được mã hóa hai chiều và độ riêng tư cao, những điều mà tin nhắn SMS không đảm bảo được. Điều này cũng cho phép chúng tôi cải thiện trải nghiệm nhắn tin của Signal.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Xuất SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Nhắc tôi sau</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS sẽ sớm không còn được hỗ trợ</string>
<!-- Phase 1 small megaphone description indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">SMS support will be removed soon to focus on encrypted messaging.</string>
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Việc hỗ trợ nhắn tin SMS sẽ sớm được lược bỏ để tập trung vào tính năng nhắn tin được mã hóa.</string>
<!-- Phase 1 small megaphone button that takes the user to the sms export flow -->
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Export SMS</string>
<string name="SmsExportMegaphone__export_sms">Xuất SMS</string>
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Xuất thành công</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Tiếp</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d trong tổng số %2$d đã được xuất</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+28 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,7 +220,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">按用户名查找</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">我的动态</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -346,11 +347,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">导出短信消息</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">邀请使用 Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1330,7 +1331,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -1957,7 +1958,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">后台连接</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">通话状态</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">我的动态</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d 位访客</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">查看</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">谁可以看到此动态</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">动态隐私</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">动态</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">新动态</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5213,7 +5214,9 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">正在导出 %1$d/%2$d ……</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,14 +5265,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">下一步</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">稍后再说</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5277,7 +5280,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">前往设置</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5288,12 +5291,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">稍后提醒</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">了解详情</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5304,9 +5307,11 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">下一步</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+28 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,7 +220,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">以使用者名稱搜尋</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">我的限時動態</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -346,11 +347,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">匯出短訊</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">邀請加入 Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1330,7 +1331,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -1957,7 +1958,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">背景連線</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">通話狀態</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">我的限時動態</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d 個瀏覽者</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">檢視</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">誰可以瀏覽此限時動態</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">限時動態隱私</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">限時動態</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">新增限時動態</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5213,7 +5214,9 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">正在匯出 %1$d / %2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,14 +5265,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">下一步</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">現在不要</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5277,7 +5280,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">前往設定</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5288,12 +5291,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">稍後再提醒我</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">了解更多</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5304,9 +5307,11 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">下一步</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->
+28 -23
View File
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- smartling.instruction_comments_enabled = on -->
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">Signal</string>
@@ -219,7 +220,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_find_by_username">以使用者名稱搜尋</string>
<!-- Label for my stories when selecting who to send media to -->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">我的限時動態</string>
<!-- Action for creating a new story -->
<!-- Text for a button that brings up a bottom sheet to create a new story. -->
<string name="ContactsCursorLoader_add_to">Add to…</string>
<!-- ContactsDatabase -->
@@ -346,11 +347,11 @@
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and they have unexported sms messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">SMS messaging is no longer supported in Signal. You can export your messages to another app on your phone.</string>
<!-- Action button shown when in sms conversation, sms is disabled, and unexported sms messages are present -->
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">Export SMS messages</string>
<string name="ConversationActivity__export_sms_messages">匯出簡訊</string>
<!-- Message shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">SMS messaging is no longer supported in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Invite to Signal</string>
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">邀請至 Signal</string>
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we'll do it again soon -->
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">You will be reminded again soon.</string>
@@ -1330,7 +1331,7 @@
</plurals>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_will_on_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will on longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<string name="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<string name="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">You can no longer send SMS messages in Signal. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.</string>
@@ -1957,7 +1958,7 @@
<string name="NotificationChannel_background_connection">背景連線</string>
<!-- Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing. -->
<string name="NotificationChannel_call_status">通話狀態</string>
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@@ -4769,10 +4770,10 @@
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">我的限時動態</string>
<!-- Number of total signal connections displayed in "All connections" row item -->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__viewers">
<item quantity="other">%1$d viewers</item>
<item quantity="other">%1$d 個觀看者</item>
</plurals>
<!-- Button on all signal connections row to view all signal connections. Please keep as short as possible. -->
<string name="MyStorySettingsFragment__view">View</string>
<string name="MyStorySettingsFragment__view">檢視</string>
<!-- Section heading for story visibility -->
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">誰能瀏覽此限動</string>
<!-- Clickable option for selecting people to hide your story from -->
@@ -5175,10 +5176,10 @@
<!-- Page title when launched from stories landing screen -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">限動隱私</string>
<!-- Header for section that lists out stories -->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">Stories</string>
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories">動態</string>
<!-- NewStoryItem -->
<string name="NewStoryItem__new_story">New story</string>
<string name="NewStoryItem__new_story">新的限動</string>
<!-- GroupStorySettingsFragment -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
@@ -5213,7 +5214,9 @@
<!-- Message of the screen when exporting sms messages -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__this_may_take_awhile">This may take awhile</string>
<!-- Progress indicator for export -->
<string name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">正在匯出 %1$d/%2$d…</string>
<plurals name="ExportingSmsMessagesFragment__exporting_d_of_d">
<item quantity="other">Exporting %1$d of %2$d…</item>
</plurals>
<!-- ChooseANewDefaultSmsAppFragment -->
<!-- Title of the screen -->
@@ -5262,14 +5265,14 @@
<string name="SetSignalAsDefaultSmsAppFragment__next">下一步</string>
<!-- BackupSchedulePermission Megaphone -->
<!-- Can't backup chats megaphone title -->
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Can\'t back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone message -->
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Your chats are no longer being automatically backed up.</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button text to take steps to re-enable -->
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">Back up chats</string>
<!-- Can't backup chats megaphone button to snooze megaphone and be reshown later -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">Not now</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__not_now">現在不要</string>
<!-- Re-enable backup permission bottom sheet title -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__to_reenable_backups">To re-enable backups:</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 1 text -->
@@ -5277,7 +5280,7 @@
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet instruction 2 text -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<!-- Re-enable backups permission bottom sheet call to action button to open settings -->
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">Go to settings</string>
<string name="BackupSchedulePermissionMegaphone__go_to_settings">前往「設定」</string>
<!-- SmsExportMegaphoneActivity -->
<!-- Phase 2 title of full screen megaphone indicating sms will no longer be supported in the near future -->
@@ -5288,12 +5291,12 @@
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal will soon remove support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal has removed support for sending SMS messages because Signal messages provide end-to-end encryption and strong privacy that SMS messages don\'t. This will also allow us to improve the Signal messaging experience.</string>
<!-- Button on full screen megaphone that takes the user to the export messages flow -->
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">Export SMS</string>
<!-- Button on full screen megaphone that dismiss the megaphone and it'll be shown again at a later time -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Remind me later</string>
<!-- Button on full screen megaphone that navigates to a web article on sms removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">Learn more</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">稍後提醒我</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__learn_more">了解更多</string>
<!-- Phase 1 Small megaphone title indicating sms is going away -->
<string name="SmsExportMegaphone__sms_support_going_away">SMS support going away</string>
@@ -5304,9 +5307,11 @@
<!-- Title for screen shown after sms export has completed -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__export_complete">Export Complete</string>
<!-- Button to continue to next screen -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">Next</string>
<string name="ExportSmsCompleteFragment__next">下一步</string>
<!-- Message showing summary of sms export counts -->
<string name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">%1$d of %2$d messages exported</string>
<plurals name="ExportSmsCompleteFragment__d_of_d_messages_exported">
<item quantity="other">%1$d of %2$d messages exported</item>
</plurals>
<!-- EOF -->