mirror of
https://github.com/signalapp/Signal-Android.git
synced 2026-06-15 03:36:03 +01:00
Compare commits
4 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| fbbcadf09b | |||
| 3fc6ac3871 | |||
| 6a2ec01c52 | |||
| c1b3fb6d1b |
@@ -27,8 +27,8 @@ plugins {
|
||||
val staticIps = Properties().apply { file("static-ips.properties").reader().use { load(it) } }
|
||||
staticIps.stringPropertyNames().forEach { rootProject.extra[it] = staticIps.getProperty(it) }
|
||||
|
||||
val canonicalVersionCode = 1694
|
||||
val canonicalVersionName = "8.12.1"
|
||||
val canonicalVersionCode = 1695
|
||||
val canonicalVersionName = "8.12.2"
|
||||
val currentHotfixVersion = 0
|
||||
val maxHotfixVersions = 100
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@ object ContactSearchModels {
|
||||
): MappingEntryProvider<Any> {
|
||||
return MappingEntryProviderBuilder<Any>().apply {
|
||||
viewHolder<StoryModel>(
|
||||
key = { model -> "StoryModel${model.story.recipient.id}" }
|
||||
key = { model -> "StoryModel:${model.story.recipient.id}:${model.story.privacyMode}" }
|
||||
) { ctx ->
|
||||
LayoutFactory(
|
||||
{ view -> StoryViewHolder(view, displayOptions.displayCheckBox, callbacks::onStoryClicked, storyContextMenuCallbacks, displayOptions.displayStoryRing) },
|
||||
@@ -156,7 +156,7 @@ object ContactSearchModels {
|
||||
).createViewHolder(FrameLayout(ctx))
|
||||
}
|
||||
entry<RecipientModel>(
|
||||
key = { model -> model.knownRecipient.recipient.id }
|
||||
key = { model -> "${model.knownRecipient.sectionKey}:${model.knownRecipient.recipient.id}" }
|
||||
) { model ->
|
||||
Column(modifier = Modifier.fillMaxWidth()) {
|
||||
val letter = model.knownRecipient.headerLetter
|
||||
@@ -193,7 +193,9 @@ object ContactSearchModels {
|
||||
)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
viewHolder<UnknownRecipientModel> { ctx ->
|
||||
viewHolder<UnknownRecipientModel>(
|
||||
key = { model -> "Unknown:${model.data.sectionKey}:${model.data.mode}:${model.data.query}" }
|
||||
) { ctx ->
|
||||
LayoutFactory(
|
||||
{ view -> UnknownRecipientViewHolder(view, callbacks::onUnknownRecipientClicked, displayOptions.displayCheckBox) },
|
||||
R.layout.contact_search_unknown_item
|
||||
|
||||
+9
-3
@@ -105,19 +105,25 @@ object ConversationListSearchModels {
|
||||
requestManager: RequestManager
|
||||
): MappingEntryProvider<Any> {
|
||||
return MappingEntryProviderBuilder<Any>().apply {
|
||||
viewHolder<ThreadModel> { ctx ->
|
||||
viewHolder<ThreadModel>(
|
||||
key = { model -> "Thread:${model.thread.contactSearchKey}" }
|
||||
) { ctx ->
|
||||
LayoutFactory(
|
||||
{ view -> ThreadViewHolder(onThreadClicked, onThreadLongClicked, lifecycleOwner, requestManager, view) },
|
||||
R.layout.conversation_list_item_view
|
||||
).createViewHolder(FrameLayout(ctx))
|
||||
}
|
||||
viewHolder<MessageModel> { ctx ->
|
||||
viewHolder<MessageModel>(
|
||||
key = { model -> "Message:${model.message.contactSearchKey}" }
|
||||
) { ctx ->
|
||||
LayoutFactory(
|
||||
{ view -> MessageViewHolder(onMessageClicked, lifecycleOwner, requestManager, view) },
|
||||
R.layout.conversation_list_item_view
|
||||
).createViewHolder(FrameLayout(ctx))
|
||||
}
|
||||
viewHolder<GroupWithMembersModel> { ctx ->
|
||||
viewHolder<GroupWithMembersModel>(
|
||||
key = { model -> "GroupWithMembers:${model.groupWithMembers.contactSearchKey}" }
|
||||
) { ctx ->
|
||||
LayoutFactory(
|
||||
{ view -> GroupWithMembersViewHolder(onGroupWithMembersClicked, lifecycleOwner, requestManager, view) },
|
||||
R.layout.conversation_list_item_view
|
||||
|
||||
@@ -773,7 +773,7 @@ open class RecipientTable(context: Context, databaseHelper: SignalDatabase) : Da
|
||||
return emptyList()
|
||||
}
|
||||
|
||||
val prefix = "($ACI_COLUMN NOT NULL OR $PNI_COLUMN NOT NULL) ${if (debounceThreshold != null) " AND ($LAST_PROFILE_FETCH < ${debounceThreshold.inWholeMilliseconds}) AND " else ""}"
|
||||
val prefix = "($ACI_COLUMN NOT NULL OR $PNI_COLUMN NOT NULL) AND ${if (debounceThreshold != null) " ($LAST_PROFILE_FETCH < ${debounceThreshold.inWholeMilliseconds}) AND " else ""}"
|
||||
val idQuery = SqlUtil.buildFastCollectionQuery(ID, ids, prefix)
|
||||
|
||||
return readableDatabase
|
||||
|
||||
@@ -4014,11 +4014,11 @@
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption is auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_success">Криптирането беше автоматично проверено за този чат</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption is auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_success">For people you’re connected to by phone number, Signal can automatically confirm whether the connection is secure using a process called key transparency. For added security, verify end-to-end encryption manually by comparing the numbers on the previous screen or scanning the code on their device.</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_success">При хората, с които сте свързани чрез телефонен номер, Signal може автоматично да потвърди дали връзката е сигурна, като използва процес, наречен „прозрачност на ключа“. За допълнителна сигурност проверете криптирането от край до край ръчно, като сравните цифрите на предишния екран или сканирате кода на устройството на другия.</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption is no longer auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_no_longer_unavailable">Auto-verification is not available for this chat</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_no_longer_unavailable">Автоматичната проверка не е достъпна за този чат</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption is no longer auto-verified. Placeholder is the name of the person. -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_no_longer_unavailable">Signal can not automatically verify the encryption for this chat. This could be because %1$s changed their phone number or their phone number privacy settings. Verify end-to-end encryption manually by comparing the numbers on the previous screen or scanning the code on their device.</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_no_longer_unavailable">Signal не може автоматично да провери криптирането на този чат. Причината за това би могла да бъде, че %1$s промени телефонния си номер или своите настройки за поверителност на телефонния номер. Проверете криптирането от край до край ръчно, като сравните цифрите на предишния екран или сканирате кода на другото устройство.</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption cannot be auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_unavailable">Автоматичната проверка не е достъпна за този чат</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption cannot be auto-verified -->
|
||||
@@ -5728,30 +5728,30 @@
|
||||
