mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-05-14 12:10:36 +01:00
Updated language translations.
This commit is contained in:
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Afleweringsprobleem</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Boodskap-versoek</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Jy het hierdie persoon versteek; deur aan hulle \'n boodskap te stuur sal jy hulle weer by jou lys voeg.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Stemboodskap</string>
|
||||
|
||||
@@ -2247,7 +2247,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">مشكل في التوصيل</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">طلب التراسل</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">لقد أخفيت هذا الشخص، راسله مُجددًا لإضافته إلى قائمتك.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">صورة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">صورة متحركة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">رسالة صوتية</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Çatdırılma problemi</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Mesaj tələbi</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Siz bu şəxsi gizlətmisiniz, siyahınıza əlavə etmək üçün ona yenidən mesaj göndərin.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Səsyazmalı Mesaj</string>
|
||||
@@ -4034,7 +4034,7 @@
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">Bağlantınızı yoxlayıb yenidən cəhd edin.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Məlumat ixrac olunsun?</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Məlumatlar ixrac olunsun?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Signal hesabı məlumatlarınızı yalnız inandığınız insanlarla və tətbiqlərlə paylaşın.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Грешка при изпращането</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Заявка за съобщение</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Вие сте скрили този човек, ако отново му изпратите съобщение, ще го добавите обратно към списъка си.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Снимка</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Гласово съобщение</string>
|
||||
@@ -4008,7 +4008,7 @@
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Данните за вашия акаунт</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Експорт на доклад за данните от акаунта ви в Signal. Този доклад не включва никакви съобщения или мултимедия. %1$s</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Експортиране на доклад за данните от акаунта ви в Signal. Този доклад не включва никакви съобщения или мултимедия. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Научете повече</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problem s isporukom</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Zahtjev za komunikaciju</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Sakrili ste ovu osobu, pošaljite joj ponovo poruku da je vratite na svoju listu.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Fotografija</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Glasovna poruka</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problema de lliurament</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Petició de missatge</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Has ocultat a aquesta persona, si tornes a enviar-li un missatge se l\'afegirà de nou a la teva llista.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Missatge de veu</string>
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Potíže s doručením</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Požadavek na zprávu</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Tuto osobu jste skryli. Když jí znovu napíšete, bude přidána zpět do vašeho seznamu.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Fotografie</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Hlasová zpráva</string>
|
||||
@@ -4209,21 +4209,21 @@
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">OK</string>
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Přehled se nepovedlo vygenerovat</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Přehled se nepodařilo vygenerovat</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Exportovat údaje?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Údaje o svém účtu Signalu sdílejte jen s lidmi nebo aplikacemi, kterým důvěřujete.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Údaje o svém účtu Signal sdílejte jen s lidmi nebo aplikacemi, kterým důvěřujete.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Exportovat</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Generování přehledu…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Váš přehled se generuje v okamžiku exportu a služba Signal jej neukládá do vašeho zařízení.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Váš přehled se generuje v okamžiku exportu a služba Signal jej neukládá do vašeho zařízení.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Pomocí této funkce můžete změnit své aktuální telefonní číslo na nové. Tuto změnu nelze vrátit zpět.\n\nPřed pokračováním se ujistěte, že nové číslo může přijímat SMS nebo hovory.</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Leveringsproblem</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Beskedanmodning</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Du har skjult denne person, send en besked til vedkommende for at tilføje dem til din liste igen.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Billede</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Talebesked</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Zustellungsproblem</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Unterhaltungsanfrage</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Dieser Person wurde ausgeblendet, schreibe ihr erneut, um sie deiner Liste wieder hinzuzufügen.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Sprachnachricht</string>
|
||||
@@ -4041,7 +4041,7 @@
