<stringname="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Per restaurar una còpia de seguretat, instal·leu una còpia del Signal. Obriu l\'aplicació i toqueu Restaura la còpia de seguretat. Indiqueu el fitxer de còpia de seguretat. %1$s"</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Per restaurar una còpia de seguretat, instal·leu una còpia del Signal. Obriu l'aplicació i toqueu Restaura la còpia de seguretat. Indiqueu el fitxer de còpia de seguretat. %1$s"</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">El Signal necessita el permís de l\'aplicació dels contactes per tal de mostrar-ne els vostres, però s\'ha denegat permanentment. Si us plau, continueu cap al menú de configuració de l\'aplicació, seleccioneu Permisos i activeu-hi els contactes.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Error en recuperar els contactes. Comproveu la connexió de xarxa.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"%1$s no és un usuari del Signal. Si us plau, comproveu-ne l\'àlies i torneu-ho a provar."</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"%1$s no és un usuari del Signal. Si us plau, comproveu-ne l'àlies i torneu-ho a provar."</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">No cal que us afegiu al grup.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">S\'ha assolit la mida màxima del grup.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_s_members">Els grups del Signal poden tenir un màxim de %1$s membres.</string>
@@ -6202,7 +6202,7 @@
<!-- Warning title shown before restricting member labels to admins only. -->
<stringname="PermissionsSettingsFragment__member_labels_will_be_cleared_title">S\'eliminaran les categories de membres</string>
<!-- Warning body shown before restricting member labels to admins only. -->
<stringname="PermissionsSettingsFragment__member_labels_will_be_cleared_body">"Si canvies aquest permís a Només admins, s\'eliminaran les categories de membres establertes pels no administradors d\'aquest grup."</string>
<stringname="PermissionsSettingsFragment__member_labels_will_be_cleared_body">"Si canvies aquest permís a Només admins, s'eliminaran les categories de membres establertes pels no administradors d'aquest grup."</string>
<!-- Confirm button for changing member label permission after warning. -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
<stringname="GroupStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Qui pot veure aquesta història</string>
<!-- Explanation of who can view a group story -->
<stringname="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">"Els membres del grup \"%1$s\" poden veure i respondre a aquesta història. Pots actualitzar l\'afiliació a aquest xat a través del grup."</string>
<stringname="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">"Els membres del grup \"%1$s\" poden veure i respondre a aquesta història. Pots actualitzar l'afiliació a aquest xat a través del grup."</string>
<!-- Preference label for removing this group story -->
<stringname="GroupStorySettingsFragment__remove_group_story">Suprimir història de grup</string>
<!-- Text describing how to restore a backup displayed on the on-device backups screen -->
<stringname="OnDeviceBackupsScreen__to_restore_a_backup">"Per restaurar una còpia de seguretat, instal·la una nova còpia de Signal. Obre l\'app i toca Restaura la còpia de seguretat, i selecciona el fitxer de còpia de seguretat."</string>
<stringname="OnDeviceBackupsScreen__to_restore_a_backup">"Per restaurar una còpia de seguretat, instal·la una nova còpia de Signal. Obre l'app i toca Restaura la còpia de seguretat, i selecciona el fitxer de còpia de seguretat."</string>
<!-- Title of a megaphone shown to prompt the user to verify their recovery key -->
<stringname="VerifyBackupKey__title">Verifica la teva clau de recuperació</string>
@@ -8720,7 +8720,7 @@
<!-- Subtitle for row for no backup ever created -->
<stringname="BackupsSettingsFragment_automatic_backups_with_signals">Còpies de seguretat automàtiques amb el servei d\'emmagatzematge xifrat segur d\'extrem a extrem de Signal.</string>
<!-- Subtitle for row for backups that are active but subscription not found -->
<stringname="BackupsSettingsFragment_subscription_not_found_on_this_device">"No s\'ha trobat una subscripció en aquest dispositiu."</string>
<stringname="BackupsSettingsFragment_subscription_not_found_on_this_device">"No s'ha trobat una subscripció en aquest dispositiu."</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Per ripristinare un backup, installa una nuova copia di Signal. Apri l\'app e tocca \"Ripristina backup\", quindi individua un file di backup. %1$s"</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Per ripristinare un backup, installa una nuova copia di Signal. Apri l'app e tocca \"Ripristina backup\", quindi individua un file di backup. %1$s"</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__learn_more">Scopri di più</string>