<string name="ChangeNumber__okay">Добре</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: title of the sheet shown when the user tries to change number too soon after registering -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__title">Can\'t change number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__title">Номерът не може да бъде променен</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: explanation body shown above the wait-time line -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__body">Because you recently registered this account, you can\'t change phone numbers right now. A short waiting period helps protect your account.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__body">Тъй като този акаунт е регистриран наскоро, в момента не можете да промените телефонния номер. Краткият период на изчакване помага да защитим вашия акаунт.</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: remaining-wait line when wait is one hour or more, %1$d is the number of hours, rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__try_again_in_hours">
|
||||
<item quantity="one">Try again in %1$d hour.</item>
|
||||
<item quantity="other">Try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="one">Опитайте отново след %1$d час.</item>
|
||||
<item quantity="other">Опитайте отново след %1$d часа.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: remaining-wait line when wait is under one hour, %1$d is the number of minutes, rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__try_again_in_minutes">
|
||||
<item quantity="one">Try again in %1$d minute.</item>
|
||||
<item quantity="other">Try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="one">Опитайте отново след %1$d минута.</item>
|
||||
<item quantity="other">Опитайте отново след %1$d минути.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: dismiss button -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__ok">ОК</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterCodeFragment: rate-limit dialog message when retry-after is one hour or more, %1$d is hours rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberEnterCodeFragment__too_many_attempts_try_again_in_hours">
|
||||
<item quantity="one">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hour.</item>
|
||||
<item quantity="other">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="one">Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d час.</item>
|
||||
<item quantity="other">Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d часа.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterCodeFragment: rate-limit dialog message when retry-after is under one hour, %1$d is minutes rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberEnterCodeFragment__too_many_attempts_try_again_in_minutes">
|
||||
<item quantity="one">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minute.</item>
|
||||
<item quantity="other">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="one">Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d минута.</item>
|
||||
<item quantity="other">Направихте прекалено много опити. Моля, опитайте отново след %1$d минути.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment -->
|
||||
@@ -9898,11 +9898,11 @@
|
||||
<string name="CouldNotCompleteBackupRestoreSheet__body_retry">За да опитате отново, деинсталирайте и преинсталирайте Signal на това устройство и изберете „Възстановяване или трансфер“.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of the sheet shown when the server reports a verification code was requested for the user\'s phone number -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__title">A verification code was requested</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__title">Заявен е Код за потвърждение</string>
|
||||
<!-- First paragraph of the body of the verification code requested sheet -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_1">Do not give your verification code to anyone. Signal will never message you for it. If you received a message from someone pretending to be Signal, it is a scam.</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_1">Не давайте вашия код за потвърждение на никого. Signal никога няма да ви пише съобщения, за да го иска от вас. Ако сте получили съобщение от някой, който се представя за Signal, това е измама.</string>
|
||||
<!-- Second paragraph of the body of the verification code requested sheet -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_2">You can safely ignore this message if you requested the code yourself.</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_2">Можете спокойно да игнорирате това съобщение, ако вие сте заявили кода.</string>
|
||||
<!-- Button on the verification code requested sheet that opens the safety tips screen -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__safety_tips">Съвети за безопасност</string>
|
||||
<!-- Button on the verification code requested sheet that dismisses the sheet -->
|
||||
@@ -9917,15 +9917,15 @@
|
||||
<!-- Body of the first safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_1_body">Signal никога няма да ви изпрати съобщение, за да иска код на регистрация, ПИН код или ключ за възстановяване. Никога не отговаряйте на чатове, в които някой се преструва за Signal.</string>
|
||||
<!-- Title of the second safety tip: keep your verification code safe -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_title">Keep your verification code safe</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_title">Пазете вашия код за потвърждение</string>
|
||||
<!-- Body of the second safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_body">If you received a verification code you didn\'t request, someone may be attempting to access your account. Do not share your code.</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_body">Ако сте получили код за потвърждение, който не сте заявили, някой може да се опитва да получи достъп до вашия акаунт. Не споделяйте вашия код.</string>
|
||||
<!-- Title of the third safety tip: enable registration lock -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_title">Turn on registration lock in account settings</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_title">Включете заключването на регистрацията в настройки на акаунта</string>
|
||||
<!-- Body of the third safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_body">Protect your account by requiring your Signal PIN, in addition to your verification code, when registering with Signal.</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_body">Защитете вашия акаунт, като изисквате вашия ПИН за Signal, както и кода ви за потвърждение, при регистрация в Signal.</string>
|
||||
<!-- Button on the safety tips screen that opens account settings -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__open_account_settings">Open account settings</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__open_account_settings">Отваряне на настройките на акаунта</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -2272,7 +2272,7 @@
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Freigeben</string>
|
||||