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Exportieren</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Bericht wird erstellt…</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Bericht wird erstellt …</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Dein Bericht wird nur zum Zeitpunkt des Exports generiert und nicht von Signal auf deinem Gerät gespeichert.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Fallo en la entrega</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Solicitud de chat</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Has ocultado a esta persona, envíale un mensaje de nuevo y se la volverá a agregar a tu lista.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Nota de voz</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Entrega-arazoa</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Mezuaren Eskaera</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Pertsona hau ezkutatu egin duzu. Zure zerrendan berriro gehitzeko, bidal iezaiozu beste mezu bat.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Argazkia</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Ahots-mezua</string>
|
||||
@@ -4008,7 +4008,7 @@
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Zure kontuaren datuak</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Esportatu Signal kontuaren datuen txostena. Txosten honek ez du mezurik edo artxiborik jasotzen. %1$s</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Esportatu Signal-eko kontuaren datuen txostena. Txosten horrek ez du mezurik edo multimedia-edukirik. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Informazio gehiago</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
@@ -4029,21 +4029,21 @@
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">Ados</string>
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Ezin izan da txostena sortu</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Ezin izan da sortu txostena</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">Egiaztatu zure konexioa eta saiatu berriro.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Datuak esportatu?</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Datuak esportatu nahi dituzu?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Partekatu zure Signal kontuaren datuak fidagarriak diren pertsonekin edo aplikazioekin soilik.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Partekatu Signal-eko kontuaren datuak fidagarriak diren pertsonekin edo aplikazioekin soilik.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Esportatu</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Txostena sortzen…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Zure txostena esportatzeko unean soilik sortzen da eta Signal-ek ez du gordetzen zure gailuan.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Esportatzeko unean soilik sortzen da txostena, eta Signal-ek ez du gordetzen zure gailuan.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Erabili hau zure oraingo telefono-zenbakia telefono-zenbaki berri batera aldatzeko. Ezin duzu aldaketa hau desegin.\n\nJarraitu aurretik, ziurtatu zure zenbaki berriak SMSak edo deiak jaso ditzakeela.</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">اشکال تحویل</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">درخواست تبادل پیام</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">شما این فرد را پنهان کردهاید، برای افزودن دوباره او به فهرستتان دوباره به او پیامی بفرستید.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">عکس</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">گیف</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">پیام صوتی</string>
|
||||
@@ -4008,7 +4008,7 @@
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">اطلاعات حساب شما</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">یگ گزارش از اطلاعات حساب سیگنال خود خروجی بگیرید. این گزارش هیچگونه پیام یا فایل رسانهای ندارد. %1$s</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">یگ گزارش از اطلاعات حساب سیگنال خود خروجی بگیرید. این گزارش هیچ پیام یا رسانهای ندارد. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">اطلاعات بیشتر</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
@@ -4036,7 +4036,7 @@
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">از اطلاعات خروجی گرفته شود؟</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">اطلاعات حساب سیگنال خود را فقط با افراد یا برنامههای مورد اعتمادتان همرسانی کنید.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">اطلاعات حساب سیگنال خود را فقط با افراد یا برنامههای مورد اعتمادتان به اشتراک بگذارید.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">خروجی گرفتن</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problème de remise</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Demande de message</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Vous avez masqué ce contact. Écrivez-lui de nouveau pour l’ajouter à votre liste.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Photo</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Message vocal</string>
|
||||
@@ -4002,11 +4002,11 @@
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Exige votre NIP Signal pour réinscrire votre numéro de téléphone avec Signal</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Changer de numéro de téléphone</string>
|
||||
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Données de compte</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Données de votre compte</string>
|
||||
|
||||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Les données de votre compte</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Données de votre compte</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Exporter un rapport contenant les données de votre compte Signal. Ce rapport ne contient aucun message ou contenu multimédia. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
@@ -4041,7 +4041,7 @@