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
@@ -1644,7 +1644,7 @@
<!-- The title of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
<stringname="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_title">Eliminare nome utente?</string>
<!-- The body of a pop-up dialog asking the user to confirm deleting their username -->
<stringname="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_body">"Quest\'azione porterà alla rimozione del tuo nome utente e disattiverà il tuo codice QR e link. \"%1$s\" sarà disponibile come nome utente per altre persone. Vuoi procedere comunque?"</string>
<stringname="ManageProfileFragment__delete_username_dialog_body">"Quest'azione porterà alla rimozione del tuo nome utente e disattiverà il tuo codice QR e link. \"%1$s\" sarà disponibile come nome utente per altre persone. Vuoi procedere comunque?"</string>
<!-- UsernameOutOfSyncReminder -->
<!-- Displayed above the conversation list when a user needs to address an issue with their username -->
@@ -2703,7 +2703,7 @@
<!-- A negative button for a dialog confirming the user wants to lower their hand (withdraw a raised hand) -->
<!-- Section header for who can view a group story -->
<stringname="GroupStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">Chi può vedere questa Storia</string>
<!-- Explanation of who can view a group story -->
<stringname="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">"Chi fa parte del gruppo \"%1$s\" può vedere e rispondere a questa Storia. Puoi aggiornare l\'iscrizione a questa chat nel gruppo."</string>
<stringname="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">"Chi fa parte del gruppo \"%1$s\" può vedere e rispondere a questa Storia. Puoi aggiornare l'iscrizione a questa chat nel gruppo."</string>
<!-- Preference label for removing this group story -->
<stringname="GroupStorySettingsFragment__remove_group_story">Rimuovi Storia di gruppo</string>
<!-- Text describing how to restore a backup displayed on the on-device backups screen -->
<stringname="OnDeviceBackupsScreen__to_restore_a_backup">"Per ripristinare un backup, installa una nuova copia di Signal. Apri l\'app e tocca su \"Ripristina backup\", quindi trova un file di backup."</string>
<stringname="OnDeviceBackupsScreen__to_restore_a_backup">"Per ripristinare un backup, installa una nuova copia di Signal. Apri l'app e tocca su \"Ripristina backup\", quindi trova un file di backup."</string>
<!-- Title of a megaphone shown to prompt the user to verify their recovery key -->
<stringname="VerifyBackupKey__title">Verifica la tua chiave di ripristino</string>
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group -->
<stringname="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support">Signal 그룹 기능을 지원하지 않는 연락처가 포함되어 이 그룹은 MMS로 전환됩니다. 설정한 MMS 그룹 이름과 사진은 나에게만 표시됩니다.</string>
@@ -1484,12 +1484,12 @@
<stringname="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">그룹 정보를 수정할 수 있는 사용자를 선택하세요.</string>
<pluralsname="ManageGroupActivity_added">
<itemquantity="other">%1$d 멤버가 추가됨</item>
<itemquantity="other">멤버 %1$d명이 추가됨.</item>
</plurals>
<stringname="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">이 작업을 수행할 권한이 없습니다.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_capable">추가한 사람은 새 그룹을 지원하지 않으며 Signal을 업데이트해야 합니다.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">추가한 사용자는 알림 그룹을 지원하지 않으며 Signal을 업데이트해야 합니다.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_capable">추가한 사용자가 새 그룹을 지원하지 않으며, Signal을 업데이트해야 합니다.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">추가한 사용자가 알림 그룹을 지원하지 않으며, Signal을 업데이트해야 합니다.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">그룹 링크를 사용하기 위해서 Signal을 업데이트하세요</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">사용 중인 Signal 버전에서는 이 그룹 링크를 지원하지 않습니다. 링크를 통해 이 그룹에 가입하려면 최신 버전으로 업데이트하세요.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">사용 중인 Signal 버전에서는 이 그룹 링크를 지원하지 않습니다. 링크를 통해 그룹에 가입하려면 최신 버전으로 업데이트하세요.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">이전 Android 장치 연결을 기다리는 중…</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal이 이전 Android 장치를 검색하고 연결하려면 위치 권한이 필요합니다.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal이 이전 Android 기기를 검색하고 연결하려면 위치 서비스를 활성화해야 합니다.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal이 기존 Android 장치를 검색하고 연결하려면 Wi-Fi가 켜져 있어야 합니다. Wi-Fi가 켜져 있어야 하지만 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있지 않아도 됩니다.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal이 기존 Android 기기를 검색하고 연결하려면 Wi-Fi가 켜져 있어야 합니다. Wi-Fi만 켜져 있으면 되며, 특정 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있을 필요는 없습니다.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">죄송합니다. 이 장치는 Wi-Fi Direct를 지원하지 않는 것 같습니다. Signal은 Wi-Fi Direct를 사용하여 이전 Android 장치를 검색하고 연결합니다. 여전히 백업을 복원하여 이전 Android 장치에서 계정을 복원할 수 있습니다.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">이전 Android 장치에 연결하는 동안 예기치 않은 오류가 발생했습니다.</string>