<!-- Text explaining a message request from someone you\'ve removed before -->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_you_removed_them_before">Darf dir %1$s Nachrichten schreiben und deinen Namen und dein Foto sehen? Diese Person wurde bereits entfernt.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Kann diese Person dir eine Nachricht schicken und ihren Namen und ihr Profilbild mit dir teilen? Sie erfährt erst, dass du ihre Nachricht gesehen hast, wenn du sie annimmst.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Darf diese Person dir eine Nachricht schicken und ihren Namen und ihr Profilbild mit dir teilen? Sie erfährt erst, dass du ihre Nachricht gesehen hast, wenn du sie annimmst.</string>
|
||||
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user -->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Darf %1$s dir Nachrichten schreiben und deinen Namen und dein Foto sehen? Du wirst keine Nachrichten erhalten, es sei denn, du erteilst eine Freigabe.</string>
|
||||
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user -->
|
||||
|
||||
@@ -3233,7 +3233,7 @@
|
||||
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">यूज़रनेम के साथ कुछ नंबर अपने-आप जुड़ जाते हैं।</string>
|
||||
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
|
||||
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">इस नंबर का क्या मतलब है?</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">यह अंक आपको अपना यूज़रनेम निजी रखने में मदद करते हैं ताकि आप अवांछित संदेशों से बच सकें। अपना यूज़रनेम केवल उन लोगों और ग्रुप्स के साथ शेयर करें जिनके साथ आप चैट करना चाहते हैं। यदि आप अपना यूज़रनेम बदलते हैं तो आपको अंकों का एक नया सेट मिलेगा।</string>
|
||||
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">इन डिजिट से आपको अपना यूज़रनेम प्राइवेट बनाए रखने में मदद मिलती है, ताकि अनचाहे मैसेज से बचा जा सके। अपना यूज़रनेम उन्हीं लोगों और ग्रुप के साथ शेयर करें, जिनसे आपको चैट करनी है। यूज़रनेम बदलने पर आपको नए डिजिट मिलेंगे।</string>
|
||||
<!-- Button to allow user to skip -->
|
||||
<string name="UsernameEditFragment__skip">छोड़ें</string>
|
||||
<!-- Content description for done button -->
|
||||
@@ -6511,7 +6511,7 @@
|
||||
<string name="Subscription__expires_s">%1$s को समाप्त हो जाएगा</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of learn more sheet -->
|
||||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_different">एक स्वतंत्र गैर-लाभकारी संस्था के तौर पर, Signal प्राइवेट मैसेज और कॉल की सुविधा उपलब्ध कराने के लिए प्रतिबद्ध है। न कोई विज्ञापन, न कोई ट्रैकर, न ही निगरानी। Signal को सहयोग करने के लिए आज ही डोनेट करें।</string>
|
||||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_different">एक स्वतंत्र गैर-लाभकारी संस्था के तौर पर, Signal मैसेज और कॉल की जानकारी को गोपनीय बनाए रखने के लिए प्रतिबद्ध है।न कोई विज्ञापन, न कोई ट्रैकर, न ही निगरानी। Signal को सहयोग करने के लिए आज ही डोनेट करें।</string>
|
||||
<!-- First small text blurb on learn more sheet -->
|
||||
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__private_messaging">No ads, no trackers, no surveillance. Donate today to support Signal.</string>
|
||||
<!-- Second small text blurb on learn more sheet -->
|
||||
@@ -6841,7 +6841,7 @@
|
||||
<!-- Profile exception to allow all calls through the profile restrictions -->
|
||||
<string name="NotificationProfileDetails__allow_all_calls">सभी कॉल को मंज़ूरी दें</string>
|
||||
<!-- Profile exception to allow all @mentions through the profile restrictions -->
|
||||
<string name="NotificationProfileDetails__notify_for_all_mentions">सभी मेंशन के लिए नोटिफ़िकेशन पाएं</string>
|
||||
<string name="NotificationProfileDetails__notify_for_all_mentions">हर बार मेंशन किए जाने पर नोटिफ़िकेशन पाएं</string>
|
||||
<!-- Section header for showing schedule information -->
|
||||
<string name="NotificationProfileDetails__schedule">शेड्यूल</string>
|
||||
<!-- If member list is long, will truncate the list and show an option to then see all when tapped -->
|
||||
@@ -7783,7 +7783,7 @@
|
||||
<string name="PaymentMessageView_s_sent_you">%1$s ने आपको भेजा</string>
|
||||
|
||||
<!-- YourInformationIsPrivateBottomSheet -->
|
||||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__your_information_is_private">आपकी जानकारी निजी है</string>
|
||||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__your_information_is_private">आपकी जानकारी गोपनीय रहती है</string>
|
||||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__signal_does_not_collect">डोनेट करने पर, Signal आपकी कोई भी निजी जानकारी न तो इकट्ठा करता है और न ही उसे स्टोर करता है।</string>
|
||||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__we_use_stripe">हम आपसे डोनेशन पाने के लिए Stripe को अपने पेमेंट प्रोसेसर के रूप में इस्तेमाल करते हैं। आपकी ओर से उसे दी गई किसी भी जानकारी को न तो ऐक्सेस करते हैं, न स्टोर और न ही उसे सेव करते हैं।</string>
|
||||
<string name="YourInformationIsPrivateBottomSheet__signal_does_not_and_cannot">Signal आपके डोनेशन को आपके Signal अकाउंट से न तो कनेक्ट करता है और न ही ऐसा कर सकता है।</string>
|
||||
|
||||
@@ -4256,11 +4256,11 @@
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption is auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_success">ההצפנה אומתה אוטומטית עבור צ\'אט זה</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption is auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_success">For people you’re connected to by phone number, Signal can automatically confirm whether the connection is secure using a process called key transparency. For added security, verify end-to-end encryption manually by comparing the numbers on the previous screen or scanning the code on their device.</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_success">עבור אנשים שהחיבור איתם נוצר באמצעות מספר טלפון, Signal יכולה לאשר אוטומטית שהחיבור מאובטח באמצעות שימוש בתהליך שנקרא שקיפות מפתחות. לבטיחות משופרת, אפשר לאמת הצפנה מקצה לקצה באופן ידני באמצעות השוואת המספרים במסך הקודם או סריקת הקוד במכשיר שלו או שלה.</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption is no longer auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_no_longer_unavailable">Auto-verification is not available for this chat</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_no_longer_unavailable">אימות אוטומטי אינו זמין עבור צ\'אט זה</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption is no longer auto-verified. Placeholder is the name of the person. -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_no_longer_unavailable">Signal can not automatically verify the encryption for this chat. This could be because %1$s changed their phone number or their phone number privacy settings. Verify end-to-end encryption manually by comparing the numbers on the previous screen or scanning the code on their device.</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_no_longer_unavailable">Signal לא יכולה לאמת את ההצפנה של הצ׳אט הזה באופן אוטומטי. ייתכן שזה בגלל ש%1$s החליפ/ה את מספר הטלפון או את הגדרות הפרטיות של מספר הטלפון. יש לאמת את ההצפנה מקצה לקצה באופן ידני באמצעות השוואת המספרים במסך הקודם או סריקת הקוד במכשיר שלו או שלה.</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption cannot be auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_unavailable">אימות אוטומטי אינו זמין עבור צ\'אט זה</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption cannot be auto-verified -->
|
||||
@@ -6010,38 +6010,38 @@
|
||||