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Exporter</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Génération du rapport…</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Création du rapport…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Le rapport est généré uniquement lors de l’exportation et n’est pas stocké par Signal sur votre appareil.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problema co envío</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Solicitude de mensaxe</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Ocultaches a esta persoa, mándalle unha mensaxe para engadila de novo á túa lista.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Fotografía</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Mensaxe de voz</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">ડિલિવરી મુદ્દો</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">મેસેજ રિક્વેસ્ટ</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">તમે આ વ્યક્તિને છુપાવી છે, તેમને તમારી સૂચિમાં પાછી ઉમેરવા માટે તેમને ફરીથી મેસેજ મોકલો.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">ફોટો</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">વૉઈસ મેસેજ</string>
|
||||
@@ -4006,7 +4006,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">તમારા એકાઉન્ટ ડેટા</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">તમારા એકાઉન્ટના ડેટા</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">તમારા Signal એકાઉન્ટના ડેટાનો રિપોર્ટ એક્સપોર્ટ કરો. આ રિપોર્ટમાં કોઈ મેસેજ કે મીડિયા સામેલ નથી. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">डिलिवरी का मामला</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">बाच-चीत का निवेदन</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">आपने इस व्यक्ति को छिपा दिया है, उन्हें अपनी सूची में वापस जोड़ने के लिए उन्हें फिर से संदेश भेजें।</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">तस्वीर</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">ऑडियो मेसेज</string>
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problem s isporukom</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Zahtjev za razgovorom</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Sakrili ste ovu osobu, ponovnim slanjem poruke vratit ćete je na svoj popis.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Fotografija</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Glasovna poruka</string>
|
||||
@@ -4218,7 +4218,7 @@
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Dijelite podatke o vašem Signal računu samo s osobama ili aplikacijama kojima vjerujete.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Izvoz</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Izvezi</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Generiranje izvješća…</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Kézbesítési probléma</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Kezdeményezett beszélgetés</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Korábban elrejtetted ezt a személyt. Küldj neki ismét üzenetet a listára való újbóli felvételhez.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Kép</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Hangüzenet</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Masalah pengiriman</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Permintaan Pesan</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Anda telah menyembunyikan orang ini, kirimi dia pesan lagi untuk menambahkannya kembali ke daftar Anda.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Pesan Suara</string>
|
||||
@@ -3920,18 +3920,18 @@
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Ekspor laporan data akun Signal Anda. Laporan ini tidak menyertakan pesan atau media apa pun. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Selengkapnya</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Pelajari selengkapnya</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">Ekspor laporan</string>
|
||||
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">Ekspor sebagai TXT</string>
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">File teks mudah-dibaca</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">File teks mudah dibaca</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Ekspor sebagai JSON</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">File dapat-dibaca-mesin</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">File dapat dibaca mesin</string>
|
||||
|
||||
<!-- Action to cancel (in a dialog) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">Batal</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problema di consegna</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Richiesta di messaggio</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Hai nascosto questo utente: se mandi un messaggio, verrà aggiunto di nuovo al tuo elenco.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Messaggio vocale</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Жеткізу мәселесі туындады</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Хабарлама сұрату</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Егер бұл адамды жасырып қойсаңыз, оны қайта тізімге қосу үшін оған хат жіберіңіз.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Фотосурет</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Дауысты хабарлама</string>
|
||||
@@ -4002,11 +4002,11 @@
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Signal-да телефон нөміріңізді қайта тіркеу үшін Signal PIN-коды қажет</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Телефон нөмірін өзгерту</string>
|
||||
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Аккаунтыңыздың дерегі</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Аккаунтыңыз туралы дерек</string>
|
||||
|