@@ -6598,13 +6598,13 @@
<!-- Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="install_url"translatable="false">https://signal.org/install</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="donate_url"translatable="false">https://signal.org/donate</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="backup_support_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="remote_backup_support_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/9708267671322</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="transfer_support_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059752</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="support_center_url"translatable="false">https://support.signal.org/</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="terms_and_privacy_policy_url"translatable="false">https://signal.org/legal</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="google_pay_url"translatable="false">https://pay.google.com</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="donation_decline_code_error_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="sms_export_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007321171</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="signal_me_username_url"translatable="false">https://signal.me/#u/%1$s</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="username_support_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5389476324250</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="export_account_data_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/5538911756954</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="pending_transfer_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#pending</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="donate_faq_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360031949872#donate</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="inactive_primary_support"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/9021007554074</string>-->
<stringname="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Тиркеменин көлөмү жөнөтүлүп жаткан билдирүү үчүн белгиленген чектен ашып кетти.</string>
<stringname="LinkDeviceFragment__signal_messages_are_synchronized">Мобилдик телефонуңуз байланыштырылгандан кийин, Signal\'дагы билдирүүлөр андагы Signal менен шайкештирилет. Ага чейинки билдирүүлөрүңүз көрүнбөйт.</string>
<!-- Bottom sheet description explaining that for non-desktop/iPad devices, they should go to %s to download Signal where %s is Signal\'s website -->
<stringname="LinkDeviceFragment__on_other_device_visit_signal">Signal\'ды орнотуу үчүн байланыша турган түзмөктө бул жерге өтүңүз: %1$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="LinkDeviceFragment__signal_download_url"translatable="false">signal.org/download</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="LinkDeviceFragment__learn_more_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PromptBatterySaverBottomSheet__learn_more_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318711#android_notifications_troubleshooting</string>-->
<!-- Empty state description when there are no starred messages -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StarredMessagesFragment__tap_and_hold_on_a_message_to_star_it"translatable="false">Tap and hold on a message to star it.</string>-->
<stringname="StarredMessagesFragment__tap_and_hold_on_a_message_to_star_it"translatable="false">Tap and hold on a message to star it.</string>
<!-- Format for starred message source label, e.g. "Alice › Book Club" -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StarredMessages__s_chevron_s"translatable="false">%1$s \u203A %2$s</string>-->
<stringname="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal аркылуу чалып баштадыңыз</string>
@@ -2292,7 +2292,7 @@
<!-- Shown when you are invited to a group and explains that until you accept the invitation to the group, members will not know that you have seen their messages. -->
<stringname="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Бул топко кошуласызбы? Топко кошулмайынча, алардын билдирүүлөрүн көрүп, көрбөгөнүңүздү билишпейт.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Бул топту бөгөттөн чыгарып, атыңыз менен сүрөтүңүз топтогуларга көрүнө берсинби? Аны бөгөттөн чыгармайынча, билдирүүлөрдү албайсыз.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="MessageRequestBottomView_legacy_learn_more_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string>-->