<string name="ChangeNumber__okay">בסדר</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: title of the sheet shown when the user tries to change number too soon after registering -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__title">Can\'t change number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__title">לא ניתן לשנות מספר</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: explanation body shown above the wait-time line -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__body">Because you recently registered this account, you can\'t change phone numbers right now. A short waiting period helps protect your account.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__body">בגלל שיצרת את החשבון הזה לאחרונה, אי אפשר להחליף מספר טלפון כרגע. זמן המתנה קצר עוזר להגן על החשבון שלך.</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: remaining-wait line when wait is one hour or more, %1$d is the number of hours, rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__try_again_in_hours">
|
||||
<item quantity="one">Try again in %1$d hour.</item>
|
||||
<item quantity="two">Try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="many">Try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="other">Try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="one">יש לנסות שוב בעוד שעה %1$d.</item>
|
||||
<item quantity="two">יש לנסות שוב בעוד שעתיים.</item>
|
||||
<item quantity="many">יש לנסות שוב בעוד %1$d שעות.</item>
|
||||
<item quantity="other">יש לנסות שוב בעוד %1$d שעות.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: remaining-wait line when wait is under one hour, %1$d is the number of minutes, rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__try_again_in_minutes">
|
||||
<item quantity="one">Try again in %1$d minute.</item>
|
||||
<item quantity="two">Try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="many">Try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="other">Try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="one">יש לנסות שוב בעוד דקה %1$d.</item>
|
||||
<item quantity="two">יש לנסות שוב בעוד %1$d דקות.</item>
|
||||
<item quantity="many">יש לנסות שוב בעוד %1$d דקות.</item>
|
||||
<item quantity="other">יש לנסות שוב בעוד %1$d דקות.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: dismiss button -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__ok">אישור</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterCodeFragment: rate-limit dialog message when retry-after is one hour or more, %1$d is hours rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberEnterCodeFragment__too_many_attempts_try_again_in_hours">
|
||||
<item quantity="one">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hour.</item>
|
||||
<item quantity="two">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="many">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="other">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="one">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד שעה %1$d.</item>
|
||||
<item quantity="two">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד שעתיים.</item>
|
||||
<item quantity="many">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד %1$d שעות.</item>
|
||||
<item quantity="other">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד %1$d שעות.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterCodeFragment: rate-limit dialog message when retry-after is under one hour, %1$d is minutes rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberEnterCodeFragment__too_many_attempts_try_again_in_minutes">
|
||||
<item quantity="one">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minute.</item>
|
||||
<item quantity="two">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="many">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="other">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="one">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד דקה %1$d.</item>
|
||||
<item quantity="two">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד %1$d דקות.</item>
|
||||
<item quantity="many">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד %1$d דקות.</item>
|
||||
<item quantity="other">ניסית יותר מדי פעמים. יש לנסות שוב בעוד %1$d דקות.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment -->
|
||||
@@ -10304,11 +10304,11 @@
|
||||
<string name="CouldNotCompleteBackupRestoreSheet__body_retry">כדי לנסות שוב, יש להסיר את ההתקנה של Signal ואז להתקין אותה מחדש במכשיר זה, ולבחור ב״שחזור או העברה״.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of the sheet shown when the server reports a verification code was requested for the user\'s phone number -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__title">A verification code was requested</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__title">התקבלה בקשה לקוד אימות</string>
|
||||
<!-- First paragraph of the body of the verification code requested sheet -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_1">Do not give your verification code to anyone. Signal will never message you for it. If you received a message from someone pretending to be Signal, it is a scam.</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_1">אין לתת את קוד האימות שלך לאף אחד. Signal לעולם לא תשלח לך הודעה כדי לבקש אותו. אם קיבלת הודעה ממישהו שמעמיד פנים שהוא Signal, מדובר בהונאה.</string>
|
||||
<!-- Second paragraph of the body of the verification code requested sheet -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_2">You can safely ignore this message if you requested the code yourself.</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_2">אם ביקשת את הקוד בעצמך, אפשר להתעלם מההודעה הנוכחית.</string>
|
||||
<!-- Button on the verification code requested sheet that opens the safety tips screen -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__safety_tips">טיפים לבטיחות</string>
|
||||
<!-- Button on the verification code requested sheet that dismisses the sheet -->
|
||||
@@ -10323,15 +10323,15 @@
|
||||
<!-- Body of the first safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_1_body">Signal לעולם לא תשלח לך הודעה כדי לבקש את קוד הרישום, ה–PIN, או מפתח השחזור שלך. אף פעם אין להשיב לצ׳אט ממישהו שמתחזה ל–Signal.</string>
|
||||
<!-- Title of the second safety tip: keep your verification code safe -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_title">Keep your verification code safe</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_title">לשמור על בטיחות קוד האימות שלך</string>
|
||||
<!-- Body of the second safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_body">If you received a verification code you didn\'t request, someone may be attempting to access your account. Do not share your code.</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_body">אם קיבלת קוד אימות שלא ביקשת, ייתכן שמישהו מנסה לגשת לחשבון שלך. אין לשתף את הקוד שלך.</string>
|
||||
<!-- Title of the third safety tip: enable registration lock -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_title">Turn on registration lock in account settings</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_title">להפעיל נעילת הרשמה בהגדרות החשבון</string>
|
||||