||||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Аккаунтыңыздың дерегі</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Аккаунтыңыз туралы дерек</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Signal аккаунтыңыз туралы деректердің есебін экспорттаңыз. Бұл есепке ешқандай хат немесе мультимедиа кірмейді. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">បញ្ហាការបញ្ជូន</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">សារស្នើសុំ</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">អ្នកបានលាក់បុគ្គលនេះ។ សូមផ្ញើសារទៅគេម្តងទៀតដើម្បីបញ្ចូលគេទៅក្នុងបញ្ជីរបស់អ្នកវិញ។</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">រូបភាព</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">សារជាសំឡេង</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">ಡೆಲಿವರಿ ಸಮಸ್ಯೆ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">ಸಂದೇಶ ವಿನಂತಿ</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಮರೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ, ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಅವರನ್ನು ಮರಳಿ ಸೇರಿಸಲು ಅವರಿಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಿ.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">ಫೋಟೋ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ</string>
|
||||
@@ -4012,7 +4012,7 @@
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">ವರದಿ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">ವರದಿಯನ್ನು ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">TXT ರೂಪದಲ್ಲಿ ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">이슈 전송하기</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">메시지 요청</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">이전에 숨겼던 사용자입니다. 해당 사용자에게 메시지를 보내면 사용자가 목록에 다시 추가됩니다.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">사진</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">음성 메시지</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Билдирүү жеткен жок</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Жазышуу өтүнүчү</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Бул адамды жашырдыңыз, аны кайра тизмеңизге кошуу үчүн ага жазыңыз.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Сүрөт</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Үн билдирүүсү</string>
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Pristatymo problema</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Žinutės užklausa</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Tu pašalinai šį asmenį. Jei nori grąžinti į savo sąrašą, vėl išsiųsk šiam žmogui žinutę.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Nuotrauka</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Balso žinutė</string>
|
||||
|
||||
@@ -2055,7 +2055,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Piegādes problēma</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Ziņas pieprasījums</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Jūs paslēpāt šo personu. Vēlreiz nosūtot ziņu, šī persona tiks pievienota atpakaļ jūsu sarakstam.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Attēls</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Balss ziņa</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Проблем со испорака</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Барање за разговор</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Ја имате скриено оваа личност, испратете порака за да го вратите контактот во вашата листа.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Слика</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Гласовна порака</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">ഡെലിവറി പ്രശ്നം</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">സന്ദേശത്തിനുള്ള അപേക്ഷ</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">നിങ്ങൾ ഈ വ്യക്തിയെ മറച്ചു, അവരെ നിങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റിലേക്ക് വീണ്ടും ചേർക്കാൻ അവർക്ക് വീണ്ടും സന്ദേശം അയയ്ക്കുക.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">ഫോട്ടോ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">ശബ്ദ സന്ദേശം</string>
|
||||
@@ -4027,7 +4027,7 @@
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">റദ്ദാക്കുക</string>
|
||||
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">ഓകെ</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">ശരി</string>
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">റിപ്പോർട്ട് ജനറേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">डिलिव्हरी समस्या</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">संदेश विनंती</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">आपण या व्यक्तीला लपवलेले आहे, त्यांना पुन्हा आपल्या यादीमध्ये जोडण्यासाठी संदेश पाठवा.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">फोटो</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">व्हॉईस संदेश</string>
|
||||
@@ -4017,7 +4017,7 @@
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">TXT म्हणून एक्सपोर्ट करा</string>
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">वाचण्यास सोपी मजकूर फाईल</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">वाचण्यास-सोपी-मजकूर फाईल</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">JSON म्हणून एक्सपोर्ट करा</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
@@ -4036,14 +4036,14 @@
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">डेटा एक्सपोर्ट करायचा?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">आपण विश्वास करत असलेल्या लोकांसह फक्त आपला Signal डेटा अकाऊंट शेअर करा.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">आपण विश्वास करत असलेल्या लोकांसह फक्त आपले Signal डेटा अकाऊंट शेअर करा.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">एक्सपोर्ट करा</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">रिपोर्ट तयार करत आहे…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">आपला रिपोर्ट फक्त एक्स्पोर्ट करण्याच्या वेळी तयार केला जाईल आणि तो Signal आपल्या डिव्हाईसवर स्टोअर केला जाणार नाही.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">आपला रिपोर्ट फक्त एक्स्पोर्ट करण्याच्या वेळी तयार केला जाईल आणि तो Signal द्वारे आपल्या डिव्हाईसवर स्टोअर केला जाणार नाही.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">तुमचा वर्तमान फोन नंबर नवीन फोन नंबरवर बदलण्यासाठी याचा वापर करा.आपण हा बदल पूर्ववत करु शकत नाही.\n\nपुढे जाण्यापूर्वी, तुमच्या नवीन नंबरवर SMS किंवा कॉल मिळू शकतील याची खात्री करा.</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Isu penghantaran</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Permintaan Mesej</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Anda telah menyembunyikan orang ini, hantar mesej kepada mereka sekali lagi akan menambahkan mereka kembali ke senarai anda.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Mesej Suara</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">ပေးပို့မှု ပြဿနာ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">မက်ဆေ့ပို့ရန် တောင်းခံချက်</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">ဤလူကို သင် ဖျောက်ထားပါသည်၊ ၎င်းကို သင့်စာရင်းတွင် ပြန်၍ပေါင်းထည့်ရန် ၎င်းထံသို့ မက်ဆေ့ချ်ထပ်ပို့ပါ။</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">ရုပ်ပုံ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">လှုပ်ရှားနေသောရုပ်ပုံ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">အသံမက်ဆေ့ချ်</string>