<stringname="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s тобунун мүчөсү</string>
<stringname="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s жана %2$s топторунун мүчөсү</string>
@@ -2429,7 +2429,7 @@
<stringname="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">PIN код түзүңүз</string>
<stringname="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Бардык мүмкүнчүлүктөрдү колдонуп салдыңыз. Бирок Signal аккаунтуңузга жаңы PIN код түзүп кирсеңиз болот. Купуялыгыңызды коргоо үчүн аккаунтуңуз профилиңиздеги маалыматтар менен параметрлер сакталбастан калыбына келтирилет.</string>
<stringname="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Жаңы PIN код түзүү</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PinRestoreLockedFragment_learn_more_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>-->
<!-- Banner message shown while submitting debug log -->
<stringname="SubmitDebugLogActivity_your_log_will_be_posted_online">\"Тапшыруу\" баскычын басканыңызда журналыңыз уникалдуу, жарыяланбаган URL дарегинде 30 күн бою онлайнда жайгаштырылат. Адегенде аны жергиликтүү түрдө сактасаңыз болот.</string>
<!-- Debug log level names to filter by levels. -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SubmitDebugLogActivity_signal_uncaught_exception"translatable="false">Uncaught</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SubmitDebugLogActivity_verbose"translatable="false">Verbose</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SubmitDebugLogActivity_debug"translatable="false">Debug</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SubmitDebugLogActivity_info"translatable="false">Info</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SubmitDebugLogActivity_warning"translatable="false">Warn</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SubmitDebugLogActivity_error"translatable="false">Error</string>-->
<stringname="EditProfileFragment__group_description">Топ тууралуу учкай маалымат</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="EditProfileFragment__support_link"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string>-->
<!-- The body of a dialog prompting user to update to the latest version of Signal. -->
@@ -4009,7 +4009,7 @@
<stringname="verify_display_fragment__encryption_unavailable">Авто текшерүү жок</string>
<!-- Caption text explaining more about automatic verification -->
<stringname="verify_display_fragment__auto_verify_not_available">Бардык маектерде авто текшерүү жок.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="verify_display_fragment__link"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/10223569377562</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="SelfVerificationFailureSheet__email_filter"translatable="false">AutomaticKeyVerificationFailure</string>-->
<stringname="HelpFragment__how_do_you_feel">Кандайсыз? (Жооп бербей деле койсоңуз болот)</string>
<stringname="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Эмне болгонун айтып бериңиз.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__emoji_5"translatable="false">emoji_5</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__emoji_4"translatable="false">emoji_4</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__emoji_3"translatable="false">emoji_3</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__emoji_2"translatable="false">emoji_2</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__emoji_1"translatable="false">emoji_1</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__link__debug_info"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007318591</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="HelpFragment__link__faq"translatable="false">https://support.signal.org</string>-->
<stringname="HelpFragment__could_not_upload_logs">Журналдар жүктөлүп берилген жок</string>
<stringname="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Маселени мүмкүн болушунча кененирээк түшүндүрүп бериңиз.</string>
<string-arrayname="HelpFragment__categories_6">
@@ -4318,7 +4318,7 @@
<stringname="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Текст терүү көрсөткүчтөрү өчүрүлгөн болсо, башкалардын терүү көрсөткүчтөрүн көрө албай каласыз.</string>
<stringname="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">Бул жөндөө кепилдик бербейт жана баскычтопуңуз ага көңүл бурбай калышы мүмкүн.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="preferences__incognito_keyboard_learn_more"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360055276112</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string>-->
<!-- Displayed as a description in a dialog when the user tries to activate payments -->