<!-- Body of the third safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_body">Protect your account by requiring your Signal PIN, in addition to your verification code, when registering with Signal.</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_body">אפשר להגן על החשבון שלך באמצעות דרישת קוד PIN של Signal בנוסף לקוד האימות שלך בעת ההרשמה אל Signal.</string>
|
||||
<!-- Button on the safety tips screen that opens account settings -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__open_account_settings">Open account settings</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__open_account_settings">פתיחת הגדרות החשבון</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -432,10 +432,10 @@
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">전송되지 않음. 자세히 보려면 탭하세요</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">일부만 전송됨. 자세히 보려면 탭하세요</string>
|
||||
<!-- Warning footer when an admin delete has not been sent to everyone -->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_deleted">부분 삭제됨, 탭하여 자세히 알아보기</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_deleted">부분 삭제됨. 자세히 보려면 탭하세요</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">보내기 실패</string>
|
||||
<!-- Warning footer when an admin delete has failed to send -->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_delete_failed">삭제 실패, 탭하여 자세히 알아보기</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_delete_failed">삭제 실패. 자세히 보려면 탭하세요</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s 님이 그룹에서 나갔습니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_send_paused">전송 일시 중지됨</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">비보안 SMS로 바꾸시겠어요?</string>
|
||||
@@ -459,15 +459,15 @@
|
||||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_message_s_will_need_to_send_it_again">메시지를 다운로드할 수 없습니다. %1$s 님이 다시 전송해야 합니다.</string>
|
||||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download an image message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_image_s_will_need_to_send_it_again">이미지를 다운로드할 수 없습니다. %1$s 님이 다시 공유해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_image_s_will_need_to_send_it_again">이미지를 다운로드할 수 없습니다. %1$s 님이 다시 전송해야 합니다.</string>
|
||||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a video message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_video_s_will_need_to_send_it_again">동영상을 다운로드할 수 없습니다. %1$s 님이 다시 공유해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_video_s_will_need_to_send_it_again">동영상을 다운로드할 수 없습니다. %1$s 님이 다시 전송해야 합니다.</string>
|
||||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_message_you_will_need_to_send_it_again">메시지를 다운로드할 수 없습니다. 다시 공유해 주세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_message_you_will_need_to_send_it_again">메시지를 다운로드할 수 없습니다. 다시 전송해 주세요.</string>
|
||||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own image message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_image_you_will_need_to_send_it_again">이미지를 다운로드할 수 없습니다. 다시 공유해 주세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_image_you_will_need_to_send_it_again">이미지를 다운로드할 수 없습니다. 다시 전송해 주세요.</string>
|
||||
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own video message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_video_you_will_need_to_send_it_again">동영상을 다운로드할 수 없습니다. 다시 공유해 주세요.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_cant_download_video_you_will_need_to_send_it_again">동영상을 다운로드할 수 없습니다. 다시 전송해 주세요.</string>
|
||||
<!-- Display as the timestamp footer in a message bubble in a conversation when a message has been edited. The timestamp represents a message that has been edited within the last minute. -->
|
||||
<string name="ConversationItem_edited_now_timestamp_footer">방금 수정함</string>
|
||||
<!-- Display as the timestamp footer in a message bubble in a conversation when a message has been edited. This is displayed when the edit has occurred between 1-59 minutes ago. -->
|
||||
@@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Warning dialog text shown to user if they try to edit a message too many times. Where %1$d is replaced with the number of edits -->
|
||||
<plurals name="ConversationActivity_edit_message_too_many_edits">
|
||||
<item quantity="other">이 메시지는 오직 %1$d 님만 수정할 수 있습니다.</item>
|
||||
<item quantity="other">이 메시지는 %1$d번만 수정할 수 있습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">잘못된 수신자입니다</string>
|
||||
@@ -578,9 +578,9 @@
|
||||
<!-- Message shown when opening a conversation with an unregistered user who used to be on Signal -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__this_person_is_no_longer_using_signal">이 사용자는 더 이상 Signal을 사용하지 않습니다. Signal로 초대하여 대화를 이어가세요.</string>
|
||||
<!-- Action button shown when opening an SMS conversation with SMS disabled and there are no exported messages -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal로 초대</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__invite_to_signal">Signal로 초대하기</string>
|
||||
<!-- Snackbar message shown after dismissing the full screen sms export megaphone indicating we\'ll do it again soon -->
|
||||
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">알림이 곧 다시 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__you_will_be_reminded_again_soon">조만간 다시 알림을 보내드릴게요.</string>
|
||||
<!-- Toast message shown when trying to record a voice message during an ongoing call -->
|
||||
<string name="ConversationFragment_cannot_record_voice_message_during_call">통화 중에는 음성 메시지를 녹음할 수 없습니다.</string>
|
||||
|
||||
@@ -808,22 +808,22 @@
|
||||
<item quantity="other">선택한 대화를 삭제할까요?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">대화 %1$d개를 모두 영구 삭제합니다.</item>
|
||||
<item quantity="other">선택한 대화 %1$d개가 모두 영구 삭제됩니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Dialog message shown when deleting one to many conversations from the chat list and the user has a linked device -->
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations_linked_device">
|
||||
<item quantity="other">모든 기기에서 선택한 대화 %1$d개를 모두 영구 삭제합니다.</item>
|
||||
<item quantity="other">선택한 대화 %1$d개가 모든 기기에서 영구 삭제됩니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">삭제 중</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">선택한 대화를 삭제하는 중…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="other">%1$d개 대화를 보관함</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d개 대화를 보관했습니다</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">실행 취소</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<item quantity="other">%1$d개 대화를 받은 메시지함으로 이동함</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d개 대화를 받은 메시지함으로 옮겼습니다</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
|
||||
<item quantity="other">읽음</item>
|
||||
@@ -868,7 +868,7 @@
|
||||
<string name="ConversationListFragment_username_recovered_toast">QR 코드와 링크를 초기화했으며, 사용자 이름은 %1$s입니다.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConversationListItem -->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">핵심 교환 메시지</string>
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">키 교환 메시지</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConversationListItemAction -->
|
||||
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">보관한 대화(%1$d개)</string>
|