|
||||
@@ -3946,7 +3946,7 @@
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">ဒေတာ ထုတ်ယူမည်လား။</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">သင့် Signal အကောင့်ဒေတာကို သင် ယုံကြည်သော လူများ သို့မဟုတ် အက်ပ်များနှင့်သာ မျှဝေပါ။</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">သင့် Signal အကောင့်ဒေတာကို သင် ယုံကြည်သော လူများ သို့မဟုတ် အက်ပ်များနှင့်သာ ဝေမျှပါ။</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">ထုတ်ယူရန်</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1798,7 +1798,7 @@
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਚ ਤਰੁੱਟੀ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਪਡੇਟ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ’ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">ਸ਼ਰਤਾਂ & ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੀਤੀ</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਵਾਸਤੇ Signal ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਤੇ ਮੀਡੀਏ ਵਾਸਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਕਵਰੀ ਵਰਤ ਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਹਨ ਅਤੇ Signal ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕਦੇ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਦੇਣ ਲਈ Signal ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਕਵਰੀ ਫੀਚਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹਨ ਅਤੇ Signal ਕਦੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ Signal ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਵਾਸਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ Signal ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੰਪਰਕ ਡਿਸਕਵਰੀ ਵਰਤ ਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਹਨ ਅਤੇ Signal ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕਦੇ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਲਈਆਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
|
||||
<!-- During registration, if the user attempts (and fails) to register, we display this error message with a number of minutes timer they are allowed to try again.-->
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">ਡਿਲਿਵਰੀ ਮਸਲਾ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">ਸੁਨੇਹਾ ਬੇਨਤੀ</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਲੁਕਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ।</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">ਫ਼ੋਟੋ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">ਆਵਾਜ਼ ਸੁਨੇਹਾ</string>
|
||||
@@ -2607,7 +2607,7 @@
|
||||
<!-- recipients_panel -->
|
||||
|
||||
<!-- verify_display_fragment -->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਐਂਡ-ਟੂ-ਐਂਡ ਐਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਏ ਨੰਬਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਕੋਡ ਵੀ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਏ ਨੰਬਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਏ ਕੋਡ ਨੂੰ ਵੀ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__successful_match">ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
|
||||
@@ -3293,7 +3293,7 @@
|
||||
<string name="Insights__percent">%</string>
|
||||
<string name="Insights__title">ਇਨਸਾਈਟਸ</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__title">ਇਨਸਾਈਟਸ</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਨੇ ਬੀਤੇ %2$d ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ %1$d%%ਨੂੰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ। Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਗੱਲਬਾਤ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਨੇ ਬੀਤੇ %2$d ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ %1$d%% ਦੀ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕੀਤੀ ਹੈ। Signal ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲਬਾਤ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">ਸੰਸਾਰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਫੈਲਾਓ</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">ਲੋੜੀਂਦਾ ਡੇਟਾ ਨਹੀਂ</string>
|
||||
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">ਤੁਹਾਡੀ ਇਨਸਾਈਟਸ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਬੀਤੇ %1$d ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ’ਤੇ ਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਗਾਇਬ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਹਨ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਨਹੀਂ ਗਏ ਹਨ।</string>
|
||||
@@ -3612,7 +3612,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- DeviceTransferFragment -->
|
||||
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">ਡਾਟਾ ਟਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">ਦੋਵੇਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖੋ। ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ Signal ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੀ ਰੱਖੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰਾਂ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">ਦੋਵੇਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖੋ। ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ Signal ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਰੱਖੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">…ਹੁਣ ਤੱਕ %1$d ਸੁਨੇਹੇ</string>
|
||||
<!-- Filled in with total percentage of messages transferred -->
|
||||
<string name="DeviceTransfer__s_of_messages_so_far">ਹੁਣ ਤੱਕ %1$s %% ਸੁਨੇਹੇ…</string>
|
||||
@@ -4017,11 +4017,11 @@
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">TXT ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਆਸਾਨ ਟੈਕਸਟ ਫਾਈਲ</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਆਸਾਨ ਟੈਕਸਟ ਫ਼ਾਈਲ</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">JSON ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">ਮਸ਼ੀਨ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਫਾਈਲ</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">ਮਸ਼ੀਨ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਫ਼ਾਈਲ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Action to cancel (in a dialog) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