<stringname="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send_and">MobileCoin\'дерди Signal аркылуу жөнөтүп, ала аласыз. Бардык төлөмдөр MobileCoins жана MobileCoin Wallet кызматтарын Пайдалануу шарттары боюнча жүргүзүлөт. Көйгөйлөр келип чыгышы мүмкүн жана жоголгон төлөмдөр менен каражаттарыңыз кайра калыбына келбейт. </string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Сигналдагы төлөмдөр мындан ары жеткиликсиз. Сиз дагы эле биржага акча которо аласыз, бирок мындан ары төлөмдөрдү жөнүү жана алуу же каражат кошуу болбойт.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsHomeFragment__mobile_coin_terms_url"translatable="false">https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html</string>-->
<stringname="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Каражат кошуу үчүн MobileCoin\'ди капчык дарегиңизге жөнөтүңүз. MobileCoin\'ди колдогон биржада өз аккаунтуңуздан транзакцияны баштаңыз, андан кийин QR кодун сканерлеңиз же капчыгыңыздын дарегин көчүрүңүз.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsAddMoneyFragment__learn_more__information"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string>-->
<stringname="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Монеталарды тазалоо комиссиясы</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">\"Монеталарды тазалоо акысы\" сиз кармап турган монеталарды бириктирүү мүмкүн болбогондо транзакцияны аягына чыгаруу үчүн алынат. Тазалангандан кийин, төлөмдөрдү жөнөтүүнү уланта аласыз.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">Бул транзакция боюнча кошумча маалымат жок</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsDetailsFragment__learn_more__information"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsDetailsFragment__learn_more__cleanup_fee"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees</string>-->
<stringname="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">Конверсиялар болжолдуу жана так эмес болушу мүмкүн.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="CreatePaymentFragment__learn_more__conversions"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion</string>-->
<stringname="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">Тамгалык-цифралык PIN код түзүү</string>
<!-- Button label to prompt them to return to creating a numbers-only password ("PIN") -->
<stringname="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">Цифралык PIN код түзүү</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="BaseKbsPinFragment__learn_more_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>-->
<stringname="KbsSplashFragment__introducing_pins">PIN коддор менен таанышуу</string>
<stringname="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN код Signal\'да сакталган маалыматты шифрленген формада сактайт, андыктан ага сиз гана кире аласыз. Профилиңиз, тууралоолоруңуз жана байланыштарыңыз кайра орнотулгандан кийин калыбына келтирилет. Колдонмону ачуу үчүн сизге PIN коддун кереги жок.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="KbsSplashFragment__learn_more_link"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>-->
<stringname="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Сиздин Каттоо Кулпуңуз эми PIN деп аталат жана уландысы бар. Аны азыр жаңыртыңыз.</string>
<stringname="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Аккаунтуңуз купуялыгыңызды жана коопсуздугуңузду коргоо үчүн кулпуланган. Аккаунтуңузду %1$d күн аракетсиз болгондон кийин, бул телефон номерин PIN кодуңузду талап кылбастан кайра каттай аласыз. Бардык мазмун өчүрүлөт.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="AccountLockedFragment__learn_more_url"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007059792</string>-->
<stringname="payment_info_card_with_a_high_balance">Балансыңыз чоң болгондуктан, аккаунтуңузду жакшыраак коргоо үчүн тамгалык-цифралык PIN кодуна жаңыртсаңыз болот.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="payment_info_card__learn_more__about_mobilecoin"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="payment_info_card__learn_more__adding_to_your_wallet"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="payment_info_card__learn_more__cashing_out"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange</string>-->
<stringname="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Төлөмдөрдү кайра иштеткениңизде, каражаттар Signal\'га байланган капчыгыңызда кала берет.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="DeactivateWalletFragment__learn_more__we_recommend_transferring_your_funds"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate</string>-->
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Калыбына келтирүүчү сөз айкашы</string>
@@ -5587,8 +5587,8 @@