||||
@@ -902,7 +902,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- ProfileCreateFragment -->
|
||||
<!-- Displayed at the top of the screen and explains how profiles can be viewed. -->
|
||||
<string name="ProfileCreateFragment__profiles_are_visible_to_contacts_and_people_you_message">사용자가 메시지를 보내는 사람과 연락처, 그룹에 프로필이 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="ProfileCreateFragment__profiles_are_visible_to_contacts_and_people_you_message">내 프로필은 내가 메시지를 보낸 사람, 내 연락처, 참여 중인 그룹에 노출됩니다.</string>
|
||||
<!-- Title of clickable row to select phone number privacy settings -->
|
||||
<string name="ProfileCreateFragment__who_can_find_me">전화번호로 나를 찾을 수 있는 사람은 누구인가요?</string>
|
||||
|
||||
@@ -995,9 +995,9 @@
|
||||
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">백업을 확인하는 중…</string>
|
||||
<!-- Progress of backup where %d is the number of files completed so far -->
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">지금까지 %1$d…</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d개 완료</string>
|
||||
<!-- Show percentage of completion of backup -->
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% 진행중…</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% 완료</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal에서 백업을 저장하려면 저장 공간 권한이 필요하지만, 현재 권한이 차단되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \'권한\'을 선택한 후 \'저장 공간\' 항목을 허용해 주세요.</string>
|
||||
<!-- Title of dialog shown when picking the time to perform a chat backup -->
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__set_backup_time">백업 시간 설정</string>
|
||||
@@ -1076,7 +1076,7 @@
|
||||
<string name="ScheduledMessagesBottomSheet_deleting_progress_message">예약 메시지를 삭제하는 중…</string>
|
||||
|
||||
<!-- DecryptionFailedDialog -->
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">대화 세션이 새로고침되었어요</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">대화 세션이 새로고침되었습니다</string>
|
||||
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal은 종단간 암호화를 사용하며, 때에 따라 대화 세션을 새로고침해야 할 수 있습니다. 이 과정은 보안에 영향을 주지 않지만, 간혹 메시지가 수신되지 않을 수 있습니다. 이런 경우 상대방에게 메시지 재전송을 요청해 주세요.</string>
|
||||
|
||||
<!-- LinkDeviceFragment -->
|
||||
@@ -1219,10 +1219,10 @@
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\'%1$s\' 기기의 연결을 해제할까요?</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">기기를 연결 해제하면 메시지를 보내거나 받을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">기기를 연결 해제하면 메시지를 주고받을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">네트워크 연결 실패</string>
|
||||
<!-- Button label on an alert dialog. The dialog informs the user they have network issues. If pressed, we will retry the network request. -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_try_again">다시 시도해 주세요</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">기기 연결 해제 중…</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">기기 연결 해제 중</string>
|
||||
<string name="DeviceListActivity_network_failed">네트워크 연결 실패</string>
|
||||
@@ -1238,12 +1238,12 @@
|
||||
<string name="DocumentView_document_file">문서 파일</string>
|
||||
|
||||
<!-- DozeReminder -->
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">누락된 Play Services에 최적화</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">기기에서는 Play Services를 지원하지 않습니다. 탭하여 시스템 배터리 최적화 기능을 사용하지 않을 수 있습니다. 해당 기능은 Signal이 비활성화된 동안에 메시지를 검색하지 못하게 합니다.</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Play Services 미지원 기기 최적화</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">이 기기는 Play Services를 지원하지 않습니다. 백그라운드 상태에서도 메시지를 정상적으로 가져오려면 탭하여 배터리 최적화를 비활성화하세요.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ExpiredBuildReminder -->
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Signal 버전이 만료되었습니다. 메시지를 주고받으려면 지금 업데이트하세요.</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">지금 업데이트하세요.</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">지금 업데이트하세요</string>
|
||||
|
||||
<!-- A message in a banner shown at the top of the screen indicating that the user must upgrade their device to use signal. -->
|
||||
<string name="DeprecatedSdkBanner_body">Signal이 이 기기에서는 더 이상 작동하지 않습니다. Signal을 다시 사용하려면 기기를 최신 Android 버전으로 업데이트하거나 최신 기기로 업데이트하세요.</string>
|
||||
@@ -1339,7 +1339,7 @@
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
|
||||
<item quantity="other">멤버 추가하기</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">괜찮습니다</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">괜찮아요</string>
|
||||
|
||||
<!-- GroupsV1MigrationSuggestionsDialog -->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
|
||||
@@ -1369,13 +1369,13 @@
|
||||
<!-- LinkPreviewView -->
|
||||
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">사용 가능한 링크 미리보기가 없습니다</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">그룹 링크가 비활성화되어 있습니다</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
|
||||
<!-- Description for Call Link url previews -->
|
||||
<string name="LinkPreviewView__use_this_link_to_join_a_signal_call">이 링크를 사용하여 Signal 통화에 참여하세요.</string>
|
||||
|
||||
<!-- LinkPreviewRepository -->
|
||||
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
|
||||
<item quantity="other">%1$d명의 멤버</item>
|
||||
<item quantity="other">멤버 %1$d명</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Title for dialog asking user to submit logs for debugging slow notification issues -->
|
||||
@@ -1422,7 +1422,7 @@
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">내가 초대한 사용자</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">대기 중인 초대가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">다른 그룹 멤버가 초대한 사용자</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">지금은 다른 멤버가 초대한 사람이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">대기 중인 그룹 멤버 초대 내역이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">다른 그룹 멤버가 초대한 사람의 상세 정보는 표시되지 않습니다. 초대된 사람이 그룹 참가를 선택하면 그때 정보가 그룹에 공유됩니다. 초대된 사람은 참가할 때까지 그룹 내 메시지를 볼 수 없습니다.</string>
|
||||
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">초대 취소</string>
|
||||
@@ -1641,7 +1641,7 @@
|
||||
|
||||
<!-- GroupLinkShareQrDialogFragment -->
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR 코드</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">이 코드를 스캔한 사람들이 내 그룹에 참가할 수 있게 됩니다. 이 설정을 켠 경우 관리자는 멤버 참가를 일일이 승인해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">이 코드를 스캔한 사람은 누구나 그룹에 참여할 수 있습니다. 단, 멤버 승인 설정을 켜둔 경우 관리자의 승인이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">코드 공유</string>
|
||||
|
||||
<!-- GV2 Invite Revoke confirmation dialog -->
|
||||
@@ -1686,10 +1686,10 @@
|
||||
|
||||
<!-- GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment -->
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">친구 초대</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">친구들과 링크를 공유해서 그룹에 빠르게 참가하도록 하세요.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">친구들에게 링크를 공유하고 이 그룹에 빠르게 초대해 보세요.</string>
|
||||
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">링크 활성화 및 공유</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">링크 공유하기</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">링크 공유</string>
|
||||
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">그룹 링크를 활성화할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">네트워크 오류가 발생했습니다.</string>
|
||||
@@ -1701,17 +1701,17 @@