|
||||
@@ -4036,7 +4036,7 @@
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">ਕੀ ਡਾਟਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">ਆਪਣੇ Signal ਖਾਤੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">ਆਪਣੇ Signal ਖਾਤੇ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
|
||||
|
||||
@@ -5565,9 +5565,9 @@
|
||||
<!-- Phase 3 title of full screen megaphone indicating sms is longer supported -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_no_longer_supports_sms">Signal ਹੁਣ SMS ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ</string>
|
||||
<!-- Phase 2 message describing that sms is going away soon -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal ਜਲਦੀ ਹੀ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Signal ਜਲਦੀ ਹੀ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਹੂਲਤ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
||||
<!-- Phase 3 message describing that sms has gone away -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Signal ਨੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ Signal ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਹੂਲਤ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ Signal ਰਾਹੀਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।</string>
|
||||
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
|
||||
<string name="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">SMS ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
|
||||
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problem z dostarczeniem wiadomości</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Prośba o kontakt</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Ta osoba została ukryta. Wyślij do niej wiadomość, by znów znalazła się na Twojej liście.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Zdjęcie</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Wiadomość głosowa</string>
|
||||
@@ -4182,11 +4182,11 @@
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Wymagaj Twojego PIN-u Signal, aby ponownie zarejestrować Twór numer telefonu w Signal</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Zmień numer telefonu</string>
|
||||
<!-- Account setting that allows user to request and export their signal account data -->
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Twoje dane konta</string>
|
||||
<string name="AccountSettingsFragment__request_account_data">Dane Twojego konta</string>
|
||||
|
||||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Twoje dane konta</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Dane Twojego konta</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Wyeksportuj raport o danych Twojego konta Signal. Ten raport nie zawiera treści wiadomości ani przesłanych multimediów. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Ошибка доставки</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Запрос на общение</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Вы скрыли этого человека, повторное сообщение снова добавит его в ваш список.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Фото</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Голосовое сообщение</string>
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problém s doručením</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Žiadosť o správu</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Túto osobu ste skryli, opätovným odoslaním správy bude pridaná späť do vášho zoznamu.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Fotka</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Hlasová správa</string>
|
||||
@@ -4186,7 +4186,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- ExportAccountDataFragment -->
|
||||
<!-- Part of requesting account data flow, this is the section title for requesting that account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Vaše údaje k účtu</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__your_account_data">Údaje o vašom účte</string>
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Exportujte prehľad údajov svojho Signal účtu. Tento prehľad neobsahuje žiadne správy ani médiá. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
@@ -4199,7 +4199,7 @@
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">Ľahko čitateľný textový súbor</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Exportovať JSON</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Exportovať ako JSON</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Strojom čitateľný súbor</string>
|
||||
|
||||
@@ -4216,7 +4216,7 @@
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Exportovať údaje?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Svoje údaje k Signal účtu zdieľajte len s ľuďmi a aplikáciami, ktorým dôverujete.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Údaje vášho Signal účtu zdieľajte len s ľuďmi a aplikáciami, ktorým dôverujete.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Exportovať</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problem pri dostavi</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Prošnja za pogovor</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">To osebo ste skrili, znova ji pošljite sporočilo, da jo dodate nazaj na svoj seznam.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Slika</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Glasovno sporočilo</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Problem dërgimi</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Kërkesë Mesazhi</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Ti e ke hequr këtë person, dërgoji mesazh për ta shtuar sërish në listën tënde.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Mesazh Zanor</string>
|
||||
@@ -4010,7 +4010,7 @@
|
||||
<!-- Explanation of account data the user can request. %1$s is replaced with Learn more with a link -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_explanation">Eksporto një raport të të dhënave të llogarisë tënde Signal. Ky raport nuk përfshin asnjë mesazh apo media. %1$s</string>