<stringname="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">Калыбына келтирүүчү сөз айкашы жараксыз</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">%1$d сөздү киргизгениңизди текшерип, кайра аракет кылыңыз.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__view"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase</string>-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__learn_more__restore"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase</string>-->
<stringname="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Сиздин байланыштарыңыз же сүйлөшкөн адамдарыңыз бул топто жок. Каалабаган билдирүүлөрдү албоо үчүн кабыл алуудан мурун өтүнүчтөрдү кылдаттык менен карап чыгыңыз.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="GroupsInCommonMessageRequest__support_article"translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string>-->
<stringname="ChatColorSelectionFragment__heres_a_preview_of_the_chat_color">Бул жерде чат түсүн алдын ала көрүү.</string>
<stringname="ChatColorSelectionFragment__the_color_is_visible_to_only_you">Түсү сизге гана көрүнүп турат.</string>
@@ -5986,7 +5986,7 @@
<!-- Alert dialog button to cancel the dialog -->
<!-- AdvancedPrivacySettingsFragment -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="AdvancedPrivacySettingsFragment__sealed_sender_link"translatable="false">https://signal.org/blog/sealed-sender</string>-->
<stringname="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">Билдирүүлөр жашыруун жөнөтүүчү аркылуу жөнөтүлгөндө, билдирүүнүн чоо-жайында сүрөтчөсүн көрсөтүү.</string>
<!-- Label for switch to enable story archiving -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StoryArchive__keep_stories_in_archive"translatable="false">Keep stories in archive</string>-->
<stringname="StoryArchive__keep_stories_in_archive"translatable="false">Keep stories in archive</string>
<!-- Description for the archive toggle -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StoryArchive__save_stories_after_they_expire"translatable="false">Save your sent stories after they leave the active feed.</string>-->
<stringname="StoryArchive__save_stories_after_they_expire"translatable="false">Save your sent stories after they leave the active feed.</string>
<!-- Label for archive duration preference -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StoryArchive__keep_stories_for"translatable="false">Keep stories for</string>-->
<!-- Empty state message when no archived stories exist -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StoryArchive__no_archived_stories_message"translatable="false">Turn on \"Save Stories to Archive\" in story settings to auto-archive your stories.</string>-->
<stringname="StoryArchive__no_archived_stories_message"translatable="false">Turn on \"Save Stories to Archive\" in story settings to auto-archive your stories.</string>
<!-- Empty state button to navigate to story settings -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StoryArchive__go_to_settings"translatable="false">Go to settings</string>-->
<stringname="StoryArchive__go_to_settings"translatable="false">Go to settings</string>
<!-- Label for sort order menu -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="StoryArchive__sort_by"translatable="false">Sort by</string>-->
<stringname="MemberLabelsAboutOverride__body">Бул топто катышуучунун энбелгиси сүрөтүңүздүн жанында \"Маалымат\" дегендин ордунда көрүнөт.</string>
<!-- Label for internal-only section showing groups with same members -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <stringname="AddGroupDetailsFragment__groups_with_same_members"translatable="false">Groups with same members (Labs)</string>-->
<stringname="AddGroupDetailsFragment__groups_with_same_members"translatable="false">Groups with same members (Labs)</string>
<!-- Title of the sheet shown when a local backup restore could not be completed -->
<stringname="CouldNotCompleteBackupRestoreSheet__title">Камдык көчүрмөнү калыбына келтирүү мүмкүн эмес</string>
<stringname="AccountLockedScreen__your_account">Il tuo account è stato bloccato per proteggere la tua privacy e la tua sicurezza. Dopo %1$d giorni di inattività sarai in grado di registrare nuovamente questo numero di telefono senza bisogno del tuo PIN. Tutti i contenuti saranno eliminati.</string>
<!-- Step 1 to quick restore -->
<stringname="QuickRestoreQRScreen__step_1">On your old phone, open Signal</string>
<stringname="QuickRestoreQRScreen__step_1">Apri Signal sul tuo telefono precedente</string>
<!-- Step 2 to quick restore -->
<stringname="QuickRestoreQRScreen__step_2">Go to Settings> Transfer account</string>
<stringname="QuickRestoreQRScreen__step_2">Vai su Impostazioni> Trasferisci account</string>
<!-- Step 3 to quick restore -->
<stringname="QuickRestoreQRScreen__step_3">Scan this QR code</string>
<stringname="QuickRestoreQRScreen__step_3">Scansiona questo codice QR</string>
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.