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">\'%1$s\' 님의 요청을 거절하시겠어요?</string>
|
||||
<!-- Confirm dialog message shown when deny a group link join request and group link is enabled. -->
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s_they_will_not_be_able_to_request">\'%1$s\' 님의 요청을 거절하시겠어요? 이 사용자는 그룹 링크를 통해 다시 참가 요청을 보낼 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add">추가</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_add">추가하기</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">거부하기</string>
|
||||
|
||||
<!-- ImageEditorHud -->
|
||||
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">얼굴 블러</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">신규: 얼굴 블러 또는 아무 곳에서나 그려서 블러 처리</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">아무 곳이나 그려서 가릴 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">다른 사람의 얼굴이나 영역을 그어서 가릴 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">얼굴 흐림 처리하기</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">새 기능: 얼굴을 흐림 처리하거나, 원하는 곳을 그려서 흐림 처리하세요</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">원하는 곳을 그려서 흐림 처리하세요</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">다른 얼굴 또는 영역을 그려서 흐림 처리하세요</string>
|
||||
|
||||
<!-- InputPanel -->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">길게 탭하여 음성 메시지를 녹음하고, 손을 떼어 보내기</string>
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">길게 누르고 있으면 음성 메시지가 녹음되며, 손을 떼면 전송됩니다.</string>
|
||||
<!-- When editing a message, label shown above the text input field in the composer -->
|
||||
<string name="InputPanel_edit_message">메시지 수정</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown if users are about to discard their draft message -->
|
||||
@@ -3071,7 +3071,7 @@
|
||||
<string name="ThreadRecord_voice_message">음성 메시지</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_file">파일</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_video">동영상</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">대화 세션이 새로고침되었어요</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">대화 세션이 새로고침되었습니다</string>
|
||||
<!-- Displayed in the notification when the user is sent a gift -->
|
||||
<string name="ThreadRecord__s_donated_for_you">%1$s 님이 나를 대신해 후원했어요</string>
|
||||
<!-- Displayed in the notification when the user sends a gift -->
|
||||
@@ -6133,11 +6133,11 @@
|
||||
<!-- Dialog title when removing a contact -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__remove_s">%1$s 님을 삭제할까요?</string>
|
||||
<!-- Dialog message when removing a contact -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__you_wont_see_this_person">검색 시 이 사용자가 표시되지 않습니다. 향후 해당 사용자가 메시지를 보내는 경우 메시지 요청이 수신됩니다.</string>
|
||||
<string name="NewConversationActivity__you_wont_see_this_person">이제 검색 시 이 사용자가 표시되지 않습니다. 향후 상대방이 보내는 메시지는 \'메시지 요청\'으로 들어오게 됩니다.</string>
|
||||
<!-- Snackbar message after removing a contact -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__s_has_been_removed">%1$s 님을 삭제했습니다</string>
|
||||
<!-- Snackbar message after blocking a contact -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__s_has_been_blocked">%1$s 님을 차단했습니다.</string>
|
||||
<string name="NewConversationActivity__s_has_been_blocked">%1$s 님을 차단했습니다</string>
|
||||
<!-- Snackbar message when blocking a contact has failed -->
|
||||
<string name="NewConversationActivity__block_failed">차단 실패</string>
|
||||
<!-- Error message shown when looking up a person by phone number and that phone number is not associated with a signal account -->
|
||||
@@ -6278,7 +6278,7 @@
|
||||
<string name="ImageEditorHud__draw">그리기</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__write_text">텍스트 작성</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">스티커 추가</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__blur">흐리게</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__blur">흐림 처리</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__done_editing">편집 완료</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__clear_all">모두 지우기</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud__undo">실행 취소</string>
|
||||
|
||||
@@ -852,9 +852,9 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">Se șterge</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="one">Se șterge conversația selectată...</item>
|
||||
<item quantity="few">Se șterg conversațiile selectate...</item>
|
||||
<item quantity="other">Se șterg conversațiile selectate...</item>
|
||||
<item quantity="one">Se șterge conversația selectată…</item>
|
||||
<item quantity="few">Se șterg conversațiile selectate…</item>
|
||||
<item quantity="other">Se șterg conversațiile selectate…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
|
||||
<item quantity="one">Conversație arhivată</item>
|
||||
|
||||
@@ -3893,11 +3893,11 @@
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption is auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_success">بۇ سۆھبەت ئۈچۈن شىفىرلاشتۇرۇش ئاپتوماتىك دەلىللەندى</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption is auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_success">For people you’re connected to by phone number, Signal can automatically confirm whether the connection is secure using a process called key transparency. For added security, verify end-to-end encryption manually by comparing the numbers on the previous screen or scanning the code on their device.</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_success">تېلېفون نومۇرى ئارقىلىق باغلانغان كىشىلەر ئۈچۈن، Signal، ئاچقۇچ ئاشكارىلىقى دەپ ئاتىلىدىغان جەريان ئارقىلىق ئۇلىنىشنىڭ بىخەتەر ياكى ئەمەسلىكىنى ئاپتوماتىك جەزملەشتۈرەلەيدۇ. بىخەتەرلىكنى ئاشۇرۇش ئۈچۈن، ئالدىنقى ئېكراندىكى سانلارنى سېلىشتۇرۇش ياكى ئۇلارنىڭ ئۈسكۈنىسىدىكى كودنى سىكانىرلاش ئارقىلىق ئاخىرغىچە شىفىرلاشنى قولدا دەلىللەڭ.</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption is no longer auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_no_longer_unavailable">Auto-verification is not available for this chat</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_no_longer_unavailable">بۇ سۆھبەت ئۈچۈن ئاپتوماتىك دەلىللەشنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption is no longer auto-verified. Placeholder is the name of the person. -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_no_longer_unavailable">Signal can not automatically verify the encryption for this chat. This could be because %1$s changed their phone number or their phone number privacy settings. Verify end-to-end encryption manually by comparing the numbers on the previous screen or scanning the code on their device.</string>
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__body_no_longer_unavailable">Signal بۇ سۆھبەتنىڭ شىفىرلاشتۇرۇلىشىنى ئاپتوماتىك دەلىللىيەلمەيدۇ. بۇنىڭ سەۋەبى بەلكىم %1$s نىڭ تېلېفون نومۇرىنى ياكى تېلېفون نۇمۇرىنىڭ شەخسىي مەخپىيەتلىك تەڭشەكلىرىنى ئۆزگەرتكەنلىكى سەۋەبىدىن بولۇشى مۇمكىن. ئالدىنقى ئېكراندىكى نۇمۇرلارنى سېلىشتۇرۇش ياكى ئۈسكۈنىدىكى كودنى سىكانىرلاش ئارقىلىق ئاخىرغىچە شىفىرلاشتۇرۇشنى قولدا دەلىللەڭ.</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet title when encryption cannot be auto-verified -->
|
||||