|
||||
<!-- Learn more link to more information about requesting account data -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Mëso më tepër</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__learn_more">Mëso më shumë</string>
|
||||
<!-- Button action to export the report data to another app (e.g. email) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">Eksporto raportin</string>
|
||||
|
||||
@@ -4021,10 +4021,10 @@
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Eksporto si JSON</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Skedar i lexueshëm nga makineri</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Skedar i lexueshëm nga pajisje</string>
|
||||
|
||||
<!-- Action to cancel (in a dialog) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">Anuloje</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">Anulo</string>
|
||||
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">OK</string>
|
||||
@@ -4036,7 +4036,7 @@
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Do t\'i eksportosh të dhënat?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Ndaji të dhënat e llogarisë Signal vetëm me njerëzit apo aplikacionet që beson.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Ndaji të dhënat e llogarisë Signal vetëm me njerëzit apo aplikacionet, të cilave u beson.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Eksporto</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Проблем у испоруци</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Захтев за разговор</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Сакрили сте ову особу. Поново јој пошаљете поруку да је вратите на листу.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Фотографија</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Гласовна порука</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Leveransproblem</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Meddelandeförfrågan</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Du har gömt den här personen. Meddela hen igen för att lägga tillbaka personen till din lista.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Röstmeddelande</string>
|
||||
@@ -4029,7 +4029,7 @@
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">OK</string>
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Kunde inte generera rapport</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Det gick inte att generera rapport</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">Kontrollera din anslutning och försök igen.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Hitilafu ya uwasilishaji</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Ombi la Ujumbe</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Umemficha mtu huyu, watumie ujumbe tena ili kuwaongeza tena kwenye orodha yako.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Picha</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Ujumbe wa Sauti</string>
|
||||
@@ -4017,11 +4017,11 @@
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">Hamisha kama TXT</string>
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">Faili la Easy-to-read</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">Faili la maandishi yaliyo rahisi-kusoma</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Hamisha kama JSON</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Faili la Kusomwa na Mashini</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Faili linaloweza kusomwa na mashine</string>
|
||||
|
||||
<!-- Action to cancel (in a dialog) -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__cancel_action">Ghairi</string>
|
||||
@@ -4031,19 +4031,19 @@
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">Imeshindwa kutengeneza ripoti</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">Angalia muunganisho wa mtandao wako kisha ujaribu tena.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">Angalia muunganisho wako wa mtandao kisha ujaribu tena.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">Hamisha data?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Sambaza data za akaunti yako ya Signal kwa watu au programu unazoziamini.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">Shiriki data za akaunti yako ya Signal na watu au programu unazoziamini.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">Hamisha</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">Inatengeneza ripoti…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Ripoti yako inatengenezwa muda ule wa kuhama tu na hauhifadhiwi na Signal kwenye kifaa chako.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">Ripoti yako inatengenezwa muda tu inapohamishwa na haihifadhiwi na Signal kwenye kifaa chako.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Tumia hii kubadili nambari yako ya simu ya sasa hivi hadi nambari mpya. Huwezi kubatilisha mabadiliko haya.\n\\Kabla ya kuendelea, hakikisha nambari yako mpya inaweza kupokea ujumbe mfupi au simu.</string>
|
||||
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">నిర్వహణ సమస్య</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">సందేశ అభ్యర్థన</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">మీరు ఈ వ్యక్తిని దాచిపెట్టారు, వారిని మీ జాబితాకు తిరిగి జోడించడానికి వారికి మళ్ళీ సందేశం పంపండి.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">చిత్రం</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">గిఫ్</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">వాయిస్ సందేశం</string>
|
||||
@@ -4029,21 +4029,21 @@
|
||||
<!-- Acknowledgement for download failure -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__ok_action">సరే</string>
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">నివేదికను రూపొందించడం సాధ్యపడలేదు</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">నివేదికను రూపొందించలేక పోయాను</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">మీ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేయండి మరియు మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">డేటా ఎగుమతి చేసేదా?</string>
|