<string name="EncryptionVerifiedSheet__title_unavailable">بۇ سۆھبەت ئۈچۈن ئاپتوماتىك دەلىللەشنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ</string>
|
||||
<!-- Bottom sheet body when encryption cannot be auto-verified -->
|
||||
@@ -5587,26 +5587,26 @@
|
||||
<string name="ChangeNumber__okay">جەزملە</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: title of the sheet shown when the user tries to change number too soon after registering -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__title">Can\'t change number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__title">نۇمۇرنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: explanation body shown above the wait-time line -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__body">Because you recently registered this account, you can\'t change phone numbers right now. A short waiting period helps protect your account.</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__body">بۇ ھېساباتنى تېخى يېقىندا تىزىملاتقانلىقىڭىز ئۈچۈن، تېلېفون نومۇرىڭىزنى ھازىرچە ئۆزگەرتەلمەيسىز. بىر قېتىملىق قىسقا مۇددەتلىك ساقلاش جەريانى ياردەملىشىپ ھېساباتىڭىزنى قوغدايدۇ.</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: remaining-wait line when wait is one hour or more, %1$d is the number of hours, rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__try_again_in_hours">
|
||||
<item quantity="other">Try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d سائەتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: remaining-wait line when wait is under one hour, %1$d is the number of minutes, rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__try_again_in_minutes">
|
||||
<item quantity="other">Try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d مىنۇتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet: dismiss button -->
|
||||
<string name="ChangeNumberPostRegistrationWaitSheet__ok">بولىدۇ</string>
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterCodeFragment: rate-limit dialog message when retry-after is one hour or more, %1$d is hours rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberEnterCodeFragment__too_many_attempts_try_again_in_hours">
|
||||
<item quantity="other">You have made too many attempts. Please try again in %1$d hours.</item>
|
||||
<item quantity="other">بەك كۆپ قېتىم سىنىدىڭىز، %1$d سائەتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterCodeFragment: rate-limit dialog message when retry-after is under one hour, %1$d is minutes rounded up -->
|
||||
<plurals name="ChangeNumberEnterCodeFragment__too_many_attempts_try_again_in_minutes">
|
||||
<item quantity="other">You have made too many attempts. Please try again in %1$d minutes.</item>
|
||||
<item quantity="other">بەك كۆپ قېتىم سىنىدىڭىز، %1$d مىنوتتىن كېيىن قايتا سىناڭ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment -->
|
||||
@@ -9695,11 +9695,11 @@
|
||||
<string name="CouldNotCompleteBackupRestoreSheet__body_retry">قايتا سىناش ئۈچۈن، Signal دېتالىنى بۇ ئۈسكىنىدىن ئۆچۈرۈپ قايتا قاچىلاڭ ھەمدە «ئەسلىگە كەلتۈرۈش ياكى يۆتكەش»نى تاللاڭ.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of the sheet shown when the server reports a verification code was requested for the user\'s phone number -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__title">A verification code was requested</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__title">دەلىللەش كودى تەلەپ قىلىنغان</string>
|
||||
<!-- First paragraph of the body of the verification code requested sheet -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_1">Do not give your verification code to anyone. Signal will never message you for it. If you received a message from someone pretending to be Signal, it is a scam.</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_1">دەلىللەش كودىڭىزنى ھېچكىمگە بەرمەڭ. Signal ھەرگىز سىزگە ئۇچۇر يوللاپ كود سورىمايدۇ. ئەگەر سىز Signalنىڭ قىياپىتىگە كىرىۋالغان بىرىنىڭ ئۇچۇرىنى تاپشۇرۇۋالغان بولسىڭىز، بۇ بىر ئالدامچىلىق.</string>
|
||||
<!-- Second paragraph of the body of the verification code requested sheet -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_2">You can safely ignore this message if you requested the code yourself.</string>
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__body_2">ئەگەر سىز ئۆزىڭىز كودنى تەلەپ قىلغان بولسىڭىز، بۇ ئۇچۇرغا پەرۋا قىلماڭ.</string>
|
||||
<!-- Button on the verification code requested sheet that opens the safety tips screen -->
|
||||
<string name="VerificationCodeRequestedBottomSheet__safety_tips">بىخەتەرلىك ئەسكەرتىشلىرى</string>
|
||||
<!-- Button on the verification code requested sheet that dismisses the sheet -->
|
||||
@@ -9714,15 +9714,15 @@
|
||||
<!-- Body of the first safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_1_body">Signal ھەرگىز تىزىملىتىش كودىڭىز، PIN نومۇرىڭىز، ياكى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئاچقۇچىڭىزنى سوراپ سىز بىلەن ئالاقىلاشمايدۇ. ھەرگىز Signal دىن كەلگەن قىياپەتكە كىرىۋالغان ئۇچۇرغا جاۋاپ قايتۇرماڭ.</string>
|
||||
<!-- Title of the second safety tip: keep your verification code safe -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_title">Keep your verification code safe</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_title">دەلىللەش كودىڭىزنى بىخەتەر ساقلاڭ</string>
|
||||
<!-- Body of the second safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_body">If you received a verification code you didn\'t request, someone may be attempting to access your account. Do not share your code.</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_2_body">ئەگەر سىز تەلەپ قىلمىغان ئەھۋالدا بىر دەلىللەش كودى تاپشۇرۇۋالغان بولسىڭىز، بىرى سىزنىڭ ھېساباتىڭىزغا كىرىشكە ئۇرۇنغان بولۇشى مۇمكىن. كودىڭىزنى ئورتاقلاشماڭ.</string>
|
||||
<!-- Title of the third safety tip: enable registration lock -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_title">Turn on registration lock in account settings</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_title">تىزىملىتىش قۇلۇپىنى ھېسابات تەڭشىكىدىن ئېچىپ قۇيۇڭ</string>
|
||||
<!-- Body of the third safety tip -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_body">Protect your account by requiring your Signal PIN, in addition to your verification code, when registering with Signal.</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__tip_3_body">دەلىللەش كودىڭىزغا يانداپ، Signal ئارقىلىق تىزىملاتقاندا، Signal PIN نومۇرىنى تەلەپ قىلىپ ھېساباتىڭىزنى قوغداڭ.</string>
|
||||
<!-- Button on the safety tips screen that opens account settings -->
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__open_account_settings">Open account settings</string>
|
||||
<string name="SafetyTipsBottomSheet__open_account_settings">ھېسابات تەڭشەكلىرىنى ئېچىڭ</string>
|
||||
|
||||
<!-- EOF -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
service_ips=new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}
|
||||
storage_ips=new String[]{"142.250.65.83"}
|
||||
storage_ips=new String[]{"142.250.217.19"}
|
||||
cdn_ips=new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}
|
||||
cdn2_ips=new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}
|
||||
cdn3_ips=new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user