||||
<!-- Message for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">మీరు విశ్వసించే వ్యక్తులు లేదా యాపలతో మాత్రమే మీ Signal ఖాతా డేటాను పంచుకోండి.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation_message">మీరు విశ్వసించే వ్యక్తులు లేదా యాప్లతో మాత్రమే మీ Signal ఖాతా డేటాను పంచుకోండి.</string>
|
||||
<!-- Action to export in for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_action">ఎగుమతి చేయండి</string>
|
||||
|
||||
<!-- Shown in a dialog with a spinner while the report is downloading -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__download_progress">నివేదికను రూపొందిస్తోంది…</string>
|
||||
<!-- Explanation that the report is only generated on export and is not saved on the device -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">మీ నివేదిక ఎగుమతి సమయంలో మాత్రమే రూపొందిం చబడుతుంది మరియు మీ పరికరంలో Signal ద్వారా నిల్వచేయబడదు.</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_not_stored_disclaimer">ఎగుమతి సమయంలో మాత్రమే మీ నివేదిక రూపొందించ బడుతుంది మరియు మీ పరికరంలో Signal ద్వారా నిల్వచేయబడదు.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">మీ ప్రస్తుత ఫోన్ నెంబర్ను కొత్త ఫోన్ నెంబరుకు మార్చడానికి దీనిని ఉపయోగించండి. ఈ మార్పును మీరు అన్డ్యూ చేయలేరు.\n\n కొనసాగడానికి ముందు, మీ కొత్త నెంబర్ SMS లేదా కాల్స్ని అందుకుంటుందని ధృవీకరించుకోండి.</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">ปัญหาการจัดส่ง</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">คำขอส่งข้อความ</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">คุณซ่อนผู้ใช้คนนี้แล้ว ส่งข้อความหาผู้ใช้อีกครั้งเพื่อเพิ่มคนคนนั้นกลับเข้ามาในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">รูปภาพ</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">ข้อความเสียง</string>
|
||||
@@ -3941,7 +3941,7 @@
|
||||
<!-- Title of dialog shown when report fails to generate -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__report_generation_failed">ไม่สามารถสร้างรายงานได้</string>
|
||||
<!-- Message of dialog shown when report fails to generate asking user to check network connection -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อแล้วลองอีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__check_network">กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่อแล้วลองอีกครั้ง</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title for export confirmation dialog -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report_confirmation">ส่งออกข้อมูลใช่หรือไม่</string>
|
||||
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Проблема з доставленням</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Запит спілкування</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Ви приховали цей контакт. Щоби знову додати контакт до списку, надішліть йому повідомлення.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Світлини</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Голосове Повідомлення</string>
|
||||
@@ -4195,11 +4195,11 @@
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_report">Експортувати звіт</string>
|
||||
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a text file .txt -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">Експорт як TXT</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt">Експорт у форматі TXT</string>
|
||||
<!-- Label for the text file option -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_txt_label">Зручний для читання текстовий файл</string>
|
||||
<!-- Radio option to export the data as a json (java script object notation) file .json -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Експорт як JSON</string>
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json">Експорт у форматі JSON</string>
|
||||
<!-- Label for the json file option, the account data in a machine readable file format -->
|
||||
<string name="ExportAccountDataFragment__export_as_json_label">Машиночитаний файл</string>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Lỗi chuyển tin nhắn</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">Yêu cầu gửi Tin nhắn</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">Bạn đã ẩn người này, nhắn tin lại để thêm lại người này vào danh sách của bạn.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">Ảnh</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">Ảnh GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">Tin nhắn Thoại</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">送遞有問題</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">訊息請求</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">你已經隠藏咗呢個人。如果宜家傳送訊息俾佢嘅話,佢就會重新加返入你嘅聯絡人清單。</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">相</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">語音訊息</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">送遞問題</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">訊息請求</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">你已隱藏此人,再次傳送訊息給他們會將對方加回你的清單。</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">照片</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">語音訊息</string>
|
||||
|
||||
@@ -1927,7 +1927,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">傳送問題</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">訊息要求</string>
|
||||
<!-- Thread preview for a recipient that has been hidden -->
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">You have hidden this person, message them again to add them back to your list.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_hidden_recipient">你已隱藏此人,再次傳送訊息給他們會將對方加回你的清單。</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_photo">照片</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_gif">動態圖檔</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">語音訊息</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
|
||||
ext.storage_ips='new String[]{"142.251.35.179"}'
|
||||
ext.storage_ips='new String[]{"142.250.64.115"}'
|
||||
ext.cdn_ips='new String[]{"99.84.37.46","99.84.37.63","99.84.37.78","99.84.37.83"}'
|
||||
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.2.43","104.18.3.43"}'
|
||||
ext.cds_ips='new String[]{"20.73.137.187"}'
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user